Пополнение словарного запаса английского языка на современном этапе

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 03 Января 2011 в 13:06, курсовая работа

Описание работы

В процессе обучения любому иностранному языку приходится неизбежно сталкиваться с многочисленными ошибками в устной и письменной речи учащихся, т.к. им очень сложно отвыкнуть от стереотипов родного языка, сложившихся на базе его структуры, и полностью принять все закономерности строя изучаемого языка. Поэтому на протяжении всего времени, пока будет идти эта перестройка, учащиеся будут вносить в свой язык, сравнивать с ним и осмыслять закономерности строя изучаемого языка.

Содержание работы

I Введение 3
II Механизм словообразования 5
III Продуктивное словообразование 7
IV Основные модели словообразования 9
4.1. Конверсия 9
4.2. Суффиксация и префиксация 13
4.3. Неологизация 14
4.3.1. Классификация неологизмов по Луи Гилберту 16
V Словосложение как самый продуктивный способ словообразования 21
VI Заключение 28
VII Библиография 29

Файлы: 1 файл

к.р.по лексикологии Пополнение словарного запаса ан.яз. на совр.этапе.docx

— 57.93 Кб (Скачать файл)

    Сложное слово, утверждает Г. Марчанд, - это синтагма с отношениями определяющего  и определяемого (determinant и determinatum), и  суть анализа отношений между  компонентами сложного слова заключается  в том, чтобы установить, какая  именно часть предложения - субъект, объект или обстоятельство - становятся determinatum сложения, а какая часть  предложения осмысляется, соответственно, как determinant. Только это и разрешает  установить типы сложных слов и аффиксальных образований по их внутренним связям. Знание закономерностей мотивации  подобного рода способствует установлению отношений словообразовательной производности, определению её направления и уточнению семантики словообразовательных конструкций. Последние также позволяют выделить среди структурно однотипных конструкций разные по семантике модели и дать им раздельное описание. Словообразовательная модель характеризуется тремя качествами:

    1) её продуктивность (количественная  характеристика модели); продуктивными  считаются модели, по образцу  которых выстраиваются протяженные  словообразовательные ряды; в силу  возможности определить объём  ряда чисто статистически, можно  в конкретном исследовании указать  статистический порог, который  является мерилом продуктивности  и позволяет судить о степени  продуктивности каждого ряда;

    2) её активность, под которой понимается  способность к новообразованиям, то есть способность модели  пополнить свой словообразовательный  ряд новыми членами; эта способность  может быть определена чисто  синхронно, благодаря жёсткому  ограничению рассматриваемого периода  времени;

    3) её употребительность, под которой  понимается встречаемость данной  модели в тексте, то есть статистические  закономерности её реализации  не в словаре, а в речи.

    При таком понимании категория продуктивности отражает сведения об объеме словообразовательного  ряда, категория активности - о его  закрытости или открытости, а категория  употребительности - о частотности  модели в тексте.

    Словосложение является одним из самых древних  типов словообразования, состоящим  в морфологическом соединении двух или более корней (основ).

    Словосложение является одним из самых продуктивных путей словообразования для современного английского языка. Новые слова  появляются постоянно. Большая их часть  образована при помощи словосложения.

    Этот  способ образования новых слов может  быть передан формулой «основа + основа», в результате чего образуется сложное  слово (compound word). Сложению могут подвергнуться простые основы (cowboy, blackboard, spaceship,etc.), а также простая основа и основа производная (pen-holder, match-maker, baby-sitter). Способ соединения основ может быть нейтральным, когда обе основы соединяются «встык» (eye-brow, sunrise, schoolgirl), и с помощью соединительного элемента (handicraft, tradesman, mother-of-pearl). Сложное слово обычно цельнооформлено и его грамматическая характеристика зависит от второго компонента. Например, при однотипности структуры слов whitewash и blackboard они принадлежат к разным частям речи, так как их вторые компоненты представляют собой соответственно глагол и существительное. Однако бывают и сложные слова, на первый взгляд образованные по той же модели, в которых грамматическая характеристика второго компонента не соответствует общей. Например, в слове barefoot второй компонент очевидно существительное, но в целом слово представляет собой наречие. Здесь, очевидно, присутствует десемантизация второй основы до степени, в которой она воспринимается как суффикс. Вероятно, подобные случаи стоит рассматривать как промежуточные между аффиксацией и словосложением.

