В то время как в России организация
празднования дня рождения является обычно
обязанностью именинника, что не предусматривает
каких-либо сюрпризов, в Америке празднование
дня рождения организуется родственниками
или друзьями именинника, обычно устраивающими
разнообразные сюрпризы.
Во время праздничного застолья
в России предлагаются тосты, гости шутят
и развлекаются сами. В США же основная
ответственность за развлечение гостей
ложится на хозяина.
Американцы в большинстве
случаев поддерживают достаточно большую
дистанцию общения - слишком короткая
дистанция у американцев связывается
с посягательством наличное пространство,
агрессией или сексуальным домогательством.
Американская коммуникативная
дистанция в целом больше, чем русская.
Важно, что сокращение дистанции в американской
коммуникативной культуре не свидетельствуете
дружеском расположении, как в русской
коммуникации.
Американцы намного больше
улыбаются в общении, чем русские. В Америке
улыбка является неотъемлемой частью
разговора, при этом американцы улыбаются
незнакомым людям в транспорте, на улице
и в других местах. Улыбка в американском
общении прежде всего выражает вежливость
и доброжелательность, а также личное
преуспевание; всех этих функций у русской
улыбки нет, она более ситуативна и адресуется
в первую очередь личным знакомым, демонстрирует
личное положительное отношение к собеседнику.
Улыбка в русском общении обычно не выражает
благодарность, в то время как в американском
общении такая функция у улыбки есть.
У русских считается неприличным
класть ноги на мебель, сидеть на столе
или на полу, сидеть, скрестив руки за головой.
В общественных местах не принято, чтобы
женщина сидела, скрестив ноги, а мужчина
-подперев лодыжку коленом другой ноги.
В американской коммуникативной культуре
все это вполне допустимо.
Все приведенные примеры
кратко систематизированы и представлены
в Таблице 1.
Коммуникативные
факторы |
Русское
коммуникативное поведение |
Американское
коммуникат ивн ое поведение |
Контактность |
высокая |
высокая |
Неформальность |
приоритетна |
желательна |
Коммуникативная
самоподача |
сдержанная |
агрессивная |
Вежливость |
пониженная |
нормативная |
Регулятивность |
выраженная |
не выражена |
Конфликт
но ст ь |
повышенная |
пониженная |
Тематика
общения |
широкая |
ограниченная |
Ориентация
на собеседника |
слабо выраженная |
выраженная |
Коммуникативный
самоконтроль |
ослабленный |
заметный |
Коммуникативная
реакция |
эмоционально выраженная |
эмоционально выраженная |
Объем
общения |
повышенный |
средний |
Невербальное
поведение |
средняя активность |
умеренная активность |
Глава II. Жизненные цели
российских и американских студентов
в глобальной перспективе
“Ценностные ориентации - это относительно
устойчивое, избирательное отношение
человека к совокупности материальных
и духовных благ и идеалов, которые рассматриваются
как предметы, цели или средства для удовлетворения
потребностей жизнедеятельности личности.
В ценностных ориентациях как бы аккумулируется
весь жизненный опыт, накопленный в индивидуальном
развитии человека”23,
определяющий его взаимоотношения с другими
людьми, преобразования личности, в том
числе и по отношению к самой себе, являющий
существо образа жизни индивида. В этом
определении отмечается важнейшая роль
ценностных ориентаций человека в качестве
одного из регуляторов его поведения и
деятельности.
В российском социуме влияние глобализации
проявляется не только и не столько в модернизации
экономики, сколько в формировании нового
сознания и менталитета, ориентированного
на принципы и идеалы глобального мира.
Качественные изменения в социокультурной
среде оказывают глубокое влияние на формирование
жизненных целей» стратегий всех слоев
и социальных групп общества, особенно
молодежи, в том числе и студенческой.
В силу специфики данной возрастной группы,
незавершенности се становления, деформация
прежней системы жизненных ценностей»
целей и возникновение новых затронули
данную социальную группу в большей степени.
В рамках понимания молодежи как важнейшего
социального ресурса проблема ее самоопределения
становится наиболее актуальной. Важно
исследовать процесс трансформации жизненных
целей и ценностей современной студенческой
молодежи США и России, уточнив» в какой
степени эти трансформации обусловлены
влиянием американизации.
Было проведено исследование студентов
крупных вузов России и США (Уральский
федеральный университет им. Первого Президента
России Б.Н. Ельцина, г. Екатеринбург, и
Университет Денвера, США, г. Денвер).24
В каждом из университетов было опрошено
примерно равное количество студентов:
США - 115 чел., Россия - 111 чел.
