Теоретические основы коммуникативного подхода к обучению иноязычному чтению

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 11 Января 2013 в 19:54, курсовая работа

Описание работы

Данная курсовая работа представляет собой исследование коммуникативных приёмов работы с текстом на уроках иностранного языка. Чтение является одним из важнейших видов коммуникативно-познавательной деятельности учащихся, которая направлена на извлечение информации из письменно фиксированного текста. В обучении иностранному языку чтение выполняет различные функции, способствующие практическому овладению иностранным языком, является средством изучения языка и культуры, средством информационной и образовательной деятельности и средством самообразования.

Содержание работы

Введение………………………………………………………………………2-3
Глава I. Теоретические основы коммуникативного подхода к обучению иноязычному чтению
1.1 Сущность коммуникативного подхода к обучению иностранному языку………………………………………4-7
1.2 Чтение как рецептивный вид речевой деятельности…………………7-14
1.3 Типология приёмов обучения различным видам чтения…… 14-18
Глава II. Практические пути обучения чтению на уроках иностранного языка
2.1 Использование метода денотативного анализа иноязычного текста……… 19-25
2.2 Коммуникативные приёмы обучения чтению текста на иностранном языке……………………………………………………………………25-29
2.3 Приёмы обучения дискуссии на уроках английского языка на основе прочитанного текста………………………………………………… 30-32
2.4 Моделирование урока английского языка по обучению
изучающему чтению …….…………………………………………… 32-36
Заключение…………………………………………………………… 37-38
Библиографический список…………………………………………… 39-40
Приложение…………………………………………………………….....41

Файлы: 1 файл

Содержани3.doc555.docx

— 77.11 Кб (Скачать файл)

          Как известно, с середины 80-х годов XX века, коммуникативно-ориентированный метод вступает в новую фазу своего развития, которая получила название межкультурный этап коммуникативно-ориентированного подхода. Данный метод уделяет большое внимание когнитивно-эмоциональному развитию учащихся и подготавливает их к встрече с иноязычной культурой.

       В связи с этим становятся актуальными вопросы обучения чтению. Чтение играет важную роль в формировании межкультурной компетенции изучающего иностранный язык (ИЯ), поскольку предоставляет возможность как для накопления и уточнения знаний о культуре страны изучаемого языка, так и для развития опыта творческой деятельности.

      На этом пути методисты и преподаватели такие как, немецкий учёный И. Леви, столкнулись с проблемой недостаточной эффективности традиционной методики обучения чтению, обеспечивающей, главным образом, проверку понимания содержания текста. Такая форма работы с текстом не способствовала созданию на уроке атмосферы творчества и направленности учебного процесса на учащихся, как того требовал коммуникативно-ориентированный подход, получивший за эту особенность ещё и название личностно-ориентированного [6; с.103].

       Это  привело И. Леви, Г. Вестхофф и других методистов  к  поиску путей обучения чтению с учётом новых требований, выдвигаемых коммуникативно-ориентированным методом и новейшими данными психологии. В качестве основных требований они  считают следующие:

1) чтение – это процесс  активного взаимодействия читающего  с информацией, изложенной автором  текста, а не просто реакция  на стимулы, как предполагалось  ранее;

2) чтение – это процесс,  обусловленный многими составляющими,  а именно: интересом читающего,  предварительными знаниями, уровнем  развития самого умения читать, видом текста степенью его  сложности, а при чтении на  иностранном языке – ещё умениями  и навыками, усвоенными при чтении  на родном языке.

       Направленность и новые приоритеты в обучении, а также результаты многих исследований способствовали выработке новой коммуникативно-ориентированной методики обучения чтению. Прежде всего, выделяется важность правильного планирования курса обучения чтению. Необходимость выяснения целей и содержания обучения чтению, учёта сферы будущего применения знаний умений и предпосылок обучения.

       Наряду с этим, подчёркивается и важность правильного отбора текстов для обучения чтению. Тексты для обучения чтению должны быть аутентичными, но при необходимости допускается их частичная адаптация. Содержание текстов должно способствовать формированию межкультурной компетенции изучающего иностранный язык. При отборе материала для обучения чтению необходимо учитывать степень его пригодности для эффективного обучения технике чтения [6; с.103].

         Следующим шагом в методике обучения чтению на основе современного коммуникативно-ориентированного метода является разработка упражнений, адекватных целям обучения, направленных на развитие и совершенствование соответствующих умений и навыков. При работе с текстом по коммуникативно-ориентированному методу главным является не снятие лингвистических трудностей посредством толкования незнакомых слов, а обучение стратегиям чтения и формирование способности ориентироваться в новых текстах.

