Просторечная лексика в произведениях Шукшина

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 19 Мая 2013 в 18:54, курсовая работа

Описание работы

Целью данного исследования является провести стилистический анализ просторечной лексики, на материале рассказов Шукшина, выявить особенности ее употребления, ее роль в художественном тексте. Данной целью определяются следующие задачи курсовой работы:
1.Определить роль просторечия в современном русском языке.
2.Охарактеризовать особенности функционирования просторечия в языке художественного произведения.
Объект исследования —просторечная лексика как подсистема лексического состава русского языка и её функционирование в тексте художественного произведения В.М.Шукшина. Предметом для анализа являются произведения Шукшина, в которых использованы элементы просторечной лексики.

Файлы: 1 файл

курсовик1.doc

— 137.00 Кб (Скачать файл)

Жанр деревенской  прозы - занимает ведущее место в  литературе. Желание людей читать подобные произведения, заключается  в том, что читателя привлекает знакомый язык, присущий деревне, доступность  изъяснения, простота. В.М.Шукшин является мастером народного слова и читается легко и непринужденно.

 

Глава 4: Анализ просторечной лексики  в прозе Шукшина

§1: Роль просторечий в произведениях

Анализ фактического материала показывает, что основной массив словаря шукшинской прозы  составляет нейтральная общеупотребительная лексика современного литературного русского языка. Однако, как известно, специфику индивидуально-речевого стиля определяют в большей мере стилистически значимые элементы языка.

Слова и конструкции  книжной окраски применяются  в прозе Шукшина эпизодически и не играют существенной роли в его стиле. Можно даже сказать, что писатель избегает высокой книжной лексики и фразеологии, что также говорит о его языковых пристрастиях.

В словарном  составе произведений писателя обнаруживаются слои разговорной, просторечной лексики и фразеологии, которые в основном определяют их стилистическую окрашенность. Диалектизмы, жаргонизмы, вульгарные и бранные слова присутствуют в меньшей степени. Все эти слои неравноценны как в чисто количественном отношении, так и со стороны их функций.

В рассказах  В.М.Шукшина элементы просторечной лексики широко используются в авторской  речи и в речи героев. Это связано  с тем, что при описании ситуаций, событий автор стремится передать отношение персонажей к происходящему, а также передать атмосферу живой беседы читателю.

Приступая к  анализу просторечий в рассказах  Шукшина, важно иметь в виду, что герои рассказа – сельские жители. Речь персонажей насыщена просторечиями и разговорной лексикой, поэтому мы имеем широкий спектр для изучения лексики (просторечной) в рассказе.

В произведениях  Шукшина обращает на себя внимание, во-первых, его лексика, работа автора со словом и над словом; очевидна обдуманность в подборе слов, мотивированность их употребления в данном контексте  и в контексте всего рассказа.

Во-вторых, сама манера описания персонажей, участников действия, воспроизведения сюжетных ситуаций, сцен, "картин природы" (последние скупо в рассказах) - лаконичная, сдержанная и одновременно семантически и экспрессивно насыщенная; фраза, речевая структура текста отличаются динамизмом синтаксического строя. Стилевая манера Шукшина подчиняется принципу "правдивой простоты", требующему от автора необходимой достаточности в художественном изображении действительности и в первую очередь - в изображении человека, его поступков, в целом его внутреннего мира, "диалектики души".

 

 

§2: Авторская речь

Использование разговорных и просторечных слов повествователем обусловлено, прежде всего, их большой семантической  ёмкостью, полностью в сравнении  с  синонимичными нейтральными книжными вариантами. Например:

«К старухе Агафье Журавлевой приехал сын Константин Иванович. С женой и дочерью. Попроведовать, отдохнуть».(«Срезал»)

«Второпях, чтоб его не опередил кто-нибудь, стал быстро соображать, как бы повеселее, построумнее сказать этим, в очереди, про бумажку».(«Чудик»)

«Милиционера Витька угостил здорово -  тот действительно  лежал в больнице.».(«Материнское сердце»)

Варианты синонимической замены:

«К старухе Агафье Журавлевой приехал сын Константин Иванович. С женой и дочерью. `Навестить`, отдохнуть».

«`Быстро`, чтоб его не опередил кто-нибудь, стал быстро соображать, как бы повеселее, построумнее сказать этим, в очереди, про бумажку»

Использование просторечий в данных примерах способствует динамичности высказывания. Путем синонимической замены выделенных слов в работе показывается семантическая и стилистическая предпочтительность просторечной лексики.

