Модальность и модальные слова

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 17 Декабря 2013 в 00:27, курсовая работа

Описание работы

В исследовании данного вопроса была поставлена цель: определить роль модальности и модальных слов в русской лингвистике. Для достижения цели поставлены следующие задачи:
1.Исследовать научную литературу по данной теме;
2.Дать определение модальности и модальным словам;
3.Выявить функции и виды, представленные в языке;
4.Определить значение языковых явлений, сделать выводы.

Содержание работы

Введение…………………………………………………………………………...2
Глава I. История изучения модальных слов…………………………………4
1.1.Понятие модальности………………………………………………………….10
1.2. Виды модальности…………………………………………………………..11
1.3. Лексико-грамматическая особенность………………………………………16
1.4. Выводы………………………………………………………………………..17
Глава II. Модальные слова как языковое явление
2.1. Трактовка выдающихся лингвистов: П.А. Леканта, Д.Э. Розенталя……..18
В.В. Виноградова, А.Н. Гвоздева
2.2. Отличие модальных слов от омонимичных им слов………………………20
2.3. Функции модальных слов……………………………………………………23
2.4. Разряды………………………………………………………………………..27
2.5. Выводы…………………………………………………………………………31
Заключение………………………………………………………………………..33
Список использованной литературы…………………………………………35

Файлы: 1 файл

курсовая.docx

— 74.52 Кб (Скачать файл)

 

 

 

1.1. ПОНЯТИЕ МОДА́ЛЬНОСТИ

1.В гуманитарном словаре дается такое определение модальности:

«МОДА́ЛЬНОСТЬ — выражение разл. лекс., морфолог., синтакс. и интонационными ср-ми отношения говорящего к сообщаемому или сообщаемого к действительности. Обычно различают две осн. разновидности М.: объективную и субъективную. Сферу объект. М. составляет хар-ка содержания предложения с т. зр. его реальности или ирреальности (возможности, необходимости, желательности и т. п.). Объект. М., присутствующая в кажд. предложении, может передаваться грамматич. (формами наклонений) или лексич. ср-ми: с пом. разл. частей речи, выражающ. возможность, желание, долженствование и т. п. (мочь, хотеть, должен, можно, нельзя, надо и др.); ср.: Не ходи туда! Ты не должен ходить туда; Тебе не надо ходить туда; Я не хочу, чтобы ты ходил туда. К субъект. М. относят прежде всего оценку говорящим степени его уверенности в достоверности высказывания; осн. ср-м ее выражения являются вводно-модальные слова; ср.: Он, может быть, придет. При б. шир. понимании М. сюда включают также эмоц.-экспрессивное выражение согласия или несогласия, одобрения, предостережения, угрозы, удивления и т. п. с пом. частиц, особых синтакс. конструкций, порядка слов, интонации и др.; ср.: Отвечай же! Стану я его слушать! Так я ему и поверил! Наличие в предложении показателей субъект. М. не обязательно» [9].

А в толковом словаре С.И.Ожегова и Н.Ю. Шведова под модальностью понимается:

МОДА́ЛЬНОСТЬ, -и, ж.1. В теории познания: статус явления с точки зрения его отношения к действительности, а также сама возможность познания такого отношения. 2. В языкознании: категория, обозначающая отношение говорящего к содержанию высказывания (к действительности) и выражающаяся категориями наклонения глагола, интонацией, модальными словами (напр. должен, возможно, необходимо). Субъективная м. (выражающая отношение говорящего). Объективная м. (выражающая отношение сообщения к действительности) [6].

Ученый-лингвист Д.Э. Розенталь говорит  о том, что модальность-это грамматическая категория [1; c.339], выражающая точку зрения говорящего на отношение содержания действительности. То, что сообщается в предложении, может утверждаться или отрицаться, оцениваться как истинное или ложное, реальное или нереальное, желательное или нежелательное, как вероятное, необходимое, возможное, достоверное. В любом предложении выражается отношение содержания сообщаемого к действительности, оценка этого отношения говорящим.

