Природно-историческое наследие Чеченской Республики, как объект туристского интереса

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 27 Мая 2013 в 20:38, дипломная работа

Описание работы

Цель работы: раскрыть и обобщить информацию о рекреации и туризме в Чеченской Республике.
Задачи работы:
1.Рассмотреть природно-географические особенности района
2. Проанализировать историко-географические аспекты
3. Раскрыть этнокультурные особенности развития территории
4. Рассмотреть современное состояние развития туризма

Содержание работы

ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА1 ПРИРОДНО-ГЕОГРАФИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ, КАК ПРЕДПОСЫЛКИ РАЗВИТИЯ ТУРИЗМА В ЧЕЧЕНСКОЙ РЕСПУБЛИКЕ
1.1ГЕОГРАФИЧЕСКОЕ ПОЛОЖЕНИЕ РЕСПУБЛИКИ.
1.2 ПРИРОДНО-ГЕОГРАФИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ
ГЛАВА 2 ЭТНОКУЛЬТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ЧЕЧЕНСКОГО НАРОДА .
2.1ВОЗРОЖДЕНИЕ ЭТНОКУЛЬТУРНЫХ ОСОБЕННОСТЕЙ ЧЕЧЕНСКОГО НАРОДА. 2.2 КУЛЬТУРА ЧЕЧЕНСКОГО НАРОДА.
ГЛАВА 3. ПРОБЛЕМЫ, СДЕРЖИВАЮЩИЕ РАЗВИТИЕ И СОВРЕМЕННОЕ СОСТОЯНИЕ ТУРИЗМА ЧЕЧЕНКОЙ РЕСПУБЛИКИ.
3.1.ОСНОВНЫЕ ПРОБЛЕМЫ ПОВЛИЯВШИЕ НА СДЕРЖИВАНИЕ ТУРИЗМА И ПУТИ ИХ РЕШЕНИЯ
3.2 СОВРЕМЕННОЕ СОСТОЯНИЕ РАЗВИТИЯ ТУРИЗМА В ЧЕЧЕНСКОЙ РЕСПУБЛИКЕ. 3.3 СОВРЕМЕННЫЙ ТУРИСТСКИЙ ПРОДУКТ ЧЕЧЕНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ. 3.3.1ГОРОД ГРОЗНЫЙ КАК ИСТОРИЧЕСКИЙ ОБЪЕКТ ЭКСКУРСИОННОГО ПОКАЗА 3.3.2АРГУНСКИЙ МУЗЕЙ-ЗАПОВЕДНИК, КАК ИСТОРИКО-АРХИТЕКТУРНЫЙ ОБЪЕКТ ЭКСКУРСИОННОГО ПОКАЗА
3.4ПРАКТИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ: РАЗРАБОТКАТУРА
ЗАКЛЮЧЕНИЕ.
СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМЫХ ИСТОЧНИКОВ ЛИТЕРАТУРЫ
ПРИЛОЖЕНИЕ

Файлы: 3 файла

Диплом.doc

— 266.50 Кб (Скачать файл)

