Инкотермс

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 05 Марта 2013 в 15:47, курсовая работа

Описание работы

Цель: исследовать теорию формирования «Инкотермс 2000» и его практическое использование в международной торговле.
Чтобы раскрыть тему, нужно решить следующие задачи:
- раскрыть сущность и значение «Инкотермс 2000»;
- изучить особенности употребления различных терминов и выражений в «Инкотермс 2000»;
- рассмотреть регламентацию использования «Инкотермс 2000»;
- проанализировать практическое применение «Инкотермс 2000»

Содержание работы

Введение…………………………………………………….…………...……..3
1. Понятие и основные положения «Инкотермс 2000»
1.1 Сущность и значение «Инкотермс 2000»…………………………………5
1.2 Основные отличия «Инкотермс 1990» «Инкотермс 2000»……………..8
1.3 Особенности употребления различных терминов и выражений в «Инкотермс 2000»…………………………………………………………….10
2. Регламентация использования «Инкотермс 2000»
2.1 Правовая природа «Инкотермс 2000»…………………………………...26
2.2 Статус «Инкотермс 2000» в национальном праве……………………..29
2.3 «Инкотермс 2000» и договорная практика……………………………...30
3. Практическое применение «Инкотермс 2000»
3.1 «Инкотермс 2000» и страхование грузов………………………………..34
3.2 Форс-мажор и условия «Инкотермс 2000» относительно распределения рисков………………………………………………………………………….37
3.3 Практика устранения риска несохранной доставки во внешнеторговом контракте………………………………………………………………………41
3.4 Применение базисных условий поставок «Инкотермс 2000» при формировании таможенной стоимости товаров и транспортных средств, ввозимых на таможенную территорию Российской Федерации…………..53
Заключение………………………………………………………….………59
Список использованной литературы……………………..…...….61
Приложение А…………………………………………………………….....63
Приложение Б………………………………………………..……………....64
Приложение В………………………………………………..……………....65
Приложение Г………………………………………………..……………....67

Файлы: 1 файл

Инкотермс.docx

— 761.39 Кб (Скачать файл)

- во-первых, окажется втянутым в судебное разбирательство, которое со всей очевидностью и определенностью для дел такого рода будет проводиться по месту нахождения ответчика (в иной стране, в соответствии с иным материальным и процессуальным правом и на ином языке);

- во-вторых, международное и национальное законодательство, регулирующее международные грузовые перевозки, содержит множество исключений, в соответствии с которыми перевозчик может либо избежать ответственности за причиненные убытки, либо существенно ограничить размер своей материальной ответственности;

- в-третьих, даже в случае позитивного исхода судебного процесса в пользу истца, нет однозначной определенности в том, что судебное решение будет принято к исполнению, и если даже будет принято, то фактический срок взыскания стоимости утраченного или поврежденного товара, равно как и размер взысканной суммы, не всегда окажется приемлемым для взыскателя, жаждущего справедливого возмещения убытков.

А если посмотреть на конструкцию, связанную с фактическим исполнением внешнеторгового контракта, прагматично, с позиций сложившейся практики современной международной торговли и логистики, то вывод будет предельно простым: поскольку риск утраты или повреждения товара присутствует всегда и при любой международной перевозке, постольку у коммерсанта всегда есть альтернатива — либо принять меры к его блокированию (минимизации) и обеспечению определенных гарантий, либо в который раз испытать судьбу и однажды в одночасье потерять то, под что, возможно, даже пришлось взять валютный кредит.

Примеров негативных ситуаций, связанных с надеждой, что «все обойдется», множество. Это и ставшие уже привычными факты несохранной доставки грузов автомобильным транспортом на условиях СПТ — Минск перевозчиками из иной страны, чем страна отправления либо зафрахтовавшая их экспедиторская фирма. Это и требующие ледяного хладнокровия условия поставки при отгрузке на экспорт дорогостоящих готовых изделий, допустим, из отечественного города N железнодорожным транспортом на условиях ФОБ — Ильичевск, «условно локальная» перевозка до которого по нашей и соседней дружественной нам стране составляет более 1000 км, и др.

Практика торговли показывает, что реальная необходимость защиты от возможной утраты или повреждения перевозимого товара для каждой из сторон внешнеторгового контракта существует:

- для продавца — до момента, пока товар, предназначенный для экспорта, не предоставлен в распоряжение Покупателя либо Перевозчика;

- для покупателя — с момента, когда он принял товар от Продавца либо товар был передан Перевозчику для доставки к месту назначения в соответствии с условиями контракта.

Указанный в обоих случаях  момент приема-передачи товара является особо значимым для Продавца и  Покупателя, выступая в качестве ключевого  рубежа, на котором происходит переход  бремени ответственности за возможное повреждение, гибель или утрату товара от одной стороны по торговой сделке к другой. В деловой практике он именуется как момент перехода риска.