1.2. Виды модальности

 Ученый выделяет виды отношения модальности в разделе о модальных словах. Во-первых, если отношение содержания высказываемого к действительности не зависит от говорящего, то оно будет объективно-модальным. Объективная модальность (здесь он поясняет - это то же самое что и объективное значение) присуща любому предложению, выражаться может в двух формах – синтаксических наклонений и времени, относящих высказывание в план реальности или нереальности в настоящем, прошлом или будущем. Например: 1) Ночь тиха.2) Вчера сдали последний экзамен. 3) Размахнись, рука, разбудись плечо! 4) Если бы можно было вернуть прошлое! Во всех примерах выражено значение объективной модальности, т.к. высказываемое в приведенных примерах относится к действительности во 1-ом  и 2-ом случаях как реальное; как желательное действие, протекающее в настоящем в 3-ем и как действие, которое могло бы произойти или уже произошло в 4-ом. 
Д.Э. Розенталь говорит о том, что для каждого предложения обязательным является объективно - модальное значение, т.е. это постоянное значение для каждого предложения, и это высказывание является справедливым, т.к. это собственное существование значения предложения без вмешательства мнения кого-либо. Н.М. Шанский и Н.А. Тихонов говорят о том, что отношение вводных слов и частиц к модальным словам выражается через модальность. По мнению ученых, модальность грамматически выражается посредством форм наклонений, в отличие от Д.Э. Розенталя, лингвисты формы наклонений сделали постоянным признаком модальности, у Д.Э. Розенталя формы наклонения входят в первый рассмотренный вид модальности - в объективно-модальный. Исследователи выделяют по значению средства выражения модальности, Д,Э. Розенталь делит по значению отношения - объективно-модальное и субъективно-модальное. Затем, внутри этих групп он вводит средства выражения. Так, в объективно-модальной группе относятся формы наклонения, которые относят план в реальности или нереальности, как уже было сказано выше, а в группе субъективно-модальной гораздо шире средства выражения, т.к. здесь отношение субъекта к действительности. Субъективно-модальное значение - отношение говорящего ко всему высказыванию или к его части. Дитмар Эльяшевич приводит пример «Картина хороша», где такого значения не наблюдается. Но в других приводимых примерах: «Картина, несомненно, хороша; Хороша картина! Ох и хороша картина! появляются субъективно-модальные значения, лингвист указывает, что это значение передано с помощью языковых средств (вводного слова, знака препинания междометия). Ученый отмечает, что у субъективного значения наблюдается очень широкий диапазон оттенков, в который окрашивается высказывание: Значения уверенности, неуверенности, определенности или неопределенности, экспрессивной оценки, усиления (подчеркивания, акцентирования). Как было затронуто выше, средствами выражения субъективной оценки выступают интонация, вводные предложения, междометия, вместе с тем также могут быть некоторые специализированные конструкции (Веселиться так веселиться), повторы, обозначающие интенсивность, длительность (Везде поля, поля), частицы, модальные слова. Среди всех  этих разнообразных средств особое место занимают модальные слова, основное значение  в речи - выражение субъективно-модальных значений [1; с. 340]. Н.М. Шанский и Н.А. Тихонов не рассматривают вида отношений, как Д.Э.Розенталь, но они подразделяют на виды средств выражения, исходя из языковых особенностей: морфологически (формы наклонения, которые передают самые разнообразные модальные значения и оттенки). В предложении получает выражение в качестве вводных предложений и вводных слов, вставных слов, конструкций (полагаю, поверь, как видим, по правде говоря, уверяю вас, известное дело, вне (без всякого сомнения, сколько помню, мы все глубоко убеждены, давно пора признать). Примечательно, что лингвисты говорят о разнообразных значений модальности - присущи повествовательным, утвердительным, отрицательным, восклицательным, побудительным и вопросительным предложениям. Ученые в отличие от других лингвистов выделяет также выражение модальности – лексически [3; с. 230-231]. Это выражение входит в семантическое содержание многих знаменательных слов, относящихся к различным частям речи. Таковы, например:1) имена существительные: истина, ложь, (не)правда, сомнение, предположение, возможность. 2) имена прилагательные: (не)правильный, (не)ложный, (не)возможный, (не)обязательный, сомнительный; уверен, должен; 3)наречия: (не)правильно, (не)возможно,(не)обязательно, сомнительно, уверенно; 4) глаголы: утверждать, отрицать, сомневаться, предполагать, уверять. И поясняют далее, что эти слова объединяет в одну лексико-семантическую группу  общий тип лексического значения – обозначение модальности. Но в то же время каждое из них обладает всеми грамматическими признаками своей части речи. Научные взгляды Д.Э.Розенталя и Н.М. Шанского, Н.А. Тихонова сошлись на том, что из всех слов выражающих отношения (а именно, У Д.Э. Розенталя из субъективно-модальных, у Н.М. Шанского, Н.А. Тихонова из лексически выражающих средств) особливо выделяются модальные слова.     В.В. Виноградов [4; с. 576], более раскрыл роль фразеологических сочетаний. «Все шире и шире в категорию модальности вовлекаются целые фразеологические сочетания, фразеологические единства и фразеологические сращения. Ученый выделяет два основных типа их: глагольный и именной.       

