Автор работы: Пользователь скрыл имя, 20 Декабря 2011 в 05:57, статья
Осенью 1946 года Борис Пастернак сообщал одному из своих постоянных адресатов: «Я уже говорил тебе, что начал писать большой роман в прозе. Собственно, это первая настоящая моя
работа. Я в ней хочу дать исторический образ России за последнее сорокапятилетие, и в то же время всеми сторонами своего сюжета, тяжелого, печального и подробно разработанного, как, в идеале, у Диккенса или Достоевского, — эта вещь будет выражением моих взглядов на искусство, на Евангелие, на жизнь человека в истории и на многое другое. Роман пока называется "Мальчики и девочки"»1. Так начинался роман, который в окончательном варианте стал называться «Доктор Живаго».
продление»1. Это, действительно, так:
За окном не было ни дороги, ни кладбища, ни огорода. На
дворе бушевала вьюга, воздух дымился снегом. Можно было поду-
мать, будто буря заметила Юру и, сознавая, как она страшна,
наслаждается производимым на него впечатлением. Она свистела
и завывала и всеми способами старалась привлечь Юрино внима-
ние. С неба оборот за оборотом бесконечными мотками падала на
землю белая ткань, обвивая ее погребальными пеленами. Вьюга
была одна на свете, ничто с ней не соперничало; все кругом бро-
дило, росло и всходило на волшебных дрожжах существования.
Восхищение жизнью, как тихий ветер, широкой волной шло не
разбирая куда, — по земле к городу, через стены и заборы, через
древесину и тело, охватывая трепетом все по дороге; Гром прочис-
тил емкость пыльной протабаченной комнаты. Вдруг, как элект-
рические элементы, стали ощутимы составные части существова-
ния, вода и воздух, желание радости, земля и небо; окружающее
приобретало черты редкой единственности, даже самый воздух.
Небывалым участием дышал зимний вечер, как всему сочувству-
ющий свидетель. Точно еще никогда не смеркалось так до сих пор,
а завечерело в первый раз только сегодня в утешение осиротевше-
му, впавшему в одиночество человеку. Точно не просто поясною
панорамою стояли, спинами к горизонту, окружные леса по буг-
рам, но как бы только что разместились на них, выйдя из-под
земли для изъявления сочувствия.
То, что J1. Ржевский называет «аутным продлением», скореследует назвать мистикой пейзажа. Таким способом у Пастернака получает эстетически осязаемое выражение «чудо жизни» — собственно, чудо в том, что природа одухотворена. И оттого при всей своей роковой всевластности она не отчуждает человека от себя, а, наоборот, вступает в таинственную связь с человеческой душой, обнимает ее собою, избавляет от тоски одинокости, воссоединяет с бытием.
И поэтому в споре об истории, который непрестанно идет на страницах романа, — о том, возможна ли «переделка мира» даже по самым благонамеренным проектам, допустимо ли насилие над естественным ходом жизни даже во имя самых прекрасных идеалов, есть ли смысл в понимании текущей жизни лишь как предпосылки «светлого будущего», образ живой природы выступает едва ли не самым весомым опровержением умозрительного доктринерства. Не случайно итоговая мысль Юрия Живаго о сущности истории облечена в форму такой аналогии:
Он снова думал, что историю, то, что называется ходом исто-
рии, он представляет себе совсем не так, как принято, и ему она
рисуется наподобие жизни растительного царства. Зимою под сне-
гом оголенные прутья лиственного леса тощи и жалки, как волос-
ки на старческой бородавке. Весной в несколько дней лес преоб-
ражается, подымается до облаков, в его покрытых листьями деб-
рях можно затеряться, спрятаться. Это превращение достигается
движением, по стремительности превосходящим движения жи-
вотных, потому что животное не растет так быстро, как растение,
и которого никогда нельзя подсмотреть. Лес не передвигается, мы
не можем его накрыть, подстеречь за переменою места. Мы всегда
застаем его в неподвижности. И в такой же неподвижности засти-
гаем мы вечно растущую, вечно меняющуюся, неуследимую в своих
превращениях жизнь общества, историю. <...> Истории никто не
делает, ее не видно, как нельзя увидать, как трава растет.