     Для развития чтения с полным пониманием применяются такие упражнения, как реконструкция текста (соединение в логической последовательности расположенных вразброс отрывков текста); сравнение текстов и сопровождающих их иллюстраций на предмет их соответствия; озаглавливание смысловых подпунктов текста и другие способы.

     В качестве упражнений, направленных на развитие чтения с целью общего понимания текста, используется подчёркивание в тексте отрывков, соответствующих послетекстовым высказываниям; логически правильное расположение отрывков текста; поиск подзаголовков для выделенных отрывков текста; вопросы к тексту и другие. В целях развития поискового чтения используются такие виды упражнений, как поиск текстов, соответствующих приведённым иллюстрациям; ответ на вопросы. К упражнениям, направленным на развитие ориентирующего чтения, относятся: просмотр приведённых в тексте заголовков из различных статей с целью обнаружения наиболее интересных и интригующих заголовков с последующей аргументацией выбора и, возможно, прочтения статьи.

     Приведённые примеры упражнений демонстрируют тот факт, что вид чтения определяется его целью. При этом, для прочтения одного и того же текста, в зависимости от цели, можно применять различные виды чтения: от поискового можно перейти к чтению с полным понимание или к чтению с целью получения представления о чём-либо. Обучение тем или иным стратегиям или видам чтения осуществляется, в основном, на базе различных текстов для чтения. Следует отметить, что работа с текстом на современном этапе коммуникативно-ориентированного подхода представляет собой последовательность, состоящую из трёх этапов, а именно, предтекстового, текстового и послетекстового.

      Предтекстовый этап. Главной задачей этого этапа является не только снятие предварительных трудностей текста, столько стимулирование читающего его прочтению, активизация тематических знаний без полного проникновения в общий смысл текста, выстраивание гипотез, вызов ассоциаций. В данных целях используются следующие виды упражнений:

  • написание рассказа на основе сопровождающих текст иллюстраций, фотоколлажей. Разнообразие вариантов рассказа стимулирует к прочтению текста с целью сравнения предполагаемого и реального содержания текста;
  • читающему предлагается на основе отдельных предложений или отрывков собственный рассказ;
  • использование социальных форм работы, а именно: построение гипотез относительно содержания текста, выстраивание ассоциограмм, выбор тезисов к тексту с последующей аргументацией своего выбора,  написание предполагаемого варианта с использованием отобранного преподавателем вокабуляра текста.

      Необходимо отметить, что социальные формы работы находят широкое применение в коммуникативно-ориентированном методе, в том числе и при работе над чтением.

      Текстовый этап. На этом этапе анализ текста осуществляется на лингвистическом уровне с точки зрения его смысла и структуры. Необходимость последовательного использования комплекса упражнений на всех уровнях текста зависит от подготовленности читающего и его способности понимать общий смысл текста и определяется преподавателем. Текстовые упражнения нацеливают читающего на извлечение информации в нужном объёме и на необходимые мыслительные операции с информацией текста.

      Послетекстоввый этап. Данный этап характеризуют упражнения репродуктивного и продуктивного характера: резюме содержания, изменение конца рассказа, высказывание обоснованной точки зрения.

Заключительным этапом в  методике обучения чтению является контроль сформированности умений чтения. Контроль играет очень важную роль в методике обучения иностранному языку и в обучении чтению в частности, поскольку позволяет преподавателю убедиться в результативности учебного процесса и обнаружить имеющиеся пробелы и умениях. На современном этапе развития коммуникативно-ориентированного подхода контроль умений осуществляется, как правило, в форме тестов. Применяемые в практике обучения тесты подразделяются на:

а) открытые упражнения к  тексту;

б) закрытые упражнения

       Открытые упражнения строятся в форме вопросов к тексту и применяются в основном для контроля чтения с общим и точным пониманием текста. В соответствии с коммуникативно-ориентированным подходом, с целью формирования интереса к чтению текста вопросы по его содержанию предлагается ставить до текста, а не после него как это принято в традиционной практике преподавания иностранного языка. А при оценке ответа рекомендуется исходить из критерия адекватности его содержания, грамматики и орфографии. Если преподавателю сложно согласиться с данным требованием, то рекомендуется прибегнуть и так называемым закрытым формам проверочных заданий.

        Суть закрытых форм проверочных заданий заключается в выборе правильного ответа из нескольких данных, то есть от читающего не требуется самостоятельного формирования правильного ответа, как при открытых формах заданий, необходимо только распознать его. Современный этап коммуникативно-ориентированной методики характеризуется большей личностной ориентированностью, новым содержательным наполнением упражнений текстов для обучения чтению, обусловленным межкультурным аспектом коммуникативного подхода.

