Навчання іноземної мови дітей молодшого шкільного віку

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 24 Апреля 2013 в 15:21, курсовая работа

Описание работы

Об’єктом даної роботи є процес навчання іноземної мови молодших школярів.
Предмет роботи представляють методи та способи викладання фонетики, лексики, граматики іноземної мови на початковому етапі навчання.
Актуальність даної роботи полягає в тому, що в методиці викладання іноземної мови висвітлено не всі питання навчання іноземної мови на молодшому етапі та гостро стоять питання, як допомогти дитині скоріше перебороти мовний бар’єр та привити йому любов до іноземної мови. В роботі розглядаються проблеми підтримки інтересу учня до навчання та іноземної мови зокрема.

Файлы: 1 файл

курсова МІМ.doc

— 212.00 Кб (Скачать файл)

 

2.5. Використання ігрового методу на практиці  у вивченні іноземної мови.

 

У досягненні практичних, розвиваючих, освітніх та виховних цілей велику роль на початковому етапі навчання відіграє гра. Метод гри є ефективним для вивчення іноземної мови на будь-якому етапі навчання для будь-якого віку, але для молодших школярів гра є обов’язковим компонентом навчання.

При проходженні  виробничої педагогічної практики з англійської мови у третьому класі виявилося, що під час гри в учнів найкраще  формуються навички іноземної мови. Урок в ігровій формі проходить ефективно та якісно. Наприклад, у 3 класі підсумковий  урок за темою «Навколишній світ» був проведений у формі ігор.  Було використано ігри на повторення та закріплення лексичного, фонетичного та граматичного матеріалу.(Додаток 3)

Наприклад,  використано гру на формування одразу і фонетичних, і лексичних навичок (на повторення назв тварин). Клас ділиться на дві команди. Вчитель (або учень) загадує слово, на дошці пише клітинки, що відповідають кількості букв у слові, наприклад   _ _ _ _ _ _ _ _ (elephant). Кожна команда по-черзі вгадує букви у слові (відгадані букви вчитель записує у відповідні клітинки) до тих пір поки одна з команд не назве саме слово. Перемагає та команда, яка вгадала більше слів. Можна грати в інший варіант цієї гри (Animal Hangman): на кожну неправильно названу літеру вчитель домальовує відповідній команді лінію на діаграмі «Hangman». Програє та команда, у якої Hangman намальований повністю.(Додаток 3) Використання цієї вправи є якісним, тому що в учнів активізуються лексичні, формуються фонетичні та орфографічні навички.

Для удосконалення фонетичних навичок на уроках англійської мови доцільно використовувати приказки, лічилки, римовки, що супроводжуються жестикуляцією. Наприклад,

«A black cat sat on a mat and ate a fat rat. What a black cat!»

 

«Look at the window, look at the door, look at the ceiling, look at the floor»

 

«One, one, one. Little dog run.

Two, two, two. Cat see you.

Three, three, three. Birds on the tree.

Four, four, four. Frogs on the floor…»

 

Щодо граматичних вправ, то на закріплення граматичної структури «Why… Because…»  використано гру-вікторину «Склади історію». Учні поділяються на 3 команди. Кожна команда складає по 6 запитань, що починаються із слова «Why». Команди обмінюються запитаннями так, щоб у кожної команди були запитання іншої комади. Учні із кожної команди дають відповіді на запитання, починаючи відповідь із слова «Because». Вчитель рахує помилки команд. Перемагає та команда, яка мала менше помилок.(Додаток 3)

Для удосконалення  вміння читання та перевірки розуміння  прочитаного можна використовувати наступну вправу. Клас поділяють на дві команди. Усі члени команди одержують від учителя картки з текстом ( у даному випадку – це пісня, яка є у підручнику учнів). Протягом певного часу учні не вголос читають текст. Потім учитель пропонує відшукати у тексті і прочитати речення зі словом, яке він вимовляє рідною мовою. Учень, який першим відшукав потрібне речення, піднімає руку і зачитує його. Перемагає команда, члени якої знайшли найбільшу кількість таких речень.

Why? ( Song) 

Why do flowers have petals?

Why do birds have wings?

Why can't someone tell me

The reason for these things?...

