Развитие русской литературы X-XVII веков. Эпохи и стили

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 06 Декабря 2013 в 18:20, реферат

Описание работы

В своем труде «Развитие русской литературы. Эпохи и стили» Д.С. Лихачев дает некоторые обобщения для построения будущей теоретической истории русской литературы X-XVII веков. Он предполагает у читателя необходимый минимум знаний, сведений и начитанности в древнерусской литературе, так как в своей работе исследует характер процесса, его движущие силы и причины возникновения тех или иных явлений. Необходимость такого исследования автор видит в следующем. Семь веков древнерусской литературы долгое время представлялись в слабо расчлененном виде, потому сама древнерусская литература почти всегда рассматривалась по жанрам, а не в хронологической последовательности.

Файлы: 1 файл

Referat_Likhachev_gotovy.doc

— 145.00 Кб (Скачать файл)

МИНОБРНАУКИ  РОССИИ

Федеральное государственное бюджетное  образовательное учреждение высшего  профессионального образования

 

«РОССИЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ  ГУМАНИТАРНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»

(РГГУ)

 

ИСТОРИКО-АРХИВНЫЙ ИНСТИТУТ

 

ФАКУЛЬТЕТ ТЕХНОТРОННЫХ АРХИВОВ И  ДОКУМЕНТОВ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                                                             Новиков Петр

 

Развитие русской  литературы X-XVII веков. Эпохи и стили.

 

Реферат работы Д.С. Лихачева, выполненный  студентом

1-го курса  очной формы обучения

 

 

 

 

 

 

 

 

Руководитель

_______________________

(ученая степень,  ученое звание)

_______________________

 

                                  


 

 

 

 

 

 

 

Москва  2013

 

 

Введение

 

В своем труде «Развитие  русской литературы. Эпохи и стили» Д.С. Лихачев дает некоторые обобщения  для построения будущей теоретической истории русской литературы X-XVII веков. Он предполагает у читателя необходимый минимум знаний, сведений и начитанности в древнерусской литературе, так как в своей работе исследует характер процесса, его движущие силы и причины возникновения тех или иных явлений. Необходимость такого исследования автор видит в следующем. Семь веков древнерусской литературы долгое время представлялись в слабо расчлененном виде, потому сама древнерусская литература почти всегда рассматривалась по жанрам, а не в хронологической последовательности. Такой подход лишает понимания причинно-следственных связей в древнерусской литературе, и Д.С. Лихачев, рассматривающий русскую литературу как раз в хронологической последовательности, стремится исправить это введением в научный оборот хронологического подхода к древнерусской литературе.

 

Глава 1 – Сложение литературы

 

Исторические  условия появления феодальной литературы на Руси

 

     Начиная первую главу, Д.С. Лихачев с оглядкой на Б. Д. Грекова отмечает, что «Русь, как и некоторые другие народы Европы, миновала рабовладельческую формацию». Потому, по мнению автора, Русь и не знала античной стадии культуры.

     Не вступая в уже довольно продолжительную дискуссию между сторонниками формационного и цивилизационного подхода к истории, стоит сказать несколько слов о применении формационного подхода по отношению к любой культуре. Нельзя оспорить то, что каждая культура имеет свое своеобразие и неповторимый облик. Это же касается и «трансплантированных» (по меткому выражению Лихачева, примененному дальше по тексту – этот вопрос еще будет рассмотрен) культур: к примеру, американская культура конца XIX века (изначально будучи трансплантированной с территории Англии, пусть и отличными по вере пуританами) имеет существенные отличия от культуры викторианской Англии. В связи с этим кажется недопустимым рассматривать культуру в связи с формационным подходом, что и было сделано Д.С. Лихачевым.

     Продолжая  свою мысль, автор, отталкиваясь  от упоминания Грекова, говорит  о том, что отсутствие той или стадии в историческом развитии требует восполнения, компенсации. Именно поэтому, по его мнению, Русь активно осуществляла культурный обмен с Болгарией и Византией. Кажется странным отсутствие упоминания здесь религиозного фактора – логично, что Русь, к примеру, нуждалась в византийских каменщиках, потому что своих для постройки каменных церквей не было, и в писцах, потому что набрать персонал для скрипториев (необходимых для тиражирования духовной литературы) в своей среде невозможно. Ясно, что, приезжая на Русь и оставаясь там, мастера приносили с собой (тем самым прямо участвуя в трансплантации культуры) культуру и развивали ее. Нет нужды упоминать, что причиной этих переездов являлось принятие Русью христианства.

Именно оно, по мнению автора реферата (а не «необходимость культурной компенсации пропущенной формации») и являлось действительной причиной трансплантации византийской культуры на Русь.