        Таким  образом, обучение иноязычному чтению имеет  важное значение в формировании коммуникативной и межкультурной компетенции учащихся, так как способствует накоплению социо-культурных знаний и развивает опыт творческой деятельности обучаемых.

 

 1.3 Типология приёмов обучения различным видам чтения

 

        В зависимости от целевой установки С.К. Фоломкина различает просмотровое, ознакомительное, изучающее и поисковое чтение. Зрелое умение читать предполагает как владение всеми видами чтения, так и лёгкость перехода от одного его вида к другому в зависимости от изменения цели получения информации из данного текста.

       Просмотровое чтение (Scanning) предполагает получение общего представление о читаемом материале. Его целью является получение самого общего представления о теме и круге вопросов, рассматриваемых в тексте. Это беглое выборочное чтение, чтение текста по блокам для более подробного ознакомления с его « фокусирующими » деталями и частями. Оно обычно имеет место при первичном ознакомлении с содержанием новой публикации с целью определить, есть ли в ней интересующая читателями информация, и на этой основе принять решение – читать её или нет. Оно также может завершаться оформлением результатов прочитанного в виде сообщения или реферата.

      При просмотровом чтении иногда достаточно ознакомиться с содержанием первого абзаца и ключевого предложения и просмотреть текст. Количество смысловых кусков при этом гораздо меньше, чем при изучающем и ознакомительном видах чтения; они крупнее, так как читающий, ориентируется на главные факты, оперирует более крупными разделами. Этот вид чтения требует от читающего довольно высокой квалификации как чтеца и владения значительным объёмом языкового материала.

       Для  обучения просмотровому чтению  необходимо подбирать ряд тематически  связанных текстовых материалов  и создавать ситуации просмотра.  Скорость просмотрового чтения  не должна быть ниже 500 слов  в минуту, а учебные задания  должны быть направлены на  формирование навыков и умений  ориентироваться в логико-смысловой  структуре текста, умений извлекать  и использовать материал текста  источника в соответствии с  конкретным коммуникативным заданием.

      Ознакомительное чтение (reading for gist) представляет собой познающее чтение, при котором предметом внимания читающего становится всё речевое произведение (книга, статья, рассказ) без установки на получение определённой информации. Это чтение «для себя», без предварительной специальной установки на последующее использование или воспроизведение полученной информации.

      При ознакомительном чтении основная коммуникативная задача, которая стоит перед читающим, заключается в том, чтобы в результате быстрого прочтения всего текста извлечь содержащуюся в нём основную информацию, то есть выяснить, какие вопросы и каким образом решаются в тексте, что именно говорится в нём по данным вопросам и так далее. Оно требует умение различать главную и второстепенную информацию. Так мы читаем обычно художественные произведения, газетные статьи, научно-популярную литературу, когда они не представляют предмета специального изучения. Переработка информации текста совершается последовательно и не произвольно, её результатом является построение комплексных образов прочитанного. При этом намеренное внимание к языковым составляющим текста, элементы анализа исключаются.

    Изучающее чтение (reading for detailed comprehension) предусматривает максимально полное и точное понимание всей содержащейся в тексте информации и критическое ей осмысление. Это вдумчивое и неспешное чтение, предполагающее целенаправленный анализ содержания читаемого с опорой на языковые и логические связи текста. Его задачей так же является формирование у обучаемого умения самостоятельно преодолевать затруднения в понимании иностранного текста. Объектом «изучения» при этом виде чтения является информация, содержащаяся в тексте, но никак не языковой материал. Изучающее чтение отличается большим количеством регрессий, чем другие виды чтения, - повторным перечитываем частей текста про себя или вслух, установлением смысла текста путём анализа языковых форм, намеренным выделением наиболее важных тезисов и неоднократным проговариванием их вслух с целью лучшего запоминания содержания для последующего пересказа, обсуждения, использования в работе. Именно изучающее чтение учит бережному отношению к тексту.

     Поисковое чтение (scanning) ориентировано на чтение газет и литературы по специальности. Его цель – быстрое нахождение в тексте или в массиве текстов вполне определённых данных (факторов, характеристик, цифровых показателей, указаний). Оно направлено на нахождение в тексте конкретной информации. При поисковом чтении извлечение смысловой информации не требует дискурсивных процессов и происходит автоматизировано. Такое чтение, как и просмотровое, предполагает наличие умения ориентироваться в логико-смысловой структуре текста, выбрать из него необходимую информацию нескольких текстов по отдельным вопросам.

Информация о работе Теоретические основы коммуникативного подхода к обучению иноязычному чтению