Автор работы: Пользователь скрыл имя, 22 Мая 2013 в 13:47, курсовая работа
В Советский период редакторская подготовка приобретает системность, которая во многом обусловлена контролем государства, идеологическим контролем. Если до революции редактора были энтузиасты – самоучки из среды литераторов, то в советский период редактор – это профессионал издательского дела. Во многом это обусловлено ростом тиражей и типов изданий, а так же повышением уровня образованности читателя.
Введение……………………………………………………………....3
Глава 1 Общая характеристика книгоиздания………………………………………………………4-10
Глава 2 Опыт редакционно-издательской деятельности М. Горького,
В. Брюсова. ………………………………………………………..11-17
Глава 3 Редакторская подготовка художественной литературы..12-23
Заключение…………………………………………………………… 24
Местные издательства подчинялись
управлениям по делам издательств,
полиграфии и книжной торговли Советов
Министров автономных республик
и соответствующим
Развитие достаточно жестко
регулируемой государственной
Заметной тенденцией становится дифференциация редакционно-издательской деятельности прежде всего как реакция на специализацию различных отраслей книгоиздательского дела. Так, еще в 1923 году на базе издательского отдела ВСНХ было создано Государственное издательство технической литературы, которое обслуживало читателей различной квалификации, занятых в разных областях экономики. В этом же году в рамках специализации возникает трест "Транспечать", позже - издательство "Связь". В 1924 году принимается решение об издании Большой Советской Энциклопедии, для подготовки которой в 1925 году учреждается акционерное общество "Советская энциклопедия", специализировавшееся на выпуске фундаментальных справочно-энциклопедический изданий.
В конце 30-х в СССР появляется новый тип издательств – отраслевые( например, "Энергоиздат", "Металлургиздат", "Химиздат") В 1933 году на базе соответствующих секторов Государственного издательства художественной литературы и издательства "Молодая гвардия" создается специальное издательство для выпуска детской литературы - "Детиздат". В первые послевоенные годы возникает еще ряд новых издательств, в частности в 1945 году - "Госкультпросветиздат" и "Географиздат", в 1950 году - "Знание". В конце 50-х годов вновь происходит расширение книгоиздательской сети - в 1957 году возникают такие издательства, как "Советская Россия", "Детский мир", ряд областных издательств, в 1958 году - Издательство восточной литературы, "Атомиздат", в 1959 году - "Высшая школа". То есть происходит не только центролизация, но и специализация в издательской отрасли.
Редакторская деятельность
проявляется и имеет
В течение многих лет, начиная
с первых шагов культурной революции,
сложилось представление о
Такое положение привело
к тому, что редактирование стало
рассматриваться главным
Отдавая основное время работе над текстом, редактор не располагал возможностью всерьез заняться книгой в целом, формированием ее аппарата, решением организационно-управленческих и информационных задач. Планирование его работы, которое осуществлялось на основе учета количества отредактированных авторских листов, не стимулировало к этому. Выделение в нормах выработки основной части рабочего времени редактора на совершенствование авторского оригинала по существу ориентировало его на активное вмешательство в авторский текст, что нельзя считать правомерным, поскольку это противоречит природе творческого труда, не согласуется с пониманием произведения как его оригинального результата и ведет к нарушению авторского права.
Проблема совершенствования работы редактора и повышения его роли в редакционно-издательском процессе назрела настолько, что в период так называемой перестройки, в январе 1988 года, она стала предметом рассмотрения на коллегии Госкомиздата СССР. В результате было принято решение, направленное на радикальное изменение роли редактора во всей деятельности издательства. В целях повышения роли и ответственности редактора, расширения его прав и самостоятельности ставилась задача создания условий для превращения его в ключевую фигуру издательского процесса. На редактора возлагались функции "подлинного директора книги", ведущего ее от творческого замысла и поиска автора через редакционные и типографские этапы к читателю. Наиболее квалифицированным редакторам могло быть предоставлено право самостоятельной подписи подготовленных ими рукописей: "в набор", "в печать", "в свет". В издательствах предусматривались следующие категории редакторского состава: ведущий редактор издательства; старший редактор, редактор, редактор-стажер, младший редактор. Было определено, чтобы редактор участвовал в работе издательского редсовета и его секций, в составе редколлегий библиотек, серий, альманахов. Ему представлялось право быть титульным редактором при составлении сборников; он должен быть готовым к составлению предметных, именных и других указателей, предисловия, послесловия, комментариев.