 

Явления литературной трансплантации

 

Рассмотрев причину  влияния на древнерусскую литературу, Лихачев переходит к определению самого феномена. Автор выделяет пять основных направлений культурных влияний на восточных славян: 1) византийское, 2) болгарское (+византийское через Болгарию), 3) влияние скандинавского севера 4) степных народов и 5) западных славян и германских народов. При этом он кратко останавливается на различиях византийского и скандинавского влияния.

 

Древнеславянская  литература-посредница и славянская «рецензия» (редакция) византийской культуры

Наднациональные черты в древнеславянской литературе-посреднице

 

Два данных раздела являются развитием идеи литературной трансплантации и применением ее к конкретным историческим условиям (культурный обмен  между Византией, Болгарией и  Русью), поэтому автор реферата счел нужным объединить их в один. Здесь Лихачев останавливается на особом характере озвученного культурного обмена.

Для определения характера  обмена автор использует термин «литература-посредница». Литература-посредница – это «национальная  литература, которая передает другой национальной литературе в своих переводах и обработках памятники третьей национальной литературы». Д.С. Лихачев (в качестве демонстрации универсальности термина) предлагает распространить этот термин на те национальные литературы Средневековья, которые существовали на латинском, церковнославянском, санскрите, арабском и т.д. Причем в Средние века литература-посредница не просто пропускает через себя отдельные произведения других национальных литератур, а межнациональный фонд памятников, существующий и развивающийся на национальной территории стран как единое целое. Основу рассматриваемой автором литературы-посредницы составляла древнеболгарская литература. Это обусловлено высоким общественным развитием Болгарии в IX-X вв.

Говоря о составе  этой литературы-посредницы, Д.С. Лихачев отмечает любопытную вещь: отбирая для перевода материал, древнерусские и болгарские книжники ориентировались не на современных им авторов, а на классику греческой церковной литературы, IV-VI вв.

Автор объясняет это  следующим образом. Церковная жизнь не могла существовать без необходимой канонической литературы, основу которой составляют как раз ранние памятники. Потому книжники и обращались прежде всего к ним.

 

Положение наднациональной  литературы-посредницы в отдельных  славянских странах

 

В этом разделе автор  рассматривает положение литературы (да и культуры в целом)-посредницы относительно местных народных культур  южных и восточных славян.

Д.С. Лихачев говорит  о разделении культуры феодального1 общества на культуру верхов, которая обладает наднациональными чертами, и культуру народных масс. Ярким примером может послужить культура, связанная со средневековой латынью – языком учености того времени. Аналогичной ситуация была и в литературе, особенно если учесть неграмотность большей части населения Руси того времени.

 

Литература  и фольклор в X-XIII вв.

 

В данном разделе Д.С. Лихачев рассматривает  взаимоотношения литературы и фольклора  в X-XIII века.

Предваряя заявленное рассмотрение, автор сначала описывает ситуацию на XVIII-XIX века. В этот период литература и фольклор достаточно сильно оторваны друг от друга: дворянство воспринимает фольклор как явление в некоторой степени чужеродное, безграмотное в большинстве своем крестьянство не способно понять и без того недоступную литературу. В некоторых случаях (особенно в XIX веке) фольклор привлекается в литературу для ее «оживления», придания колорита, выражения сочувствия народу. Но даже в этом случае фольклор представляется чужеродным элементом.

В рассматриваемый (X-XIII в.) же период положение было иным. Фольклор не был ограничен социально – к нему обращались все слои населения. Д.С. Лихачев приводит примеры исполнения устных музыкальных и словесных произведений на пирах у князей и вельмож. В то же время автор замечает, что фольклор ни в коем случае не был христианским: оно не могло обслуживаться традиционным фольклором. Да и зачем, если вместе с приходом на Русь христианства можно было наблюдать явление грандиозной литературной трансплантации? Затем от обслуживания фольклором медленно отходит история (требующая точных фактов, а не эпического обобщения событий), затем – область публицистики, науки и т.д.

Литература, однако, не насыщала всех потребностей в художественном слове, а только те из них, какие не мог (или  уже не мог) насытить фольклор. Отсюда автор делает вывод о причине слабого развития лирики в древнерусской литературе – потребность в ней  восполнялась фольклором.

Обобщая сказанное, Д.С. Лихачев вполне логично утверждает следующее: если в Новое время литература и  фольклор – две более или менее независимые друг от друга области, от в Средние века они несамостоятельны, так как обслуживают одну среду.