Анализ ответов респондентов позволил
выявить наиболее общие тенденции актуальных
жизненных целей и ценностей молодежи
в России и США. Рассмотрены более значимые
ценности : первый вопрос, который был
задан респондентам, «Что такое молодость
с Вашей точки зрения?» .На поставленный
вопрос о задачах молодости в России 91%
респондентов нашли себя в предложенных
ответах, 28% американских студентов предложили
свои варианты, среди которых такие, как:
"Opportunity to prepare yourself for your future and have as much
fun as possible".(Перевод: Возможность подготовить
себя к будущему и получать максимум удовольствия
от жизни.) «А lime to mature and understand the world (your
entire life)».(Перевод: Время, чтобы развиваться
и понять мир (всю жизнь). В целом в ответах
респондентов четко проявилось возрастное
отношение к жизни:
- во-первых, в восприятии молодости
как пространства для самоопределения
45% опрошенных в России и 28% в США
отметили, что молодость - что «возможность
реализации стремлений в настоящем»;
- во-вторых, в понимании ценности
молодости как «возможности жить
без забот» выбрали данный вариант
12% российских студентов и 28% американских.
Результаты опроса показали, что у подавляющего
большинства молодежи как в России (78%),
так и в США (70%) есть главная цель в жизни.
Тем не менее у американской молодежи
процент тех, кто признал ее отсутствие,
а также затруднился с ответом о наличии
главной цели в жизни, немного больше:
14% студентов в США (16% затруднились ответить)
и 12% студентов в России (11% затруднились
с ответом). На поставленный в открытой
форме вопрос, в чем заключается эта главная
цель, наиболее распространенными ответами
в Америке, были: «I want to put myself in a situation where
I will be happy for the rest of my life».
(Перевод: Я хочу поместить себя в такую
ситуацию, где буду счастлив до конца жизни.)
«I want a job that I enjoy doing, I just don't know what yet». (Перевод:
Я хочу работу, которая приносила бы удовольствие,
просто еще не знаю, что именно это должно
быть.)
По поводу особенностей жизненных целей
студентов двух стран можно, можно заключить
следующее.
Во-первых, российские студенты более
консервативны: для них значима ориентация
на семью, родителей. Во-вторых, в списке
предпочтений у студентов, опрошенных
в России, отсутствуют коллективистские
ценности и ориентация на «дальний» коммуникативный
круг (общественное признание, польза
для общества, людей и т.п.). Выделенный
акцент можно было предполагать: Россия
переходит от одной - коллективистской
- системы ценностей к другой — индивидуалистической.
Молодые люди наиболее восприимчивы к
сигналам перехода. Индивидуалистические
ориентиры находят свое проявление по
большей мере в достижительных стратегиях,
где достижение доминирует над самореализацией.
При этом молодые люди не проявили приверженности
к гедонистическим целям, что объясняется
стремлением найти свое место в исторически
«открывающемся обществе». Молодежь США
в своих ответах на поставленный в
открытой форме вопрос о главной жизненной
цели четко обозначила стремление к самореализации
и самоменджменту. Среди ответов респондентов
данной группы занимающихся встречаются
следующие:
«I only know I love art and design and want to take my life in that
direction*. (Перевод: Я только знаю, что люблю
искусство и дизайн и хочу развивать свою
жизнь в :»том направлении.)
"Realize ту goal to be established in a career that love, i.e.
working in a museum*. (Перевод: Моя цель - построить
карьеру в любимой сфере, т.е. работая в
музее.)
Видно, что достижение социальной успешности
строится молодыми американцами с ориентацией
на собственную индивидуальность и представления,
а не по сложившимся в обществе меркам
социальной
успешности.
В отличие от сверстников из России, американские
студенты глубоко ориентированы не столько
на помощь семье, сколько на общественное
признание, помощь людям и обществу в целом,
о чем свидетельству-
ют их ответы:
«То provide as much help as I can through the practice of medicine
to as many people as I сап». (Перевод: Предоставить
максимум помощи в рамках медицинской
практики максимальному количеству людей.)
«I want to improve ту country by working in politics, government
or поп profit*. (Перевод: Я хочу сделать свою
страну лучше, работая в политике, правительстве
или некоммерческой организации.)
Ответы респондентов также далее свидетельствуют
о том, что в молодежной среде США сохраняется
традиционная временная перспектива в
жизненном планировании. А именно: на обозримом
«горизонте» (3-5 лет) их жизненных планов
присутствует конкретная профессия и
место работы: «Work with the government. On security issues,
terrorism*. (Перевод: Работать на правительство.
По секретным вопросам, проблеме терроризма.)
