Навчання вимови іншомовного мовлення на початковому етапі у загальноосвітніх навчальних закладах

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 27 Октября 2013 в 21:10, курсовая работа

Описание работы

Проблема організації навчання іншомовній вимові на початковому ступені завжди була актуальною. На жаль, численні шкільні усні ввідні курси не вирішили цю проблему, свідченням чого є той факт, що вимова наших учнів залишає багато в чому бажати кращого. Тим часом, як показують сучасні досліджень, вимова є базовою характеристикою мови, основою для розвитку і вдосконалення решти всіх навиків іншомовного говору.

Содержание работы

Вступ…………………………………………………………………………………….3
Розділ 1. Теоретичне навчання іншомовного мовлення на початковому етапі у навчальних закладах………………………………………………………..…………..5
1.1.Вимоги до вимови учнів………………………………………………….....5
1.2.Навчання вимови………………………………………………………….....7
1.3.Навчання звуків іноземної мови……………………………………………9
1.4.Ознайомлення учнів з новими звуками іноземної мови…………………10
Розділ 2. Автоматизація дій учнів з новими звуками та практичні навики вимови………………………………………………………………………………….11
2.1.Імітативні вправи…………………………………………………………...11
2.2.Артикуляція звуків………………………………………………………....16
2.3.Введення та пояснення нових звуків……………………………….……..18
2.4.Фонетична транскрипція і навчання вимови……………………………..19
Розділ 3. Приклад уроку над тренуванням вимови, розпізнаванням звуків [θ, ð] та вправ для коригування звуків………………………………………………………...22
3.1.Фрагмент уроку над тренуванням вимови звуків………………………..22
3.2.Вправи для коригування звуків [θ, ð]………………………………..……24
Висновки………………………………………………………………………….……27
Список використаної літератури………………………………………………..……28

Файлы: 1 файл

Курсова Навчання вимови.docx

— 61.55 Кб (Скачать файл)

Т: Послухайте речення з поширенням і повторюйте їх за мною хором.

T – Cl: There is no smoke without fire.

There is no rose without a thorn.

First think, then speak.

Health is above wealth.

Wealth is nothing without health.

Better die standing, than live kneeling.

Т: Послухайте віршик. Повторюйте його за мною хором.

T – Cl:  Father, mother,

Hand in hand

With one another.

Т: Хто  хоче  продекламувати віршик? Я вам  допоможу.

Т – Р1, Р2, Р3: Father, mother,

  Hand in hand

 With one another.

3.2. Вправи для  коригування звуків [θ, ð]

 

Вправи для  коригування артикуляції звуків [θ, ð]

Вправа 1. Прослухайте ряд слів. Згадайте, як вимовте перший звук у цих словах.

Three, thank, thing, think, thirty. This, that, them, those, they.

Вправа 2. Торкніться кінчиком язика краю верхніх зубів і вимовіть звуки [θ, ð].

Вправа 3. Слухайте і повторюйте слова зі звуком [ð], утримуючи правильну артикуляцію цього звука.

 

three

north-

nothing

thank

south

anything

thing

month

something

think

youth

birthday

thirty

truth

author

thin

birth

Arthur

thick

tooth

Martha


 Вправи для коригування навичок розпізнавання і відтворення звуків [θ, ð]

Вправа 1. Прослухайте і прочитайте речення зі звуками [θ, ð] спочатку за вчителем, потім самостійно. Позначте транскрипційними значками ці звуки. (Перед тренуванням у вимові вчителю слід перевірити, чи зміст речень знайомий учням. Якщо ні, то слід пояснити значення незнайомих слів.)

1) A thousand thanks to you both.

[θ][θ][θ]

2) Nothing like youth!

3) Think things over.

4) Say nothing but the truth.

5) Then there's another thing.

6) There's neither mother nor father.

7) They were gathered together.

8) There's nothing like leather.

Вправи для вдосконалення  навичок розпізнавання. і відтворення  звуків [θ, ð]

Вправа 1. "Лотерея"

Учитель готує набір карток з клітинками, у кожній з яких написаний транскрипційний символ. Оскільки у центрі уваги мають  бути звуки [θ, ð], клітинки заповнені  транскрипційними символами, що позначають звуки [θ, ð] та інші звуки, з якими  їх часто плутають, тобто [s, z, f, v, t, d]; можна додати також символ [Ʒ]. Порядок розташування транскрипційних символів у цих картках має бути різний. Перед грою кожен учень отримує одну картку. У вчителя знаходиться інший набір карток, де кожен транскрипційний символ зображено на окремій картці. У процесі гри вчитель бере по одній картці зі свого набору і вимовляє звук, що відповідає зображеному транскрипційному символу. Учні мають закреслити у своїх картках відповідний транскрипційний символ після того, як вони почують звук. Мета гри – закреслити один, два, три горизонтальні рядки транскрипційних символів. Той, хто першим закреслює один рядок, посідає перше місце, два рядки – друге місце, три рядки – третє місце. (На кожному місці може опинитися декілька переможців).

Переможці мають вимовити звуки зі своїх закреслених рядків.

Вправа 2. "Пари, що римуються" Учні читають та імітують вимову слів зі звуками [θ, ð]: these, then, their, those, they, that, three, there, this.

Після цього вчитель називає  слово, учні мають підібрати до нього  пару, що з ним римується, із тих  слів, які вони щойно імітували.

Слова, які називає учитель: where, hair, free, day, when, his, keys, fat, nose.