В национальной одежде чеченцев отразился и склад жизни нации, и   эстетические принципы. Традиционный  костюм изготовлялся из местных материалов. На шапки и шубы использовались овчины, на обувь – кожа  скота, шерсть перерабатывалась на войлок и сукно для  изготовления одежды. Основными деталями мужского костюма были бешмет и штаны. Бешмет – тип полукафтана - туго обтягивал фигуру, застегиваясь до пояса на сделанные из шнурка  пуговицы-узелки и петли. Он имел высокий стоячий воротник и длинные суживавшиеся к кисти рукава, застегивавшиеся на такие же пуговицы. Ниже талии бешмет расширялся, подчеркивая стройность фигуры. По длине бешмет -  на 8-10 см. выше колен. Старики носили более длинные бешметы, чем молодежь. Бешметы для пожилых утеплялись тонким слоем шерсти или ваты. Праздничные бешметы шили из плотной хлопчатобумажной ткани, а  для зажиточных людей – из атласа, шелка, шерстяной фабричной материи, иногда довольно ярких цветов. В старину бешметы одевали прямо на тело, нижние рубашки появились позднее. Штаны  слегка сужались книзу и заправлялись в теплые суконные чулки, закрывавшие ногу от ступни до колена. Под коленями их подвязывали ремешками. Эта одежда в сочетании с легкой мягкой обувью из сафьяна или сыромятной кожи вполне отвечала условиям жизни воина, пастуха, охотника. Она не стесняла движений, позволяя бесшумно ходить по горным тропам, лазить по скалам. В то же время традиционный костюм  соответствовал эталону  мужской красоты,  который подразумевал стройность, подтянутость,  широкие плечи,  тонкую талию. Праздничный мужской костюм включал в себя черкеску, которая одевалась поверх бешмета и шилась из лучших сортов сукна.  Покрой черкески совпадал с бешметом, но она застегивалась только у талии и не имела воротника. Прямые и широкие рукава в парадных черкесках спускались ниже кисти. Такие черкески носили с отогнутыми рукавами. Характерной деталью черкески были нашитые по обеим сторонам груди газырницы – карманы с мелкими отделениями, в которые вкладывали газыри – деревянные трубочки с зарядами для огнестрельного оружия. К концу 19 века, с появлением пятизарядной винтовки, газырницы утратили свое значение и сохранились в качестве украшения. Черкеску носили  застегнутой и подпоясанной узким поясом, на котором висел кинжал, иногда шашка  или пистолет. Характерная чеченская одежда – бурка. Это - накидка с узкими плечами, колоколом расширяющаяся книзу. Бурка - идеальная одежда для всадника, защищающая и его, и  лошадь  от дождя, снега, ветра и жары. При ночлеге в поле бурка служила также  подстилкой и одеялом. Головным убором чеченцев была шапка из овчины, скроенная папахой.[18] В  дорогу поверх папахи обычно надевался башлык. Для мужской одежды чеченцев характерна  темная цветовая гамма. Башлыки и бешметы были обычно контрастного цвета, оживляя костюм ярким пятном. Богатые люди  носили белые бурки, черкески, папахи.

Женская одежда обычно подчеркивала возрастные и социальные различия. Все чеченские женщины с 19 веке носили рубаху типа туники с разрезом на груди и маленьким стоячим воротничком, застегивавшимся на пуговицу. Рубаха из хлопка или шелка доходила до щиколоток. Длинные прямые рукава прикрывали кисть руки, а в праздничных рубахах иногда спускались до пола. Под рубаху надевались широкие штаны,  внизу собранные в оборку.  У праздничного костюма низ штанин обшивали шелком. Чеченка в рубахе и в штанах, дополненных соответствующим возрасту и положению головным убором, могла выходить за пределы дома. Поверх рубахи одевалось платье – распашное до пола, без воротника, с открытой грудью и застежкой у пояса.  Рукав платья был разрезан почти до плеча, спускался  ниже кисти руки и закруглялся внизу. Парадные платья шили из бархата или тяжелого шелка. Под платье поверх рубашки носили короткий  туго облегающий кафтанчик с узкими рукавами. Он застегивался спереди до пояса, иногда имелся стоячий воротничок.  На кафтанчик обычно нашивали в качестве украшений серебряные застежки - вызолоченные, с бирюзой или цветными стеклами, с гравировкой чернью или филигранью. Форма этих застежек сохранялась без изменений столетиями. Полы и рукава украшали золотым шитьем. Еще одно важное украшение  женской одежды – пояс. Его надевали поверх платья. Пояс мог быть кожаным или из ткани, но  обязательно с большими серебряными пряжками и бляхами. Самыми красивыми и ценными были пояса из серебра. Их вместе с нагрудными застежками передавали по наследству из поколения в поколение. Головной убор чеченки – платок. Девушки  складывали его углом, концы  проводили под подбородком и закалывали сзади. Замужняя чеченка носила на голове «чухт» – мешочек, куда вкладывались косы. При выходе из дому и при посторонних «чухт», закрывавший косу, прикрывали  платком.[6] Традиционный костюм чеченцев претерпел немало изменений в 20 веке. Но, надо сказать, что сельские жители, особенно пожилые,  и сейчас сохраняют  верность национальной одежде. Именно в этих одеждах будут встречать гостей местные жители. Для любого желающего предоставлена услуга примерки традиционных костюмов с последующим запечатлением его на фото. Эта туруслуга всегда достаточно популярна, так как память человека может стирать некоторые события, а фотография останется навечно. И на наш взгляд, очень не обычно почувствовать и посмотреть на себя со стороны в национальных костюмах другого народа.