Это постановление показало
несостоятельность ситуации, при
которой редактор является лишь исполнителем
решений, принимаемых без его
участия. Кроме того, оно раскрыло
возможности редакторского
Глава 2 Опыт редакционно-издательской деятельности М. Горького, В.Я. Брюсова.
С именем М. Горького связаны
многие ценные издательские начинания.
Уже в начале 1900-х годов он руководит
издательством "Знание". Горький
объединил вокруг издательства лучшие
литературные силы того времени. Большой
популярностью пользовалась серия
"Дешевая библиотека товарищества
"Знание" и другие серийные издания.
В 1905-1906 годах при участии Горького
выходит один из острых сатирических
журналов "Жупел". В 1912-13 годы М. Горький
редактирует журнал "Современник".
В 1915 году, как уже говорилось, он
организует издательство "Парус"
с широкой демократической
Горький занимался подбором авторов и разрабатывал концепцию многих будущих изданий. Стремясь обеспечить высокий уровень редакционно-издательской подготовки литературных произведений, он приглашает для редакторской деятельностиВ.Я. Брюсова и И.А. Бунина (последний, правда, ответил отказом). В"Парусе", по сути дела, впервые разрабатываются принципы издания авторов, представлявших художественную культуру народов, которые входили в состав Российской империи. Для этого были созданы специальные редакционно-издательские национальные комитеты. Вышедшие в издательстве сборники армянской литературы (1916), латышской литературы (1916), финляндской литературы (1917) являли собой новый тип издания. Они заменили традиционно бытовавшие обычные собрания отдельных переводов книгой, созданной на иной концептуальной издательской основе. Главная идея сводилась к тому, чтобы дать читателю наиболее цельное и полное представление о национальной литературе. Особое внимание уделялось научно-справочному аппарату, в частности, вступительной статье, представляющей очерк об истории развития национальной литературы, и библиографическим спискам, отражающим общественную и культурную жизнь нации.
Забота о сохранении лучших литературных и редакционно-издательских традиций характерна и для издательской деятельности Горького в советский период. В 1918 году он становится во главе организованного им издательства "Всемирная литература", цель которого познакомить читателя с образцами мировой литературной классики (здесь работают редакторами В.Я. Брюсов, А.А. Блок, К.И. Чуковский и др.). До своего отъезда за границу Горький редактирует целый ряд журналов ( "Северное сияние", "Наш журнал", первый "толстый" литературно-общественный журнал "Красная новь" и др.).
Находясь за границей, он руководит выходящим в Берлине журналом "Беседа" (1923-1925 годы). После возвращения из-за границы он входит в состав многих редакционно-издательских советов, выступает инициатором и редактором ряда коллективных и серийных изданий ("История фабрик и заводов", "Жизнь замечательных людей", "Библиотека поэта", альманахи "Год шестнадцатый", "Год девятнадцатый" и др.).
Хрестоматийно-канонический ореол, который длительное время сопутствовал писателю, отнюдь не способствовал объективному исследованию ни его литературного творчества, ни драматических страниц его биографии, ни пониманию его как живой человеческой личности, подверженной иногда жестоким образом влиянию окружающего мира. Как не способствуют тому и нарочитые попытки непременного свержения его с возведенного пьедестала, откровенные поиски слабости и грехов, которые бы перевесили чашу добродетелей. Как редактор, Горький исповедывал те принципы и опирался на те традиции, которые формировались в процессе развития классической русской литературы и которые определяли взгляд на литературное произведение как на целостную художественную систему со сложным равновесным взаимодействием всех ее функциональных элементов.