В анкетах были воссозданы именно планы,
что свидетельствует о сохранении веры
молодежи в будущее страны, в эффективность
правительства в ситуации обшей неопределенности.
Сравнительный анализ ответов студентов
России отражает картину иных настроений.
Респонденты представили нам не планы,
а «открытые жизненные проекты»: «достичь
карьеры, открыть свое дело, уехать жить
за границу», «большой заработок, Lexus»,
«стать уважаемым, обеспеченным человеком»,
«сделать успешную карьеру», «найти хорошую
работу и расти в профессиональном смысле».
Проекты предусматривают восприимчивость
к сигналам из внешней среды и адаптацию.
Постоянны наши российские респонденты
в своем стремлении увеличить личностный
адаптивный ресурс, способный помочь в
достижении успеха. При этом молодые люди
не склонны возлагать надежды на активность
правительства в оптимизации ситуации
в стране и не проявляют готовности принять
участие в мерах» предпринимаемых правительством.
Таким образом, и в этой части опроса российские
студенты ориентированы на индивидуализацию
сознания и поведения.
Нам было интересно сфокусировать внимание
на ответах респондентов, где в качестве
главной жизненной цели упоминается счастье.
Американские студенты: Я хочу поместить
себя в такую ситуацию,
где буду счастлив до конца жизни, Выйти
замуж, иметь детей и быть счастливой,
Быть счастливым и успешным, Моя главная
цель быть счастливым независимо от того,
что я делаю Счастье и удовлетворение.
В согласии с целью сделать других лучше
своим присутствием.
Российские студенты:
- Быть всегда счастливым(ой).
- Успех, личное счастье и счастье
близких.
Ориентация на увеличение человеческого
счастья, стремление к нему, причинно воздействуя
на другие стороны общественного развития
(экономическую, политическую в том числе),
дают гармонично развивающуюся систему.
Ответы наших респондентов обнаружили
различие в понимании ценности счастья
как смысла жизни. В США из 63 ответивших
на открытый вопрос о том, в чем заключается
главная цель их жизни, 15 человек упомянули
счастье; в России из 72 ответивших только
3 человека выделили счастье в качестве
цели.
Вероятно, традиция «американской мечты»
трудиться- и своим трудом заслужить себе
достойную жизнь придает уверенности
молодым американцам в справедливости
достигаемого счастья. В современной России
цель достижения счастья не представляется
рациональной и прагматичной. Стремление
к счастью вытесняется стремлением к успеху.
С помощью закрытого опроса исследователи
попытались реконструировать иерархию
ценностей российских н американских
студентов (табл. 2).
Таблица 2
Распределение, полученное в результате
обработки ответов респондентов, говорит
о том, что лидирующие позиции в ранговой
шкале студентов обеих стран занимают
ценности частной жизни. Для российской
молодежи это здоровье, семья, дети, любовь.
Для молодых людей США здоровье, независимость,
свобода и любовь.
К категории лидирующих ценностей в молодежной
среде обеих стран относится ценность
здоровья. Но опыт исследований, посвященных
межкультурному анализу, позволяет раскрыть
различия в понимании
ценности здоровья в молодежной среде
России и США.
В своей статье «Ценности российских
и американских студентов: опыт межкультурных
сопоставлений»
Д.В. Каширский пишет о том, что здоровье
для американского студента приобретает
смысл с точки зрения деятельностного
подхода и находит свое выражение в посещении
бассейна, стадиона, спортивной секции
и пр.
Здоровье же для российского студента
предстает как необходимый ресурс, объективно
данная реальность, его необходимо сохранить,
но свой истинный личностный смысл данная
ценность приобретает в
момент ее потери.
Семья в равной степени важна для студентов
как в России, так и в Америке. Однако результаты
других исследований позволяют уточнить
ситуацию: само понимание ценности семьи
различается: для американцев это в большей
степени близкие люди, достойные доверия,
с которыми поддерживаются длительные
отношения в течение жизни. Для россиян
это прежде всего близкие родственники,
готовые поддерживать эмоционально и
финансово.
Анализ ответов респондентов также выявил,
что ценность любви одинакова для российских
(76% опрошенных в России) и американских
студентов (70% опрошенных в США). Хотя смысл,
который студенты вкладывают в понятие
«любовь», разнится. Для россиян это, в
первую очередь, «сказка, мечта, эйфория»,
для американцев — «дружеские отношения,
возможность проводить время вместе»
.
Ценность независимости, свободы является
традиционной для американцев, всего 2%
респондентов из опрошенных нами отрицали
ее значимость. Удивили ответы россиян:
61% из опрошенных признали ценность свободы
в качестве важной и 35% отметили вариант
«скорее важна, чем не важна».