2.2КУЛЬТУРА ЧЕЧЕНСКОГО НАРОДА

СОБЛЮДЕНИЯ И ИСПОЛНЕНИЯ ОБЫЧАЕВ, АДАТ В СОВРЕМЕННОМ ЧЕЧЕНСКОМ ОБЩЕСТВЕ.

В чеченском обществе наряду с традициями, передававшимися от поколения к  поколению, также передавалась культура соблюдения и исполнения обычаев  и обрядов. Имеется в виду вырабатываемая с детства привычка разумного отношения к традициям в словах и поступках – «оьздангалла». О культуре народов написано огромное количество книг, снято много фильмов. Но огромным туристским интересом является то, что о традициях и обычаях рассказывает не гид, а сам чеченский народ. Обычаи передавались из уст в уста на протяжении многих веков. И вот они дошли до нас. Чувство меры важно во всём, что касается традиций. Оно поможет тому, кто готов, не задумываясь, слепо следовать установкам. С другой стороны, кое-кто исполняет обряды и обычаи недобросовестно или поверхностно, напоказ, акцентируя внимание только на атрибутах. В результате искажается смысл обычая и его глубинная суть. Чувство меры поможет также исполнять обряды тактично, уважая взгляды и отношение к национальным обычаям других людей – как чеченцев, так и представителей иных культур и всех туристов. Огромную опасность национальным традициям – части древней культуры чеченского народа - несут люди, которые используют традиции и обычаи в своих корыстных целях. Это - злонамеренное злоупотребление и самими обычаями, и национальными чувствами добросовестных и порядочных граждан. Именно из-за таких людей этика чеченских традиций может быть истолкована неправильно, иногда даже в противоположном смысле. Поэтому сегодня всему обществу и особенно подрастающему поколению Чечни необходимы знания не только вайнахской этики, но и навыки соблюдения ее. Важно и возрождение обычаев и традиций, и возрождение культуры их исполнения, способной уберечь от извращений и злоупотреблений веками складывающиеся и бережно хранимые народом национальные традиции чеченцев.

Адат – от арабского «обычай» - обычное право у мусульман  в отличие от духовного права  – шариата.[19] Нормы адата складывались в условиях господства родоплеменных отношений (кровная месть, побратимство ) Адат регулировал жизнь общины и брачно-семейные отношения. Этот свод этических норм, традиций и правил поведения – с глубокой древности был одной из специфических форм организации общественной жизни в Чечне.