Переход риска как юридический факт в торговой сделке урегулирован в действующих нормах национального и международного законодательства, а также истолкован в признанных в международной коммерческой практике торговых обычаях. Так, согласно статье 429 Гражданского кодекса Республики Беларусь риск случайной гибели или случайного повреждения товара, если иное не предусмотрено договором купли-продажи, переходит на Покупателя с момента, когда в соответствии с законодательством или договором Продавец считается исполнившим свою обязанность по передане товара Покупателю.

В Конвенции ООН о договорах  международной купли-продажи товаров вопросам перехода риска утраты или повреждения товара посвящена отдельная глава, положениями которой, отраженными в статьях 67-69, определено, что:

- риск переходит на Покупателя с момента, когда товар предоставлен в его распоряжение Продавцом;

- если договор купли-продажи предусматривает перевозку товара и Продавец не обязан передать его в каком-либо определенном месте, риск переходит на Покупателя, когда товар сдан первому Перевозчику для передачи Покупателю в соответствии с договором купли-продажи;

- если Продавец обязан сдать товар Перевозчику в каком-либо определенном месте, риск не переходит на Покупателя, пока товар не сдан Перевозчику в этом месте.

Признанным практическим руководством, способствующим устранению многих неверных или ошибочных действий при осуществлении внешнеторговых сделок, являются Международные правила толкования торговых терминов (International Commercial Terms) в действующей ныне редакции «Инкотермс 2000» (публикация МТП № 560).

В каждом из 13 базисных условий поставки «Инкотермс 2000» в зависимости от наступления момента исполнения Продавцом обязательств по поставке определен главный критический момент любой поставки либо любой передачи товара от одной стороны к другой, именуемый, как отмечалось, моментом перехода с Продавца на Покупателя риска случайной утраты или случайного повреждения товара.

С этого момента Продавец, выполнив свои обязательства по поставке, не несет ответственности за физическую сохранность товара и, как следствие, не имеет имущественного интереса в отношении экспортируемого товара, а Покупатель, принявший этот товар непосредственно либо через Перевозчика, такой интерес не только обретает, но и принимает его на себя как объективное и неотвратимое обременение, которое он может учесть и в соответствии с которым может предпринять разумные меры по страхованию риска, а может, руководствуясь ложным представлением о необходимости снижения непроизводительных затрат, отнести возможность наступления неблагоприятных последствий на волю случая. Проверенным на практике способом защиты от риска несохранной перевозки товара (груза) является страхование.

Объектом страхования  является имущественный интерес грузоотправителя или грузополучателя, именуемого Страхователем, связанный с повреждением, гибелью или утратой экспорт критический момент любой поставки либо любой передачи товара от одной стороны к другой, именуемый, как отмечалось, моментом перехода с Продавца на Покупателя риска случайной утраты или случайного повреждения товара.

С этого момента Продавец, выполнив свои обязательства по поставке, не несет ответственности за физическую сохранность товара и, как следствие, не имеет имущественного интереса в отношении экспортируемого товара, а Покупатель, принявший этот товар непосредственно либо через Перевозчика, такой интерес не только обретает, но и принимает его на себя как объективное и неотвратимое обременение, которое он может учесть и в соответствии с которым может предпринять разумные меры по страхованию риска, а может, руководствуясь ложным представлением о необходимости снижения непроизводительных затрат, отнести возможность наступления неблагоприятных последствий на волю случая. Проверенным на практике способом защиты от риска несохранной перевозки товара (груза) является страхование.

Объектом страхования  является имущественный интерес грузоотправителя или грузополучателя, именуемого Страхователем, связанный с повреждением, гибелью или утратой экспортных и импортных грузов, перевозимых автомобильным, железнодорожным, воздушным, водным (морским, речным) транспортом или смешанным видом транспортировки.

В правилах «Инкотермс 2000» слово «страхование» (insurance) как закрепленная международным обычаем обязанность Продавца застраховать перевозимый товар в пользу Покупателя имеет место только в терминах CIF и СIР, а в остальных одиннадцати базисных условиях обязанности страхования нет ни у одной из сторон. Тем не менее смысл страхования, или страховой интерес, как заинтересованность грузовладельца (собственника товара) в ненаступлении факта его несохранной перевозки (утраты, недостачи, повреждения, порчи) присутствует всегда вплоть до момента фактической доставки товара к месту назначения.

Рассмотрение содержания каждого из базисных условий поставки «Инкотермс 2000», применяемых во внешнеторговых контрактах купли-продажи товаров, поможет ответить на следующие вопросы:

- с какого момента каждая из сторон сделки (Продавец или Покупатель) несет ответственность за сохранность товара;

- с какого момента такая ответственность переходит с одной стороны на другую;

- когда для каждой из сторон реально возникает и фактически имеет место страховой интерес.