В глагольном типе намечается несколько  разновидностей:      

1) деепричастные словосочетания (обычно включающие в себя формы глагола говорить): собственно говоря, коротко говоря, откровенно говоря, вообще говоря, иначе говоря;      

2) инфинитивные словосочетания: так сказать, признаться сказать и некоторые другие; шутка сказать;      

3) лично-глагольные словосочетания, например: бог знает, кто его знает и другие подобные: «Лежит, как пласт, а жар от него, боже ты мой! Я подумал, кто его знает, умрет того и гляди".      

Состав таких модальных фраз очень разнообразен, и многие из них представляют собой свободные  сочетания слов. Изучение типов свободно формируемых синтагм, которые способны выполнять в той или иной системе  языка модальную функцию, — задача исторического синтаксиса русского языка;       

4) безлично-глагольные словосочетания: стало быть, должно быть: не в обиду будь сказано.      

В кругу модальных словосочетаний именного типа особенно употребительны типизованные, но свободные сочетания  слов двух разрядов:      

1) выражения, состоящие из дательного падежа имени существительного с предлогом к: к моему несчастью, к сожалению, и нередко осложняемые формой прилагательного (в том числе и местоименного), формой родительного падежа существительного или личного местоимения: к изумлению (всех присутствовавших), к общему восхищению, к прискорбию;      

2) словосочетания, состоящие из дательного падежа имени существительного с предлогом по, обычно с присоединением определения в форме согласуемого прилагательного или родительного падежа личного местоимения или имени существительного: по мнению, по словам, по выражению такого-то, по слухам, по преданию; фразеологические единства: по всей вероятности, по всей видимости, по крайней мере.      

Кроме двух видов свободных словосочетаний к именному типу принадлежит небольшое  количество неделимых фразовых единств:       

1) словосочетания, состоящие из беспредложной формы имени существительного и определяющего слова: одним словом (словом);      

2) обособленное: в самом деле;      

3) изолированное: в конце концов;      

4) также словосочетания из местоимения и прилагательного: чего доброго;      

5) словосочетания местоименного характера: как-никак, всего-навсего, кроме того, сверх того, помимо того;      

6) словосочетания междометного характера [4; с. 576, 580].      

В тех же модальных функциях могут  выступать и свободные словосочетания и вставные предложения, анализ которых  далеко выходит за пределы грамматического  учения о слове» [4; с. 576].

1.3. Лексико-грамматическая особенность модальности по

 В.В. Виноградову.