 

Дітям даного віку необхідні рухливі вправи. Це можуть бути фізкультхвилинки, або вправи, що дозволяють дітям рухатися. Можна  використовувати вправи з м’ячем, кубиками (Додаток 2). Можна використати цікаву рухливу гру “Opposites”. Вчитель стоїть перед учнями. Все що говорить вчитель, учні повинні робити з точністю навпаки. Якщо вчитель говорить: “sit dawn” – учні повинні встати; “stand up” -  учні сідають. Якщо вчитель говорить гравцям: “laugh”, - вони не повинні усміхатися, проте, це дуже важко. Якщо вчитель говорить: “cry”, - учні повинні сміятися, і так далі. Учень, який не зможе виконати дані накази, вибуває з гри. Останній гравець у грі - переможець.

Діти із задоволенням грають у дану гру. Вона дозволяє відпочити учням, також вони запам’ятовують певні наказові фрази.

 

 

 

Використовуючи  дані завдання на уроках англійської  мови у третьому класі, було помітно, що учні зацікавлені у роботі, вони активно, захоплено беруть участь у виконанні завдань. Виконуючи вправи у формі гри спрацьовує мимовільне запам’ятовування, що ефективно впливає на формування фонетичних, лексичних, граматичних та орфографічних навичок. Згідно фізіологічним особливостям учнів початкової школи, вони швидко втомлюються і розсіюють свою увагу, тому переключення уваги з однієї гри на іншу дозволяє учням ефективно працювати на уроці, не стомлюючись.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

                                                                                                                                                                  

                                                                                                                                Висновки

 

В результаті проведеного  аналізу вдалося вирішити такі завдання: вивчення літератури з даної проблеми; виявлення психологічних особливостей школярів на початковому етапі навчання іноземної мови; вивчення та відбір найефективніших методів та прийомів навчання лексики, фонетики, граматики та орфографії на початковому етапі навчання.

Передумовою успішного вивчення молодшими школярами іноземних мов є врахування психологічних особливостей дітей молодшого шкільного віку, зокрема гнучкість мозкових механізмів мовлення, що сприяють швидкому і якісному запам'ятовуванню, на основі якого легко реалізується перенесення в різні ситуації спілкування, підвищена сенситивність, яскраво виражені імітативні здібності, які підкріплюються здатністю до наслідування. Важливо, щоб кожен учень був головною дієвою особою на уроці, почував себе вільно, приймав активну участь в обговоренні теми уроку.

Ефективність  процесу навчання у молодшому  шкільному віці визначають готовність та бажання дитини брати участь у  міжкультурному спілкуванні мовою, яку вивчають. Це можливо, якщо основною формою шкільної діяльності буде живе активне спілкування з учителем та один з одним.

Важливим фактором є ігровий метод навчання. Гра у шкільному віці все ще залишається важливою у житті дитини. Вона (гра) є способом моделювання зовнішнього дорослого світу. Дуже важливо спланувати навчальний процес, спираючись на психологічні, фізіологічні та фізичні особливості школярів цього віку, оскільки дитина швидко втомлюється.

Важливим компонентом навчально-методичного комплексу для успішного засвоєння іноземної мова на початковому ступені навчання є роздавальний матеріал. Він представляє собою набір предметних, сюжетних, тематичних картинок, малюнків, що призначаються для роботи як в класі, так і вдома. Цей набір має бути у кожного школяра. Мислення у дітей конкретне, тому важливо новий матеріал ілюструвати. Ілюстративним матеріалом і будуть малюнки, іграшки, предмети, листівки. Тут спрацьовує метод наочності.

Віршики, лічилки, скоромовки, пісні, сценки, казки також є ефективними, тому що це дітям цікаво. Фізкультхвилинки, що супроводжуються римовками, надають дітям можливість рухатися на уроці. Це не тільки співпадає з потребою віку, але й суттєво прискорює процес засвоєння іноземної мови.

У процесі навчання іноземної мови учні мають оволодіти  читанням як джерелом здобуття інформації та користуватися читанням для кращого засвоєння мовного та мовленнєвого матеріалу. Етап підготовки учнів до читання тексту має здійснюватися на лексико-граматичному матеріалі, який було попередньо засвоєно усно, а текст повинен відповідати реальності.

