Автор работы: Пользователь скрыл имя, 13 Мая 2013 в 10:40, курсовая работа
Задачи исследования:
Исследование музыкальных молодёжных журналов на наличие сленгизмов.
Выделение наиболее употребительных сленгизмов.
Обозначить пути проникновения сленга в печатные издания.
Приложение 1
1. |
2. |
3. |
4. |
5. |
“Under the Radar” 2011/07, p.34 |
||||
Gem – really good, great a Band - a group of musicians who play popular music, jazz, etc., often for dancing |
Cool – very good, excellent, interesting, fun |
a Guy – a male. When used to refer to two or more people, the gender is lifted. |
a Demo - A brief tape or recording illustrating the abilities of a musician or other performer. |
|
“Under the Radar” 2011/07, p. 107 |
||||
Stuff - things |
Sugary (pop) - deceptively pleasant; insincere Candy-sounding (pop) – soft and pleasant popular music; music that is sweet to the ear. Cheesy (pop songs) – of poor quality; shoddy Fuck up – weird or unusual; extremely rude what the hell - something that you say when you suddenly change your plans to show that you will not worry about any problems this might cause |
what the hell - something that you say when you suddenly change your plans to show that you will not worry about any problems this might cause |
what the hell - something that you say when you suddenly change your plans to show that you will not worry about any problems this might cause Fuck up – weird or unusual; extremely rude | |
“Spin” 2011/10, p.9 |
||||
a Set - a period of time that a band plays without a break; a thirty-minute jam session Celebs - celebrities |
To rock – to be great, exciting or fun; to be a talented musician or musical group To grab – to impress |
a hang - a place where people gather to socialize |
||
“Vibe” 2012/02-03, p.55-56 |
||||
mic - microphone |
bitch(work) - something that is difficult or unpleasant fuck off - Used in the imperative as a signal of angry dismissal |
dude - used as a term of address to talk shit – to tell nonsense fuck off - Used in the imperative as a signal of angry dismissal |
a kid – a child dude - used as a term of address |
to talk shit – to tell nonsense to shit the pants - to be terrified fuck off - Used in the imperative as a signal of angry dismissal |
“Young People Talk” Krakow, 2001, p.35-36 |
||||
will call – at large concerts, this is where tickets are distributed I got lab – my laboratory class is about to meet cut and dry – very concrete and non-subjective, easily understood tight – a band that plays together well jams – plays with a lot of vigor, with a lot of jazz-improvisation loot – cash, money |
totally – no problem, absolutely really crazy shit – really incredible music, tunes going sick – going crazy, losing control killer – wicked, fantastic psyched – exited, thrilled |
stub me down – give me your ticket stub so I can get closer to the stage peace – later, bye whatever – it doesn’t matter cover – the charge that is paid upon entering a bar to pay for the musical entertainment boogeying my ass off – dancing my ass off, dancing and dancing chill out – loosen up, relax |
peace – later, bye relentless – very moving, powerful without end |
losing my shit – going out of my mind, going crazy |
Информация о работе Молодёжный сленг как современное языковое явление