О роли адата в жизни  современной Чечни рассказал  чеченский ученый-этнограф Саид-Магомед  Хасиев.[6] В статье он пишет: «Есть адаты, возвышающие достоинство человека, помогающие ему стать лучше. Им противостоят адаты, которые чеченцы называют горско-языческими (ламкерстами). Их не придерживается основная часть общества.» Проанализировав его слова, мы хотели бы добавить, на примере, связанном с народной легендой: Как-то абрек (разбойник, народный заступник) встретил на горной дороге женщину, охваченную горем. Абрек спросил, что случилось. «У меня отобрали младенца»,- ответила женщина. Он пустился на розыски и вскоре увидел двух мужчин, которые несли в полах ребенка. Абрек долго просил миром вернуть ребенка матери, заклинал богом, родителями, предками, но безрезультатно. А когда он перешел к угрозам, мужчины зарубили младенца кинжалами. За это он сам убил их. – По чеченским адатам нельзя поднять руку не только на младенца, но и на подростка, не достигшего совершеннолетия, на женщину, на старика пенсионного возраста. Они даже в круг мести не входят. Однако те, кто следует горско-языческим адатам, могут во имя мести даже женщину убить. Другой пример связан с народной традицией. Речь идет о конокраде, который погиб, упав с украденного коня. Горско-языческие нравы предписывают владельцу коня быть ответственным за эту смерть. Но настоящие адаты подчеркивают прямую вину самого погибшего: человек посягнул на чужое, и поэтому его родичи обязаны не только вернуть коня, но и сделать его владельцу подарок в знак извинения.[13] Адаты обязывают человека отвечать за порядок в местности, где он живет. Один центр его жизни - дом (очаг), другой – общественный центр поселения (майдан, площадь). Если на площади происходит, например, драка, то компенсация за ущерб (материальный или физический) будет взиматься тем бо́льшая, чем дальше от места драки расположен очаг участника беспорядков. Адаты предусматривают также не одинаковую компенсацию за одинаковую рану на правой и на левой стороне тела. По требованиям адата, молодой человек, умыкнувший девушку без ее согласия, обязан спросить, есть ли у нее парень, за которого она хотела бы выйти замуж. Если они отвечает, что есть, то похититель посылает тому человеку весть: я взял тебе невесту. Таким образом, он становился посредником, другом жениха. Иногда между враждовавшими семьями через такой поступок достигалось примирение, устанавливались родственные связи. В чеченском обществе сейчас есть люди, которые соблюдают нормы традиционного адата, есть и те, кто следует горско-языческим нравам. Таким присущи воровство, кичливость, нахрапистость, стремление использовать силу. Они могут украсть девушку, надругаться над ней, убить.

На наш взгляд сейчас в Чечне надо всемерно популяризировать традиционные адаты, строго подчеркивая их отличие от горско-языческих нравов. Это – путь к восстановлению нравственно-этических норм в обществе. Так же это восстановление всецелостной культуры, которая создавалась веками. Но восстановление начнется только тогда, когда каждый научится спрашивать себя: что я сделал сегодня хорошего, доброго, полезного? Согласно древнему чеченскому поверью, каждый день человеку дается шанс девять раз сделать добро и девять раз сотворить зло. Не наступи в дороге даже на жучка, удержись от плохого слова, отгони от себя плохую мысль - на этом пути можно творить добро. На этом пути формируется здоровая нравственно-этическая атмосфера общества. Для русского народа, послушать истории и легенды об адате особенно интересно. Все народные национальности соблюдают определенные нормы, правила поведения и приличия, но они не прописаны, как адат, у чеченского народа. Так же за не послушание или нарушение этих правил у других народов взимается штраф или административное нарекание, а у чеченского народа за несоблюдение адата наказывают. Порой наказания очень жестоки. Но это имеет и свои плюсы, например, живя в одном селении или деревне, люди не запирают дверь на замок. Дверь открыта всегда и для всех. Чеченцы очень гостеприимны. При чем нет разницы, какой ты национальности, если ты нуждаешься в них, они помогут.

ГОСТЕПРИИМСТВО В ЧЕЧЕНСКОМ ОБЩЕСТВЕ, МУЖСКОЙ ЭТИКЕТ И ОТНОШЕНИЕ К ЖЕНЩИНЕ, КАК НЕОТЪЕМЛИМЫЕ КОМПОНЕНТЫ КУЛЬТУРЫ ЧЕЧЕНСКОГО НАРОДА.

Согласно легенде, чеченцев Нохчо родился с куском железа – символ воинственности – в одной руке и с куском сыра – символ гостеприимства в другой. «Куда не приходит гость, туда не приходит и благодать», «Гость в доме – радость», «Чем длиннее был путь гостя к твоему дому, тем этот гость дороже»… Множество поговорок, легенд, притч посвящено у чеченцев святому долгу гостеприимства. Особенно ярко проявляется гостеприимство в сельском быту. Для приема гостей в каждом доме имеется «комната гостя», она всегда наготове – чистая, со свежей постелью. Никто ею не пользуется, даже детям запрещается играть или заниматься в этой комнате. Хозяин должен быть всегда готов накормить гостя, поэтому в любые времена в чеченской семье специально откладывали на этот случай продукты.