 

Висновки

 

1. У роботі теоретично  обґрунтовано і експериментально  перевірено методику постанови  вимови на уроках англійської  мови в середній загальноосвітній  школі за допомогою системи  вправ щодо мовлення, проаналізовано  основну суперечність навчального  процесу вимови англійською мовою  і визначено шляхи її розв'язання.

2. Основну суперечність  було сформульовано як те, що  у практичному плані постанови  вимови на уроках англійської  мови за допомогою вербальних  вправ приділяється мало уваги  зі сторони методистів і вчителів  із-за браку часу на уроці,  її розв'язання реалізується такими  шляхами: 1) збагачення мовного запасу  через опрацювання мовного матеріалу  в репродуктивних вправах, незалежно  від його цільового призначення  та через концентричну організацію  матеріалу; 2) вираження думок за  допомогою наявного запасу іншомовного  матеріалу; 3) виконання учнями системи  вправ для покращення вмінь  і навичок з вимови англійською  мовою.

3. Розв'язання основної  суперечності постанови вимови  на уроках англійської мови  також залежить від психофізіологічних  та соціальних особливостей розвитку  учнів та їхньої готовності  працювати самостійно і в колективі.

4 Розроблена методика, побудована  за принципом концентричності  з урахуванням принципів систематизації  та узагальнення. Система вправ  включає три типи: 1) вправи, спрямовані  на розширення запасу мовного  матеріалу учнів; 2) вправи, спрямовані  на формування мовленнєвих вмінь; 3) вправи, спрямовані на формування  вимовних й інтонаційних вмінь  і навичок, спілкування, гри  тощо.

Успіх навчання вимови на початковому  ступені оволодіння, значною мірою  залежить від рівня кваліфікації вчителя іноземної мови. Для успішного  виконання вищезгаданого учитель  має насамперед оволодіти курсом методики навчання іноземних мов.

Список використаної літератури:

 

  1. Актуальні питання лінгвістики та методики викладання іноземних мов: Тези доповідей наук. конф. 4-6 лютого 1996 року / В.О.Дмитренко (відп.ред.). – Х.: Основа 2006. – 88 с.
  2. Бігич О.Б.  Теоретичні основи формування компетенції майбутнього вчителя іноземної мови початкової школи: Дис.... докт. пед. наук: 13.02.02. – К.: КНЛУ, 2005. – 380с. +Сп. вик. джерел. с. 381-423 + дод. с. 424-480.
  3. Близнюк О.І., Жилко Н.М. Англійська мова на уроці: Пос. для вчителя. - Ніжин, 2000. - 63 с.
  4. Вишневський О.І. Діяльність учнів на уроці іноземної мови . - К., 1989. - 223 с.
  5. Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам. Пособие для учителя.- М.:Аркти, 2000.- 165с.
  6. Калінін В.О. Професійна соціокультурна підготовка майбутнього вчителя іноземної мови у вищому навчальному закладі // Вісн. Житомир. держ. ун-ту ім. І. Франка. – 2006. – №28. – С. 58-63.
  7. Лінгво-методичні аспекти викладання іноземних мов: Зб. ст. та доповідей Міжвуз. наук.-практ. конф. Івано-Франківськ 15-17 вересня 1997 р. / Прикарпатський ун-т ім. Василя Стефаника. Кафедра англійської філології / О.О.Кульчицька (відп. ред.) – Коломия: Вік 2003. – 148 с.
  8. Методика викладання іноземних мов у середніх навчальних закладах у структурно-логічних схемах і таблицях: Навч. посібник / Укладачі С.Ю. Ніколаєва, С.В.Панова та ін. – К.: Ленвіт, 2004. – 208с.
  9. Методика навчання іноземних мов у загальноосвітніх закладах. Підручник для студентів вищих навчальних закладів /Укладачі Чекаль Г.С.. Палій О.А.. Потапенко С.І.. Андрійко І.Ф.. 322 ст. , вид-во Ніжинського державного університету
  10. Никейцева О.Н. Современные методы преподавания иностранных языков – как единство обучения языку и культуре // Культура народов Причерноморья. – 2003. – №37. – С. 366-370.
  11. Ніколаєва С.Ю. Основи сучасної методики викладання іноземних мов (схеми і таблиці): навч. посіб. для студ. вищ. навч. закл.. – К.: Ленвіт 2008. – 286 с.
  12. Ніколаєва С.Ю. Бігич О.Б. Бражник Н.О. Гапонова С.В. Гринюк Г.А. Методика викладання іноземних мов у середніх навчальних закладах: Підруч. для студ. вищ. навч. закладів / К.І.Онищенко (ред.). – К.: Ленвіт 2004. – 327 с.
  13. Ніколаєва С.Ю. Черниш В.В. Бадаянц Г.С. Бігич О.Б. Борецька Г.Е. Педагогічна практика з методики викладання іноземних мов: Посібник для студентів. – К.: Ленвіт 2003. – 250 с.
  14. Ніколайчук Л.А. Методика викладання іноземної мови і літератури як критерій добору національно-культурного змісту навчання // Вісн. Житомир. держ. ун-ту ім. І. Франка. – 2007. – №33. – С. 58-60.
  15. Філологія. Методика. Педагогіка: Зб. наук. пр. викладачів кафедр інозем. мов та укр. мови і літ. Київського національного економічного ун-ту / Київський національний економічний ун-т / О.Л.Шевченко (ред.кол.) – К.: КНЕУ 2005. – 166 с.

Информация о работе Навчання вимови іншомовного мовлення на початковому етапі у загальноосвітніх навчальних закладах