Эта аналогия
между историей и растительным царством
убеждает самой пластикой, картинностью
своей она опровергает
Параллелизм «Юрий Живаго и Иисус Христос»
В романе «Доктор Живаго» собственно социальная история предстает как ипостась бытия, а конкретные исторические события (революции 1905 и 1917 годов, Первая и Вторая мировые войны) воспринимаются как стихийные, глобальные или даже космические по своим масштабам и последствиям бедствия вроде землетрясений или пандемий повальных болезней, которые достаются на долю человека в любую эпоху, когда бы он ни родился. Весь вопрос в том, как человеку выстоять в столкновении с хаосом и смутой бытия, как сберечь душу среди катастрофы, как победить смерть — вот тот круг проблем, которые, по Пастернаку, составляют суть собственно истории и исторической деятельности человека. «А что такое история? — вопрошает в самой первой своей проповеди Николай Николаевич Веденяпин (отрекшийся от священнического сана, он остается верен проповедническому своему призванию, и в этой роли выступает в.романе). — Это установление вековых работ по последовательной разгадке смер-
ти и ее будущему преодолению».
Такое направление мысли — не случайность для Пастернака, в сущности, оно естественно вытекает из всей его творческой биографии. В поэтическом мире Пастернака с самого начала присутствовали две неизменные и высшие ценности. Одна — это сама Жизнь как чудо, и явление человека в мир как огромное счастье, счастье быть, лицезреть эту красоту, соучаствовать в ней. «И вот, бессмертные на время,/ Мы к лику сосен причтены./ И от болезней, эпидемий/ И смерти освобождены» — это написано в 1941 году. Другая аксиоматическая для Пастернака ценность — Человек как венец творенья, как Личность, т.е. самобытный духовный феномен, единственное во всей природе существо, которое способно извлекать нравственный смысл из своего физического бытия,! И секрет бессмертия Пастернак всегда ищет в сплетении связей между чудом жизни и феноменом Личности. Но никогда ранее в его творчестве жизнь не представлялась столь мучительно измочаленной и оскверненной историческими катаклизмами, а человек — под таким прессом идей и действий, соблазнов и угроз, направленных на его обезличивание, как-в романе
«Доктор Живаго».
И однако... В той же первой проповеди Николая Николаевича Веденяпина провозглашаются все те же идеи: «всякая стадность — прибежище неодаренности»; «надо быть верным бессмертию, этому
другому имени жизни, немного усиленному. Надо сохранить верность бессмертию, надо быть верным Христу!» В романе этим идеям придается значение нравственных императивов. А может ли* человек сохранить им верность в своей суматошной, зависимой от множества обстоятельств, полной забот и страхов жизни? Но и упоминание Иисуса Христа в проповеди-увертюре отца Николая далеко не случайно. В системе ценностных ориентиров романа «Доктор Живаго» Иисус Христос, богочеловек, Сын Божий и Сын Человеческий, вместилище духа и живая плоть, выступает и символом личностного начала в человеке, его нравственной сути, и тем, кто первым в истории рода людского осуществил идею бессмертия. Конечно, это пастернаковский, а не библейский Иисус Христос1. Если в идее христианства духовное принципиально противопоставлено земному, то в пастернаковском «христианстве» духовное и земное теснейшим образом слиты: духовное у него есть одухотворение земного, есть то вечное и чудесное, что воплощено в кратковременном и явном. В этом плане Пастернак сближается с религиозной философией В.С.Соловьева и Н. А. Бердяева2. Но философия Пастернака — это философия
художественная, воспринимающая и постигающая мир как эстетическую ценность, и Христос в художественной иерархии поэта есть прежде всего воплощенный эстетический идеал — идеал
Личности. С«имкак авторитетнейшим вечным архетипом личности Пастернак^юота^
всего главного геро^романа^=1ЛО|шя Живаго.
Уже в^первых откликах на роман отмечался некий параллелизм между образом Юрия Живаго и Иисуса Христа. Но следует говорить не просто о параллелизме этих образов, а о параллелизме всей
истории Юрия Живаго, всего сюжета его судьбы, с библейской историей Иисуса Христа, с сюжетом Нового Завета. Этому параллелизму принадлежит в романе роль структурной оси.