Повышается  экспрессивная выразительность  текста в силу иностилевого характера  просторечной лексики и фразеологии в литературно-художественном произведении. Ведь, как известно, литературно-художественное произведение при всей погруженности автора в разговорную стихию находит свое стилистическое воплощение в рамках языка художественной литературы, или художественного стиля, относящегося к книжной речи (к ее письменным стилям).

Употребление  элементов разговорной речи и  просторечия в собственной авторской "партии" бывает обусловлено  описанием  деревенской жизни фольклорно-этнографической  тематикой художественного текста. Например, просторечие «жалеючи» в литературном языке расценивается как устаревшее, употребительно в фольклорных текстах, при стилизации "под фольклор":

«Наум, жалеючи дочь, терпел зятя». («Волки»)

Во-первых, здесь  глагол жалеть выступает в диалектном значении "любить"; во-вторых, форма деепричастия на -учи (-ючи) содержит дополнительную социокультурную информацию, в данном случае о Науме как о носителе просторечия.

Разговорная и  просторечная лексика, и фразеология при описании ситуации, в которой оказался персонаж, передают не только авторскую оценку этой ситуации, но и ее (ситуации) восприятие, оценку самим персонажем. Автор выражает тем самым отношение к происходящему как бы и от имени персонажа. В результате такое изображение языковыми средствами эпизода, сцены, сюжетной ситуации обретает объемность, стилистическую стереоскопичность. Например:

«Самую лютую собаку еще может в последний миг что-то остановить»(Волки)

Прилагательное  лютый применительно к животным (преимущественно - к хищным) употребляется  сравнительно редко (есть устойчивое сочетание  лютый зверь), имеет усилительный характер (очень жестокий). Оно несколько  архаично; входит в синонимический ряд: злой, сердитый, жестокий, свирепый. О собаках обычно говорят: злая собака. В данном же контексте, когда сопоставляются волк (действительно очень жестокий, свирепый зверь) и собака, сочетание лютая собака употреблено специально. Автор тем самым подчеркивает особую жестокость волка. Ведь именно так воспринимает вожака волков главный герой рассказа.

Приведем ещё  один пример:

«И тут вошла мать Витьки... И, переступив порог, упала  на  колени,  и завыла, и запричитала».(«Материнское сердце»)

Глагол  «запричитать»  относится к просторечной лексике, означает «начать начать ахать, от изумленья либо от иного чувства». Слово употребляется в эмоциональных ситуациях, когда говорящий выражает свое расстройство. Это соответствует ситуации, которая представлена в рассказе, когда мать приходит в милицию, чтобы уговорить освободить своего сына.

Подобная лексика  усиливает экспрессивность текста, динамичность авторского описания благодаря "внесению" в объективное повествование  личностной оценки персонажа - "участника  события". 
 

 

§3: Речь  персонажей

Более высок, коэффициент  ожидаемости разговорных и просторечных слов в речи персонажей, простых людей, с точки зрения социальной и характерологической достоверности. В речи персонажей Шукшина мы наблюдаем именно её характерность. Просторечия выступают как речевая характеристика персонажа, подчеркивают экспрессивность его реплик.

Воплощение  этого принципа обнаруживается на примере  употребления различных слоев сниженной  лексики:

 «Пойдем - у меня  дома коньячишко есть... сохранился: выпьем по рюмахе?»(«Упорный»)

«Чего эт ты ночью плел… — начал было Мишка…».( «Генерал Малафейкин»)

«Сыночек, что, шибко он его зашиб-то?»(«Материнское сердце»)

Здесь слово  «зашибить» означает ударить, относится  к просторечной лексике. Глагол «зашибить» экспрессивен и способствует динамичности высказывания. Это подтверждает сопоставление с возможными синонимическими заменами: причинить вред, нанести ушиб, которые и многословны (что лишило бы реплику динамичности), и экспрессивно маловыразительны.

Ещё иллюстрация:

«В деревне плохо!.. В городе лучше ... А чего приперся сюда?» («Волки») 
 

Глагол «припереться»  относится к разговорной речи, входит в состав грубопросторечной  лексики, он употребителен в эмоционально напряженных ситуациях, когда говорящий  выражает свое большое недовольство приходом кого-либо. Это вполне соответствует отрицательному контексту далеко не дружественного диалога между героями.

Частотно Шукшин использует слова, которые приобретают  разговорную окраску путем метафоризации  глаголов:

«Кандидат шарахнул всю рюмку и крякнул.»(«Привет Сивому!»)