    Очень часто словосложение выступает  как средство создания производящей основы для дальнейшего процесса словообразования. Полученная этим способом основа подвергается конверсии, реверсии или аффиксации, в результате чего возникает новое, производное слово (blacklist — to blacklist; daydream — to daydream; stagemanager — to stagemanage; babysitter — to babysit; honeymoon — to honeymoon — honeymooner; etc.).

    Сложное слово - это слово, располагающее  рядом черт словосочетания (не присущих простому слову), из которых главная  и обязательная – наличие минимум  двух корней (лексических центров). Членимость сложного слова опирается  на соотносительность, морфологическую  и семантическую, с двумя словами, обычно, со словосочетанием. В сложном  слове лишь один компонент (финальный) имеет флексию для выражения  полного отношения композита  к другим словам.

    Поскольку сложное слово часто имеет  синтаксическую базу в виде исходного  словосочетания, различаются два  основных типа сложных слов по характеру  синтаксического отношения между  их компонентами: 1) сочинительные –  комбинация равноправных компонентов; 2) подчинительные — комбинация компонентов, среди которых различаются синтаксически  главные и зависимые.

    В зависимости от того, выводимы или  не выводимы значение и грамматические функции сложного слова из его  компонентов, говорят соответственно об эндоцентрических и экзоцентрических словах.

    По  способу соединения компонентов  различаются а) атематическое словосложение (непосредственное соединение корней или основ) и б) тематическое словосложение (соединение посредством интерфикса).

    Следует остановиться на вопросе о расположении основ внутри сложного слова. Связь  компонентов внутри сложного слова  не произвольна. Она обусловлена  значением входящих в композит частей, их лексической сочетаемостью и  грамматической структурой.

    Закономерности  интеграции компонентов структурных  единиц разнообразятся от уровня к  уровню и количественно, и качественно. Так, степень фиксированности, неперемещаемости компонента в единице, характерная  для всех уровней, убывает от уровня к уровню, а возрастает степень  перемещаемости.

    На  пути от словосочетания до простого слова  есть участок от какого-то пункта до какого-то, на котором расположено  сложное слово.

    Одними  своими признаками сложное слово  сближается с простым выводимым  словом, а другими, тоже в разной степени, — со словосочетанием.

    Словосложение, сравнительно со словосочетанием, является более высоким этапом абстракции. Так, Г.О. Винокур подчёркивал, что  «сложные слова нужны не только для  удовлетворения потребности в новых  словах, но также и потому, что  очень часто действительно существует потребность выразить две идеи в  одном слове». Помимо экономии средств  языка, на основе абстрагирующих факторов создается новая качественная единица  языка, отличающаяся цельнооформленностью, а иногда и новой семантикой. По мнению В.В. Виноградова, при превращении  словосочетания в «слитное слово» «происходит  утрата словосочетанием своего синтаксического  качества, из прежних слов образуется единое, нерасчленённое, непроизводное  слово».

    В последние десятилетия роль словосложения  значительно возросла, а количество моделей остаётся тем же. Наиболее распространённой моделью является: N+N=N или A+N=N, например:

    High-rise – многоэтажный дом

    Cloth-cap – рабочий

    Ratflink – предатель

    Hard-line – бескомпромиссная точка зрения

    Earthday – земные сутки

    Увеличивается количество слов, где первый компонент  – имя собственное: reaganomics – рейганомика, политика Рейгана, придерживание его стиля управления.

    Другой  моделью, обладающей повышенной степенью продуктивности, является следующая: Part II + A:

    Laid-back – расслабленный.

    Слова этой модели можно чаще всего встретить  в ситуациях неформального общения. При всей своей актуальности модель не является новой, т.к. наличие в  сложных словах причастных и герундиальных  форм восходит к древнеанглийскому  периоду.

    Многочисленную  группу составляют слова, образованные при помощи глагола с послелогом по модели: V + PP.

    Употребление  слов, построенных по этой модели, также  ограничено рамками ситуаций неформального  общения:

    Warm up – разогревать мышцы посредством физических упражнений;

    Be-in – дружеская встреча;

    Awrite-off – вышедший из употребления;

    Lie-in – лежачая демонстрация протеста;

    A pay-out – выплата.