Комунікативний метод навчання являється найефективнішим, оскільки він забезпечує дійове, зорієнтоване на особистість навчання. Діти свідомо підходять до вивчення іноземної мови, ставлячи собі за мету навчитися говорити. Навіть мінімальна кількість мовленнєвих одиниць, які вони засвоюють на перших уроках, уже дозволяє їм відчути комунікативну функцію мови, що позитивно позначається на мотивації навчання. Сучасна методика допомагає реалізувати основне завдання – практичне застосування учнями набутих навичок у комунікативній ситуації, спираючись на власний досвід, особисту думку, попередні знання та уяву, моделюючи свою поведінку згідно заданої ситуації.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Resume

     The aim of the paper is to develop main aspects of teaching foreign languages at primary school, what help children to overcome difficulties in learning a foreign language.

     The objective of this course paper is to reveal and describe psychological characteristics of the primary school children and to study and investigate the most effective methods of teaching vocabulary, grammar, phonetics and spelling.

     Investigated this work we can conclude that it is very important in studying to consider psychological characteristics of the primary school children, in particular, memory, attention, imagination, their ability to learn a foreign language.

     The main method of studying English is a game, which develop language skills. Listening, reading, writing and speaking should be studied together, because they involve each other. It is very important for studying English to have the real aim of studying. It can be, for example, to speak English fluently or to read books in English.

     Key words: teaching, game method, vocabulary, grammar, phonetics, spelling, listening, reading, writing, speaking.

 

Список використаної літератури

 

  1. Амонашвили Ш.А. Психологические особенности усвоения второго языка школьниками. // Иностранная литература в школе. – М., 1986. – № 2. – С.26-27.
  2. Ариян М.А. Учебно-методический комплекс по английскому языку для 2 класса (2 год обучения). // Иностранный язык в школе. – М., 1993. – № 6. – С.19-20.
  3. Беляев Б.В. Очерки по психологии обучения иностранным языкам в школе. – М.: Просвещение, 1965. –227 с.
  4. Бехтерева Н.П. Ответственность ученого. // Наука и жизнь. – М., 1972. – С.88-89.
  5. Богоявленский Д.Н., Менчинская Н.А. Психология усвоения знаний в школе. – М.: Изд-во АПН РСФСР, 1959. – 347 с.
  6. Борзова Г.В. Тексты для чтения на втором этапе обучения. // Иностранный язык в школе. – М.,1990. – № 4. – С.256-264.
  7. Вятютнев М.Н. Обучение иностранному языку в начальной школе. // Иностранный язык в школе. – М.,1990. – № 6. – С.57-62.
  8. Гальскова Н.Д. Об итогах второго года экспериментального обучения иностранным языкам в начальной школе. // Иностранный язык в школе. – М., 1990. – № 1. – С.119-132.
  9. Гальскова Н.Д., Никитенко З.И. Процесс обучения иностранным языкам в начальной школе. // Иностранная литература в школе. – М., 1994. – № 1. – С.48–56.
  10. Дронов В.В. Психологические и методические основы обучения иностранным языкам детей младшего возраста // Иностранный язык в школе. – М., 1985. – № 4. – С.93-95.
  11. Зимняя И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе. – М.: Просвещение, 1991. – С.126-135.
  12. Иванова В.П. Совещание по вопросам экспериментального обучения иностранным языкам в детских садах и начальной школе. // Иностранные языки в школе. – М., 1989. – № 1. – С.100-114.
  13. Коломінова О.О. Методика формування соціокультурної компетенції учнів молодшого шкільного віку в процесі навчання усного англомовного спілкування. Автореф. дис.-.канд. пед. наук. – К.: 1999. – 16 с.
  14. Леонтьев А.А. Психологические предпосылки овладения иностранным языком. // Иностранный язык в школе. – М., 1985. – № 5. – С.25-27.
  15. Леонтьев А.А. Раннее обучение иностранным языкам. // Русский язык за рубежом. – М., 1986. – № 5. – С.56-64.
  16. Макрідіна Л.О. Використання сучасних технологій у педагогічній діяльності. // Початкова школа. – К., 1995. – № 7. – С.26-30.
  17. Негневицкая Е.И. Иностранный язык для самых маленьких: вчера, сегодня, завтра. // Иностранная литература в школе. – М., 1987. – № 6. – С.15-58.
  18. Програма для загальноосвітніх навчальних закладів. English Language & Culture: Weekly. – № 29-30 (78-79).
  19. Рогова Г. В., Верещагина И.Н. Методика обучения английскому языку на начальном этапе в средней школе: Пособие для учителей. – М.: Просвещение, 1998. – С.5.
  20. Роман С.В. Wonderland. Навчально-методичний комплекс. Книжка для вчителя. – К.: Ленвіт, 2000. – С.51.
  21. Роман С.В., Коломінова О.О. Психологічні основи навчання іноземної мови у початковій школі // Іноземні мови, 1996. – № 1. – С.57-58.
  22. Роман С.В., Коломінова О.О. Розвиток індивідуальності молодого школяра засобами іноземної мови у початковій школі // Іноземні мови, 1996. – № 3. – С.35-37.
  23. Савченко О.Я. Дидактика початкової школи. – К.: Генеза, 1999. – 368 с.
  24. Чернякова О. Вивчення англійської мови через гру // Початкова школа, К., 2002. – № 4. – 279 с.