Сам перенесший период литературного роста и становления, прошедший редакторскую школу В.Г. Короленко, Горький прекрасно знал цену каждому из слагаемых литературного мастерства. С этой точки зрения Горький-редактор действительно "создавал автора". Как полагают, им написано около 20000 писем, причем наибольшая их часть - начинающим писателям. Проблемы литературного мастерства Горький всегда рассматривает в контексте множественности и многозначности его критериев. Редактируя журнал "Наши достижения" (1929-36 годы), Горький, например, много сделал для развития одного из популярнейших жанров публицистики - очерка. Однако для него жанровые особенности - это не литературные каноны, это и ритм, и интонация, и манера повествования, и язык, и стиль - в единстве.
Еще находясь в Сорренто, он пишет одному из начинающих авторов: "Попробуйте написать небольшой очерк, пришлите мне. Но пишите не мудрствуя, а - просто, как будто Вы рассказываете человеку, который знает столько же, сколько Вы. Читатель наш, современный, - именно такой знающий человек. Рассказывайте так, чтоб читатель видел то, о чем вы говорите. Избегайте многословия" . Ключевой принцип оценки для Горького - "чтоб читатель видел то, о чем Вы говорите". Не случайно А.В. Луначарский очень точно назвал Горького "художником показывающим". В замечаниях и советах писателя видится преемственность и литературной, и редакторской школы XIX века.
С 1930 года под редакцией М. Горького начинает выходить журнал "Литературная учеба" (1930-1941). Для Горького, редактора и наставника молодых авторов, характерно равное внимание ко всем элементам литературного произведения - от заголовка до детали описания простого факта. Один из литераторов, прошедший школу Горького, вспоминал: "Ветер от быстрого хода поезда, - написано у меня, - отдувал по сторонам травы, которые в то время были еще такими же, как при Гоголе - выше коня и всадника". Описание это относилось по времени к концу прошлого века. Горький по своим собственным наблюдениям знал, как выглядела в ту пору украинская степь, и он указал автору": "Неверно" .
Однако более важно даже, чем тонкая филигранная работа над языком литературного произведения (а Горький редактировал таких признанных мастеров, как М. Пришвин, К. Тренев, Вс. Иванов, К. Федин, Ф. Гладков, Ф. Панферов, К. Паустовский), его умение видеть контекст реальной действительности, в котором это произведение родилось, глубоко понимать процесс отражения в нем творческой личности, определять меру ее духовного потенциала и возможности его реализации.
Проблема "личность и общество"
- одна из центральных в развитии
духовной культуры человечества. Затрагивая
ее социально-психологический
Вместе с тем нельзя
отрицать и того, что Горький сохранил
проницательную силу художника и
аналитика, равно как и способность
отстаивать те объективные критерии,
которым соответствуют образцы
подлинного искусства. Красноречивым
примером тому может служить его
оценка творчества такого своеобразного
писателя, как И. Бабель. Его "Конармия",
увидевшая свет в 1926 году, действительно
стала заметным явлением литературы
первого послереволюционного
Резко отрицательное отношение к книге выказал, в частности, ряд штабных офицеров Первой Конной. И вот здесь показательна позиция М. Горького. Исследователи указывают на тот факт, что " Горький взял Бабеля под защиту, обратив внимание общественности прежде всего на талантливость писателя, сумевшего украсить буденовцев изнутри даже "лучше, правдивее, чем Гоголь запорожцев". Спор Горького о "Конармии" имел принципиальное значение для развивающейся советской литературы. Интересно, что и позднее, в тридцатые годы, Горький отвечал оппонентам Бабеля однозначно: "такие произведения, как "Конармия" нельзя судить "с высоты коня". Прошли годы, и время расставило необходимые акценты в полемике" .