Просторечный  глагол шарахнуться омонимичен, здесь  употреблен в переносном значении, означает выпить, допить до дна , слово очень экспрессивное. Это становится очевидным, если сопоставить его с "нейтральными" синонимическими заменами, которые передают лишь значение, оставаясь маловыразительными по своей экспрессивной окраске.

 

Наиболее выразительны, экспрессивно насыщены в рассказах реплики, произносимые в острых конфликтных и экстремальных ситуациях, что вообще присуще аффективной речи. Например:

 «Зубоскалы, черти! – Ефим злился, понимал, что это глупо, а злился». 
( «Операция Ефима Пьяных»)

 «Сейчас - остановился, держи карман! - Наум нахлестывал коня. - Оглоед чертов... откуда ты взялся на нашу голову».(«Волки)

«Черт,  утонет ведь! Ещё хлебнет пару раз…».(«Сильные идут дальше»)

В этих репликах мы видим целый набор слов и  выражений, наделенных яркими красками "сниженной" экспрессии, "заряженных" отрицательными эмоциями. Выделенные лексико-фразеологические единицы относятся к просторечию или к разряду грубопросторечной лексики и фразеологии, к разговорной (литературной) речи, а также к обиходно-бытовым словам и выражениям разговорной речи.

В приведенных  репликах есть и другие элементы разговорной  речи и просторечия, участвующие в воссоздании естественности аналогичных реплик реальных диалогов:

1. Так называемые структурные слова. Они функционируют в устной речи, преимущественно в речи разговорной, а также в таких сферах книжной устной речи, как язык радио и телевизионная речь; а за рамками литературного языка - в народно-разговорной речи: просторечие, диалекты, жаргоны. В приведенных здесь (и других) репликах к таким словам и выражениям относятся: держи карман, ведь, пару раз и др.

 

2. Типичное для  просторечия употребление в аффективных конструкциях относительно-вопросительного местоимения, что в родительном падеже, например: А чего приперся сюда?

3. Ненормативное  употребление форм разных частей  речи.

 

Все это придает  репликам дополнительную выразительность, а также правдоподобие реального диалога.

Поскольку разговорная  речь в литературно-художественном произведении - не стенографическая запись живой речи, а ее стилизация, то такое  употребление только что рассмотренных  слов существенно помогает литератору придать репликам естественность и правдоподобие реального бытового диалога.

 

В изображении  эмоционального состояния персонажей, драматической напряженности сюжетной ситуации, в экспрессивной выразительности  диалогов и в значительной степени - авторской речи, в воссоздании "натуральности" реального диалога в репликах персонажей, наряду с лексикой и фразеологией разговорной речи и просторечия участвуют грамматические единицы и словообразовательные элементы той же функционально-стилевой принадлежности. Они естественно вписываются в общий ансамбль стилистических средств выражения экспрессии, свойственных устному неформальному общению в условиях межличностного общения носителей просторечия, а также в речевую характеристику персонажей шукшинской прозы.

 

Из синтаксических явлений разговорной речи отметим паратаксическое объединение глаголов: выйдем глянем; иди гуляй («Сильные идут дальше»).

Из морфологии обращают на себя внимание своей выразительностью, прежде всего частицы, в основном - частицы модальные (они "вносят в предложение разные значения субъективного отношения к сообщаемому"). Например: гляди-ка,  все  уж известно!; вставай- ка ; спасибо-то тебе; да брось ты!, Да нечто не бывает; ну?!; Ну, поехали; и др. (они относятся к упомянутым выше структурным словам).

Из словообразования отметим характерные для непринужденной разговорной речи существительные с уменьшительно-ласкательными суффиксами: -чик- (мой голубчик); и -ушк-; -юшк-; -ишк-; и др. (разумные ваши головушки; Батюшки-святы!;пойдем в шахматишки сыграем).

В произведениях Шукшина обнаруживаются все словарные стилевые пласты живого народно-разговорного языка, как находящиеся в нормативных пределах литературного словоупотребления, так и в некодифицированных его сферах. Основной массив словаря – нейтральная лексика. Стилистику текстов образуют разговорные, просторечные, диалектные, жаргонные вкрапления и в незначительной степени – вульгарные и бранные слова. Книжная лексика, особенно её высокие патетические средства не играют заметной роли в авторском словаре.

Чем более удалены от литературных норм лексические единицы, тем реже они встречаются в авторской речи. Словоупотребление персонажей менее сковано нормативными рамками.

Применение  словаря живого народного языка  в произведениях Шукшина мотивировано следующими моментами:

Информация о работе Просторечная лексика в произведениях Шукшина