Отсюда ни в коем случае не следует, что роман «Доктор Живаго» следует воспринимать как некую аллегорию, в которой передний план играет лишь сугубо иллюстративную роль, воплощая
иные, мистические, смыслы3. Ибо параллелизм между судьбой Юрия Живаго и Иисуса Христа не буквален, он «размыт», относителен, иначе перед нами была бы только плоская копия первоначального архетипа, а не его осовременивание, не приращение смысла. Однако параллелизм этот никак нельзя игнорировать —он явственно оформлен, на него автор ориентирует читателя целой гаммой «сигналов».
И первый среди них — хронологическая маркировка сюжета. В романе очень близкая ко времени написания российская действительность (с 1900 по 1929 год, в эпилоге даже 1943 год), со своими социальными и историческими реалиями — революциями, войнами, нэпом, коллективизацией, ГУЛАГом — маркируется не по светскому, а по православному календарю. Начало — Юра, десятилетний мальчик, рыдающий на могильном холмике: «Был канун Покрова». Лето 1903 года, Юра в деревне: «Была Казанская, разгар жатвы». Годы гражданской войны: «Была зима на исходе,
Страстная, конец великого поста»; «В час седьмый по церковному, а по общему часоисчислению в час ночи...» и т.п. Кстати, эту особенность повествования в «Докторе Живаго» заметил и язвительно высмеял Вл. Набоков1. В самом деле, зачем понадобилось автору романа строить хронологию сюжета по давно забытым и отвергнутым государственным атеизмом святцам?
Ответом, хотя бы отчасти, может служить собственное признание Пастернака: «Если прежде меня привлекали разностопные ямбические размеры, то роман я стал, хотя бы в намерении, писать в размере мировом»2. Вот этот размер мировой, масштаб всей двухтысячелетней новой эры и задан маркировкой сюжета романа по православному календарю. В этом масштабе судьба человека, жившего в XX веке, вполне может сополагаться с судьбой того, с чьего рождения началось христианское летоисчисление. А коли так, то — по художественной логике — есть основания
для их
духовного сродства, которое может
выявить соответствующая
Исследователи отмечают «обилие в романе элементов церковно-славянской лексики, книжно-архаических и литературно-книжных речений и форм, иногда как бы предпочтенных их современным синонимическим собратьям»1. В речи безличного повествователя, в слов персонажей очень часты отсылки к Священному писанию, церковному календарю, есть целые сцены, когда герои заняты толкованием евангельских текстов, порой повествовательный дискурс откровенно стилизуется под библейский слог (см., например, рассказ о последнем браке Юрия Андреевича: «С этого воскресного водоношения и завязалась дружба доктора с Мари-
ною...» и т.д.)2.
В сюжете романа наблюдается некое «кружение» мотивов (например, мотив «Свеча горела...») и образов (убиваемые и воскресающие отроки, бессмертная мадемуазель Флери), и вообще весьма
существенна роль вещих снов, мистических предначертаний и предзнаменований, провиденциальных встреч.
Особенно явственна апелляция к традиции священных книг в поэтике образа и сюжете судьбы самого Юрия Живаго. Построение этого образа существенно отличается от господствующих в художественной культуре XIX—XX веков принципов. Судьба Юрия Живаго задана изначально. Уже в сцене похорон матери Юры Живаго, открывающей роман, с самых первых строк намечается мотив трагической предопределенности:
Шли и шли и пели «Вечную память», и, когда останавлива-
лись, казалось, что ее по-залаженному продолжают петь ноги,
лошади, дуновения ветра.
Прохожие пропускали шествие, считали венки, крестились.
Любопытные входили в процессию, спрашивали: «Кого хоронят?»
Им отвечали: «Живаго». — «Вот оно что. Тогда понятно». — «Да не
его. Ее». — «Все равно, Царствие небесное. Похороны богатые».
Информация о работе Кристаллизация новой художественной стратегии: "Доктор Живаго" Бориса Пастернака