Если во внешнеторговом контракте в качестве базисного условия поставки используется термин

EXW/ФРЗ - Ех Works/Франко-завод (... название места), то в соответствии с толкованием названного термина обязательства по поставке Продавец выполняет в момент, когда товар передан в распоряжение Покупателя на своем предприятии (например, на заводе, фабрике, складе и т.д.).

С этого момента риск случайной утраты или повреждения товара и страховой интерес возникают исключительно у Покупателя. По условиям данного термина обязанности страхования нет ни у одной из сторон.

Страхование риска несохранной  доставки товара к месту назначения является правом Покупателя, а с учетом того, что он заключает договор перевозки, представляет собой меру разумной предосторожности, реализуемую по его усмотрению, за его счет и в его пользу либо в пользу указанного им выгодоприобретателя.

При использовании в контракте  в качестве базиса поставки условий 

FCA/ФСА — Free Carrier/франко-перевозчик (... название места отгрузки),

FAS/ФАС — Free Alongside Ship/Франко вдоль борта судна (... название порта отгрузки),

FOB/ФОБ — Free on Board/Франко-борт (... название порта отгрузки)

обязательства по поставке Продавец выполняет после того, как передаст товар, прошедший таможенную очистку на экспорт:

    • для FCA — в распоряжение Перевозчика, назначенного Покупателем, в согласованном месте отправления;
    • для FAS — вдоль борта судна на причале или на лихтерах в указанном порту отгрузки;
    • для FOB — через поручни судна в названном порту отгрузки.

С этого момента риск случайной утраты или повреждения товара от согласованного места передачи товара Перевозчику до места назначения в стране импорта de jure несет Перевозчик, a de facto бремя всех возможных имущественных потерь ложится на Покупателя и страховой интерес возникает исключительно у Покупателя.

Прямо оговоренной обязанности страхования в этой группе терминов нет ни у одной из сторон, и, констатируя приоритетную заинтересованность Покупателя в устранении риска несохранной перевозки, тем не менее нельзя не отметить и у Продавца реальное наличие страхового интереса, существующего вплоть до момента передачи товара Покупателю либо назначенному им Перевозчику в согласованном сторонами контракта месте.

При этом если есть необходимость  подвоза товара (внутренней локальной  перевозки) к месту передачи для основной перевозки на терминал, станцию, порт, то, бесспорно, есть и реальный риск утраты или повреждения товара на этом участке доставки экспортируемого товара.

Поэтому страхование риска  несохранной доставки товара до согласованного места передачи товара Покупателю может  быть проведено по усмотрению Продавца.

 

При поставке товаров с  применением базисных условий 

CFR/СФР — Cost and Freigt/Стоимость и фрахт (... название места назначения),

СРТ/СПТ — Carriage Paid To/Фрахт/перевозка оплачены до (... название порта назначения)

обязательства по поставке Продавец выполняет с момента, когда товар, прошедший таможенную очистку по экспорту:

- для CFR — перешел через поручни судна в порту отгрузки;

- для СРТ — передан  (первому) Перевозчику в пункте отправления.

Риски потери или повреждения товара с указанных моментов переходят на Покупателя. И хотя обязанности страхования нет ни у одной из сторон, страховой интерес как заинтересованность Продавца в ненаступлении факта несохранной доставки товара существует до момента передачи товара Перевозчику. Возникающий с этого момента страховой интерес Покупателя простирается вплоть до факта доставки импортируемого товара к месту назначения. Страхование рисков несохранной доставки товара может быть проведено по усмотрению каждой из сторон за свой счет и в свою пользу.

В случае использования в  контрактах базисных условий

CIF/СИФ — Cost, Insurance and Freigt/Стоимость, страхование и фрахт

(... название порта назначения),

CIP/СИП — Carriage and Insurance Paid То/Перевозка и страхование оплачены до (... название места)

страхование является обязанностью Продавца.

 Он обязан обеспечить за свой счет, как это предусмотрено в контракте купли-продажи, страхование груза на условиях, позволяющих Покупателю или иному лицу, обладающему страховым интересом, обратиться непосредственно к Страховщику, а также передать Покупателю страховой полис или иное доказательство заключения договора страхования.

Договор страхования, как  правило, заключается в соответствии с Правилами страхования грузов, существующими в национальных и иностранных страховых компаниях и основанных на «Условиях страхования грузов Института лондонских страховщиков» (Institute Cargo Clauses), которыми предусматривается страхование по одному из следующих вариантов:

    • вариант «А» — Страхование от всех рисков (all-risk insurance) — обеспечивает максимальное страховое покрытие;
    • вариант «В» — Страхование с ответственностью за частную аварию;
    • вариант «С» — Страхование без ответственности за повреждение, кроме случаев крушения — обеспечивает минимальное покрытие.

Информация о работе Инкотермс