 

 

Додаток 1

 

Навчання лексики  з теми «Частини тіла»

Лексико-граматичний матеріал: This is my head (nose, neck, mouth, hand, arm, leg, stomach, ear, and finger).

Наочний матеріал: предметні малюнки та карточки з буквами.

1. Де ніс, а де вухо.

Діти встають  у коло. Обирається ведучий. Він стає в середину кола. Ведучий починає рухатися по колу і зупиняється напроти одного з учнів. Потім він торкається свого вуха та говорить: «This is my nose». Другий учень повинен негайно показати на свій ніс. Якщо він помиляється і показує на вухо, він становиться ведучим або виконує додаткове ігрове завдання.

На наступному етапі цю гру можна грати таким  чином. Діти стають у коло. Один з них починає гру. Він торкається свого живота, звертається до сусіда справа або зліва та говорить: «This is my leg». Його сусід відповідає, показуючи на ногу, але, у свою чергу, звертається до іншого учня та говорить: «This is my mouth».

Наприклад:

Pupil 1 (торкається вуха): This is my head.

Pupil 2 (торкається голови): This is my mouth.

Pupil 3 (торкається рота): This is my arm.

Pupil 4 (торкається руки): This is my finger.

Таким чином, гра  іде по колу, усі діти приймають  участь, а учні, які плутаються та показують частини тіла неправильно, вибувають із гри.

2. Склади слово з малюнків.

Дана гра  носить індивідуальний характер, або ж дітей можна об’єднувати в пари. Можна грати всією групою під керівництвом учителя.

Отже, вчитель  роздає кожному учню або парі дітей предметні малюнки та картки з написаними на них буквами.

Учень повинен скласти слово за допомогою предметних малюнків та записати його за допомогою карток з буквами.

Наприклад, учитель  дає дитині чотири картки, на яких зображені наступні предмети: капелюх, яблуко, цифра 9 та собака. Далі вчитель говорить, що у перших буквах цих слів сховане ще одне слово, яке і потрібно скласти. Дитина згадує ці слова, їх написання і букву, з якої починається кожне слово і у нього виходить слово «hand» (Hat+Apple+Nine+Dog), яке він і складає з карток із даними буквами на них.

Так, набір слів у даній темі можна зробити, використовуючи наступні малюнки:

Head − шляпа (Hat), яйце (Egg), яблуко (Apple), собака (Dog)

Leg − лампа (Lamp), 8 (Eight), дідусь (Grandfather)

Ear − яйце (Egg), яблуко (Apple), кільце (Ring) і т.д.

Можна почати цю гру з більш легкого варіанту. Учитель виставляє предметні  картки, наприклад із зображенням яблука, радіо-програвача та чоловіка. Потім він сам вимовляє ці слова «Apple, Radio, Man» і просить дітей назвати звук, з якого починається кожне слово, а потім вибрати картку із буквою, яка передає цей звук. Таким чином, учням не потрібно згадувати слова, що позначають предмети на малюнках, а треба лише з’єднати букву і звук.

На першому  етапі гри бажано пред’являти малюнки у тій послідовності, в якій вони мають букви потрібного слова. Наприклад, для складання слова «neck» чотири малюнки повинні пред’являтися в наступній послідовності: перший малюнок – число 19 (Nineteen), друга – яйце (Egg), третя − кішка (Cat), четверта − повітряний змій (Kite).

Информация о работе Навчання іноземної мови дітей молодшого шкільного віку