Класс модальных слов и частиц в  его современном виде представляет собою продукт сложных изменений  грамматического строя русского языка. Он очень пестр по своему лексическому составу, по этимологической природе  относящихся и тяготеющих к нему словесных элемент. Ведь и так называемые вводные слова включают в свой состав и фразеологические сочетания, и полновесные слова, и частицы. Кроме того, по общепринятому мнению, к ним примыкают, функционально с ними сближаются разнородные синтаксические конструкции, свободно разлагающиеся на разные части речи. Действительно, в категории модальности сближаются по функциям и объединяются слова и выражения разного строения и разного значения. Отделение модально-определительных частиц от вводных слов иногда в высшей степени затруднительно.  К некоторым группам модальных частиц меньше всего подходит название "вводных слов" и связанное с ним понятие об интонационно-синтаксической обособленности вводного члена предложения [4; с. 573].

 

1.4. Выводы

 Таким образом, изучение модальности, модальных слов представляло интерес для исследования. Изучением данного явления занимались выдающиеся лингвисты - А.Х.Востоков, А.А. Шахматов,  
В.В. Виноградов, Д.Э. Розенталь, Н.М. Шанский, Н.А. Тихонов. Рассматривая с разных сторон  языковых особенностей, ученые склонялись все же к одному определению понятия модальности. Модальность - это отношение говорящего к действительности. К средствам же выражения модальности ученые подходят по-разному. Д.Э. Розенталь, выделяя субъективную и объективную модальности, относит формы наклонения в объективную, а в субъективную - интонацию, вводные предложения, междометия, частицы, вводные и модальные слова; Н.М. Шанский и Н.А. Тихонов подразделяют средства выражения модальности на три вида: морфологически (формы наклонения), синтаксически (вставные конструкции, вводные слова и предложения) и лексически (слова разных частей речи и модальные слова). В.В. Виноградов в категорию модальности относит фразеологические сращения и сочетания, подразделяя их на 2 вида: глагольные (связанные с глаголом - коротко говоря, так сказать) и именные (состоящие из сочетания существительного в Дат.пад. и предлога- к общему восхищению.

 

 

 

 

 

 

ГлаваII. Модальные слова

2.1. Трактовка выдающихся лингвистов: П.А.Леканта, Д.Э. Розенталя,

В. В. Виноградова, А.Н.  Гвоздева

1.В определениии модальных слов все ученые-лингвисты сходятся на мнении, что модальные слова являются особым средством выражения модальности. Общий смысл понятия «модальные слова, был дан  учеными очень cхоже.Поэтому целесообразно выделить те места, где они совпали:

1.Каждый ученый выделяет особенность модальных слов - неизменяемость (Н.М. Шанский, Н.А. Тихонов добавляют : « в качестве модального слова в языке закрепляется лишь одна из грамматических форм изменяемого слова, например краткая форма с.р., ед.ч. прилагательного вероятный- вероятно,инфинитив глагола знать, формы И.п. ед числа существительных факт, правда. Единичны случаи перехода в модальные слова нескольких форм одного и того же слов, например: Я ее (осу) нечаянно придала. И, казалось, умерла она. Казалось бы,новое чувство не должно ни с кем считаться, а вышло наоборот [3; c. 231].

2.не являются членами предложения (причину объсняет А.Н. Гвоздев : «не находятся в грамматической связи с словами») [2; с. 409].

3. Интонационно выделяются в  структуре предложения ( «Яков почему-то вспомнил, что за всю жизнь он, кажется,ни разу не приласкал ее» приводят пример Н.М.Шанский , Н.А.Тихонов  [3; с. 231]. Д.Э.Розенталь уточняет, как именно интонационно выделяются модальные слова – изменением высоты, тембра голоса, темпом речи и паузами [1; с. 341].

4.Обычно относятся ко всему  составу предложения.

Кроме этих общих мест, ученые вводили ясность в определение модальных слов своими наблюдениями. К примеру, А.Н. Гвоздев приводит такие интересные сведения:

« Отсутствие грамматической связи  модальных слов с другими словами  предложения обусловливают то, что  они выполняют роль как цельные  лексические единицы и отдельные  морфологические элементы в них  не играют роли и перестают выделяться. Это ведет к лексикализации, аналогично тому, что наблюдается в наречиях. Так, пожалуй, восходящее по происхождению к повелительному наклонению глагола пожаловать, в качестве модального слова выражает только вероятность, и в нем нельзя выделить отдельных морфологических частей, например приставку – по. Выражение  может быть в качестве модального слова в разговорной речи нередко теряет второе слово и сохраняет одно может, так же передающее предположение, как и все это сочетание: Может, врут поверья, кто их знает? Может, еще будут чудеса…[2; с. 410]. Кроме того, в бытовой разговорной речи встречается замена этого сочетания одним словом можбыть: Он можбыть придет».И тут же поясняет: «Это особенно наглядно показывает, что такое сочетание перестает делиться на отдельные слова и что флексия –ет не имеет своего обычного значения поэтому отпала. Аналогично тому, как может заменяет может быть, по-нашему заменяет по нашему мнению: Он стоит, по-нашему, на настоящей правильной дороге. Он работает по-нашему = как мы, (нашими методами) в ряде случаев модальные слова отчетливо обособляются от других по значению от совпадающих  с ними по произношению других частей речи; так, верно выражает предположение и сближается с вероятно: Он, верно, уехал (Он верно решил задачу).

Обособление и отрыв модальных  слов от слов, с которыми они связаны  по происхождению, сказывается и  в фонетической деформации. Это проявляется  у таких слов, как говорит, значит, произносимых в качестве вводных, как гвър’т, знъч’ит; также небось обособилось от не бойся». [2; с. 410].

2.2. Отличие модальных слов от омонимичных им слов

Д.Э.Розенталь к вопросу о происхождении модальных слов:

«Морфологически модальные слова  разнородны и соотносятся с многими  частями речи: с существительными (право, факт, правда), с прилагательными к краткой форме (действительно, верно, очевидно) с глаголами (помилуй, кажется, разумеется) .Соотносительность модальных слов в другими частыми речи свидетельствует о том, что они образовались от этих частей речи. Многие модальные слова появились в результате семантико - грамматического переосмысления слов различных частей речи в иной стилистической функции». [3; с. 340-341].

В изучении модальных слов ученые с осторожностью выделяют определение, т.к. «вопрос о модальных словах как особой части речи является не вполне выясненным»- как сказал А.Н. Гвоздев. Он говорит о невыясненности отношения модальных слов к вводным словам и частицам. П.А. Лекант  отметил, что модальные слова чаще всего выступают в качестве вводных слов: «Рыжиков ничего не сказал, но, видимо, обиделся» [5; с. 274]. О том, как именно вводные предложения реализуются в предложении и их различии с модальными словами писал А.Н. Гвоздев:

«Вводные предложения формируются, как предложения вообще, из слов, принадлежащих разным частям речи,- и приводит пример - Он, я знал это, выполнил работу. Вводное предложение я знал это. Включает местоимение и глагол в их обычной роли, со всеми их грамматическими категориями. Так же как и в сочетаниях слов и в отдельных словах, выступающих в качестве вводных могут сохраняться обычные их значения и их принадлежность той или другой части речи, например: Ремонт, по уверению, техника, сожалению – существительными, и их нет оснований включать в модальные слова как особую часть речи. «Таким образом, - делает выводы А.Н.Гвоздев - вводные слова являются синтаксическим разрядом слов и выражений, который шире по объему , чем модальные слова» [2; с.411]. Далее ученый очень четко пояснил, какие вводные конструкции следует отнести к модальным словам. К модальным словам нужно отнести те вводные слова, которые утратили связь с теми частями речи, от которых они образованы. Их нельзя причислить к тем частям речи, т.к. произошли сдвиги в грамматических функциях  и в семантике. Но, ученый объясняет, что эти слова ограниченно используются. Это обусловлено тем, что «наиболее часто  употребляемые модальные слова иногда становятся опустошенными лексически словами - паразитами, засоряющими устную речь, в связи, с чем они сильно деформируются фонетически;  таковы значат (знъч’ит),говорит (гвър’т гвр’т).Это приводит к их превращению в частицы, произносимые как энклитики или проклитики: ведь из въди, мол из молви, просторечные вишь из видишь бишь предположительно из баишь чай из чаю - думаю, считаю [2; с. 411].

Информация о работе Модальность и модальные слова