Первые три дня у  гостя не положено ничего спрашивать: кто он, зачем пожаловал. Гость живет в доме как бы на правах почетного члена семьи. В старину, в знак особого уважения, дочь или невестка хозяина помогали гостю снимать обувь, верхнюю одежду. Сердечно-щедрый прием оказывают хозяева гостю за столом. Одно из основных правил чеченского гостеприимства – защита жизни, чести и имущества гостя, даже если это связано с риском для жизни. Согласно чеченскому этикету гость не должен предлагать никакой платы за прием. Он может только сделать подарок детям. Древнему обычаю гостеприимства чеченцы следовали всегда. И проявляли его к любому доброму человеку, независимо от его национальной принадлежности.[19]

С гостеприимством в  прямой связи чеченское приветствие. Здороваясь, они раскрывают объятия, то есть открывают сердце, выражая так чистоту помыслов и искренность в отношении к человеку.

Отношение к старшим : Непоколебимым правилом каждой чеченской семьи является уважительное отношение и забота о старшем поколении, особенно о родителях. Обычно родители живут вместе с одним из сыновей. Утром хорошая сноха свою работу по хозяйству начинает на половине стариков. Только после этого она приступает к другим делам. Сыновья, возвращаясь вечером домой, прежде всего, идут к родителям, чтобы поговорить с ними, поделиться своими радостями, заботами. Не только сын, дочь, но и другие члены семьи, в том числе и внуки, проявляют заботу о стариках. Деда по-чеченски называют «большой отец», а бабушку чаще всего – «мама». Дети могут порой ослушаться, не выполнить просьбу отца или матери, и их за это простят. Но совершенно недопустимо ослушаться дедушку, бабушку, других старших родственников или соседей. Не встать при появлении стариков или же сесть без их настойчивого приглашения - значит продемонстрировать плохое воспитание. Традиция не допускает употребления спиртных напитков в присутствии родителей или любых старших родственников. Нельзя также разговаривать со старшими повышенным тоном или развязно вести себя. Если родители не живут с одним из сыновей, то дети  подчеркнуто внимательны по отношению к ним: например, лучшие продукты постоянно относятся в дом родителей. В сельской местности, как правило, для стариков ставят во дворе отдельный домик. Это давний обычай: там старшим в семье создают максимально комфортные условия для жизни, соответствующие их потребностям и возрасту.

Родственные связи : Чеченские семьи в большинстве своем многодетны. Кроме того, в одном дворе или в одном селе нередко живут со своими семьями несколько братьев. Веками складывались правила родственных взаимоотношений. В общих чертах, они таковы:

-Конфликтные ситуации, ссоры женщин, детей и тому подобное разрешает старший во дворе мужчина или женщина.

-Мать детей, если их обидели, никогда не должна жаловаться мужу. В крайнем случае, она может обратиться к любому родственнику мужа. Хотя считается правилом хорошего тона вообще не обращать внимания на детские обиды, ссоры, слезы.

-Чеченские дети знают, что именно дядя с готовностью откликнется на любую их просьбу и поможет. Он скорей откажет в чем-то своему ребенку, но без очень серьезных оснований никогда не оставит безответной просьбу детей своих братьев и сестер.

Правила родственных  взаимоотношений предполагают обязанности младших перед старшими,  и наоборот. На старшее поколение возложена ответственность за укрепление семейных уз. Родители должны поддерживать атмосферу согласия и взаимопонимания в семьях сыновей. При этом особая корректность требуется по отношению к невестке. Так, свекр обязан быть крайне деликатным по отношению к женам своих сыновей: в их присутствии нельзя употреблять спиртное, браниться, нарушать принятую в чеченской семье форму одежды.[21]

документы для тура.doc

— 165.50 Кб (Просмотреть файл, Скачать файл)

ПРИЛОЖЕНИЯ К ДИПЛОМУ.doc

— 215.00 Кб (Просмотреть файл, Скачать файл)

Информация о работе Природно-историческое наследие Чеченской Республики, как объект туристского интереса