 

 

Жанры и виды древнерусской  литературы

 

Очевидно, что в системе любой  литературы главенствующее место занимает система жанров. Д.С. Лихачевым уже была написана работа2, посвященная этой стороне истории русской литературы, потому в данном разделе он обращается лишь к той стороне жанровой системы, которая особенно важна для характеристики древнеславянских литератур в принципе. Первой он отмечает довольно интересную особенность жанровой системы древнерусской литературы: трансплантация (или появление) новых жанров зависела от их практического применения. Занимательного чтения, лишенного каких-либо заранее поставленных автором задач, было мало – большая часть литературы была рассчитана на официальные церемонии.

 Появляющиеся жанры тут же  включались в строгую иерархию  жанров – ее наличие является  еще одной особенностью, выделяемой  автором. Жанры существовали в  т.н. «ансамблях» - группах произведений, удивительным образом гармонирующих между собой. В этом контексте Д.С. Лихачев даже приводит сравнение В.О. Ключевского литературы (конкретно – житий) с архитектурой. Очень точно подходит под это сравнение другая особенность жанровой системы – произведение могло состоять из частей, относящихся к разным жанрам, тем самым создавая подобие архитектурной композиции.

     Несмотря на явление  трансплантации, древнерусская литература  была способна культивировать  и культивировала появление жанров, не возникавших в византийской литературе того времени. Русской литературе XII-XIII века присущи идеи патриотизма и единения, что не имело места в в Византии и легко объясняется реакции образованных кругов общества на княжеские усобицы и начинавшееся монгольское вторжение.

 

 

Соотношение литературы и изобразительных искусств

 

В этом разделе автор  затрагивает явление размытости границ между искусствами в описываемый  период, отдельно останавливаясь на взаимоотношениях изобразительных искусств и литературы. Действительно, даже при беглом взгляде на оба эти элемента культурной жизни Древней Руси создается ощущение некоего общего контекста. Д.С. Лихачев совершенно правильно объясняет это синтезом искусств в пределах христианской религии. Христианское богослужение объединяло архитектуру (т.к. происходило в храме), музыку (широко представленную в богослужении), живопись (убранство храма), прикладное искусство и искусство слова (все виды богослужебного чтения).

В качестве примера исследователь  приводит яркий пример: вырезанный на престоле Ивана Грозного текст «Сказания о князьях владимирских». Даже то, что Иван Грозный не имеет отношения к Древней Руси, не отменяет того факта, что искусство развивалось в рамках единого контекста христианства.

 

«Стиль эпохи». «Стиль монументального историзма»

 

В связи с размытостью  границ между искусствами в Средние  века Д.С. Лихачев вводит удобное  понятие «стиля эпохи», в качестве примера приводя романский стиль  и барокко. Оба стиля объединяли зодчество, скульптуру, прикладное искусство, живопись, музыку, литературу – даже философию Д.С. Лихачев относит к этому ряду, так как в ней тоже присутствует элемент искусства.

Итак, стилем эпохи X-XIII века выступает «стиль монументального историзма». Как отмечает автор, все виды искусства в нем связаны общим чувством величия, простоты и «весомости» мира, конструктивной четкостью и «правдивостью» делений всей композиции, чувством значительности и значимости каждой детали, каждой части произведения.

Во всех областях господствуют приемы «сокращения» огромного окружающего человека мира в четкий и лаконичный геральдический знак божественной воли и вместе с тем монументализм, стремление воздействовать на человека размерами, торжественностью, парадностью изображаемого.

Д.С. Лихачев отмечает такую особенность этого стиля, как большая интегрирующая способность. Этому способствовал ансамблевый характер стиля и умение вбирать в себя прямо противоположные элементы по признаку сочетания контрастных явлений.

В заключение автор указывает  на факт сложности задачи выявления  и определения этого стиля эпохи, подчеркивая то, что лишь хотел указать на наличие такового. Впрочем, это оправдано тематикой и рамками его исследования.

 

Завершая первую главу, Д.С. Лихачев  о том, что сложность структуры  древнерусской литературы объясняется  слабой отграниченностью литературы от других искусств. В этих условиях особенно важным становится единство стиля, которому в X-XIII века подчинены все виды искусства. Следующий за этим вопрос автора кажется логичным: каким же образом произошло усвоение этого стиля – «монументального историзма»?

Почти здесь же исследователь отвечает на свой вопрос предположением: возможно, монументальный стиль прижился в  литературе, изобразительном искусстве  и зодчетсве именно потому, что  был близок эпическому народному  стилю.

 

 

Глава 2. Предвозрождение  в литературе.

 

Черты предвозрождения

 

Секуляризация духовной жизни России началась в XVII веке. Это означает, что Возрождение как явление, секуляризировавшее духовную культуру части Европы в XVI-XVII веках, не занимало того же положения на Руси. Возможно говорить лишь о его элементах, проявляющихся в являениях гуманистического характера в литературе.

Информация о работе Развитие русской литературы X-XVII веков. Эпохи и стили