    Усиливается тенденция образования многокомпонентных  комбинаций. Более 500 единиц (12% всех сложных  слов) состоит из трёх компонентов:

    Middle-of-the-read – умеренный

    Head-to-head – борющиеся врукопашную

    Easy-to-use –лёгкий в употреблении

    Do-it-yourself – сделай сам

    Это традиционные модели. В настоящее  время в английском языке появились  новые модели словообразования, среди  них самые продуктивные: Abbr + N =N, например:

    t-shirt – тениска

    b-ball – баскетбол

    v-ball – волейбол

    N+Numeral =N off-the-shelf – готовый к употреблению

    N+Particle=A hands-on – практический

    Словосложение беспрестанно пополняет лексический  запас современных европейских  языков во всех областях: бытовой, художественно-литературной речи, особенно активно идёт проникновение  сложных слов в сферу общественно-публицистической и научной речи.

    Сложные слова дают возможность полнее выразить новые понятия и составляют существенную часть словарного состава современных  европейских языков. Особенно широкое  применение сложные слова находят  в терминологии. Необходимость точнее и полнее назвать новые явления  в науке, технике, производстве, общественной деятельности человека и отразить их наиболее существенные признаки вызывают появление большого количества сложных  слов. В сложном слове сочетаются краткость и семантическая насыщенность. Сложное слово нельзя рассматривать  как простую сумму двух или  нескольких слов. Появляется новая  словарная единица, смысловое содержание которой более ёмко, чем значение отдельных компонентов. Здесь количество как бы даёт новое качество. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

    VI Заключение

    Английский  язык, как и прочие языки, находится  в постоянном изменении и динамике. Лексика, как самый подвижный  пласт языка, наиболее чутко реагирует  на все изменения в социальной, культурной и других сферах жизни  говорящего коллектива, поскольку именно слово является «зеркалом жизни».

    С другой стороны, постоянно растущий интерес современной лингвистики  к различным аспектам словообразования объясняется тем, что слово является центральной единицей языка.

    Собственные свойства слова как лексической  единицы перекрещиваются в нём  со свойствами других элементов языка. Это взаимодействие лежит в основе функционирования языковой системы  в целом.

    В современных исследованиях семантики  произведенных слов всё чаще проявляется  тенденция выйти за рамки самого слова как единицы языковой системы, что вызвано стремлением понять, как функционируют производные  слова в речи, и на этой основе глубже понять механизм формирования семантики нового слова.

    В настоящее время наблюдается  расширение старых и появление новых  областей номинации («ословливания»), вызванное бурным развитием науки, техники, средств массовой информации.

    Однако  развитие номинативной функции языка  отражается не только в расширении и обновлении понятийной сферы отнесённости наименования, но и в изменении  способов номинации. Как известно, в  разные эпохи языкового развития и в разных языках преобладают  различные типы создания номинаций. Следует подчеркнуть, что номинативная функция языка развивается не только в результате влияния социолингвистических факторов и эволюции общественно  исторического опыта носителей  языка. Важную роль играет изменение  самих способов номинации.

    Сложившаяся в языке лексическая система  накладывает известные ограничения  на творческую деятельность людей, создающих  новые слова.

    В языке всё направлено к определённой цели – выражению мысли. Поэтому  образование языка можно представить  себе как взаимодействие духовного  стремления обозначить материал, требуемый  внутренними целями коммуникации. 
 

    VII Библиография

  1. Арнольд И.В. Стилистика современного английского языка. – М.: Просвещение. 1990
  2. Будагов Р.А. Новые слова и значения // Человек и его язык. – М.: МГУ. 1998
  3. Бархударов Л.С. Очерки по морфологии английского языка. – М.: 1975
  4. Заботкина В.И. Новая лексика современного английского языка. – М.: ВШ. 2003
  5. Каращук П.М. Словообразование английского языка. – М.: ВШ. 2005
  6. Никитин М.В. Некоторые вопросы теории словообразования и определения конверсии. – М.: 1966
  7. Уфимцева А.А. Слово в лексико-семантической системе. – М.: 2007

Информация о работе Пополнение словарного запаса английского языка на современном этапе