Автор работы: Пользователь скрыл имя, 02 Декабря 2012 в 16:14, реферат
Актуальность темы. Деловой этикет – результат длительного отбора правил и форм наиболее целесообразного поведения, которое способствовало успеху в деловых отношениях. Установление прочных деловых отношений с зарубежными партнёрами обязывает знать деловой этикет.Можно напомнить, как устанавливались торговые связи со средневековой Японией, которая до известной эпохи Мейдзи была почти наглухо закрытой для остального мира. Коммер¬сант, купец, прибывший в страну восходящего солнца для ус¬тановления деловых связей, представлялся императору. Проце¬дура представления была столь унизительной, что не каждому зарубежному гостю она была под силу. Иноземец должен был от двери приемной залы ползти на коленях к отведенному ему месту, а после приема таким же образом, пятясь как рак, поки¬нуть свое место и скрыться за дверью.
1. Введение………………………………………………………………3
2. История делового этикета……………………………………………4
3. Бизнес характеристики японцев……………………………………..5
4. Японский деловой язык………………………………………………7
5. Японцы и время……………………………………………………….8
6. Деловой этикет в Японии…………………………………………...11
7. Как завоевать доверие японца………………………………………19
8. Выводы……………………………………………………………….22
9. Список литературы………………………………………………….24
Японцы стараются не вступать в открытую конфронтацию с собеседником. Если они хотят сказать «нет», то, скорее всего, скажут , что «это трудно». Что бы не огорчать партнера однозначным отрицательным ответом. Они могут сослаться на данные раннее обещания, плохое самочувствие и т. п.
Когда японцы встречаются с очевидной уступкой со стороны партнеров. Они часто отвечают тем же. Их мораль разделяет поступки не на хорошие и плохие, а на подобающие моменту и неподобающие ему, поэтому японцы полагают само собой разумеющемся, что соглашение с партнером имеет силу лишь до тех пор, пока сохраняются условия, в которых оно было достигнуто.
В ходе переговоров с японскими бизнесменами трудно обойтись без вынужденных пауз и молчания. Эта ситуация абсолютно нормальна – после обоюдного молчания разговор, как правило, становиться только более содержательным и плодотворным.
Механизм принятие решений у японцев предполагает довольно сложный процесс согласования и утверждения тех или иных положений. Это может занимать значительное время.
Имея дело с японцами, необходимо учитывать, что большинство действующих на национальном рынке мелких и средних фирм ведут переписку лишь на родном языке, поэтому контакты с ними требуют переводчика.
Японцы любят развлекать гостей и умеют делать это хорошо. Иногда деловым встречам может предшествовать развлекательна программа: экскурсии,
рестораны. Не стоит уклоняться от нее, поскольку для японцев этовозможность личные контакты.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
1. Деловой этикет на Востоке. Китай. Республика Корея. Япония: настольная книга бизнесмена: учебное пособие / Н. П. Романова, В. В. Багин, И. В. Романова; Читинский Государственный Технический Университет. - М.: Восток-Запад, 2005. - 295 с.
2. Знакомьтесь – Япония: К визиту Б. Н. Ельцина/Японский фонд,Российская академия наук. Центр по изучению современной Японии; Ред. кол.:
В. Б.Рамзес, В. Я. Росин, М. А. Унке. - М.:Наука; Изд. фирма "Восточная
литература", 1992. - 101 с.
3. Мараини Фоско. Япония. Образы и традиции. М., 1980. – 258 с.
4. Пронников В.А., Ладанов И.Д. Японцы. М., 1996
5. Кузнецов И.Н. Деловая этика и деловой этикет.- Ростов-на-Дону:Феникс, 2007 – 256 с.
6. Тумаркин, П.С. Жесты и мимика в общении японцев:лингвострановедческий словарь-справочник / П. С. Тумаркин. М.: Русский язык Медиа, 2007. - 164 с.
7. Лаврентьев, А.Б. Япония: практический путеводитель для деловых людей и туристов / А. Б. Лаврентьев, А. П. Родионов. М. : АО "Япония сегодня", 1992 - 155 с.