Часть глагольных односоставных предложений

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 28 Октября 2013 в 23:57, курсовая работа

Описание работы

Актуальность темы. Русское языкознание дореволюционного периода, особенно прошлого века, достигло значительно больших успехов в области изучения морфологии, чем синтаксиса, несмотря на отдельные труды выдающихся русских синтаксистов, среди которых первым должно быть названо имя А.А. Потебни, а затем его учеников А.В. Попова, Д.Н. Овсянико-Куликовского. В связи с этим вполне закономерно повышенное внимание к синтаксису русского языка, характерное для современного периода исследования. Основная цель данной работы состоит в том, чтобы в соответствии с современными научными принципами дать всесторонний анализ семантики безличных предложений.

Файлы: 1 файл

Документ Microsoft Office Word.docx

— 84.07 Кб (Скачать файл)

Синтаксические идеи Г.А. Золотовой "о принципиальной двусоставности предложения" нашли свое яркое  отражение в работах ее последователей. Так, Г.П. Дручинина, выступая в защиту семантического синтаксиса, отмечает, что в семантическом синтаксисе подлежащим считается "не имя в  именительном падеже, а предметное имя, обозначающее носителя предикативного признака, независимо от его формы"[29]. С этой точки зрения, например, в предложении Душно стало в сакле, которое сообщает о состоянии воздуха, естественно подлежащим назвать форму предложного падежа – в сакле.

В связи с этим возникает  два взаимосвязанных вопроса:

может ли подлежащее в русском  языке как грамматическая категория  быть выражено, помимо формы И.п., также  и формами косвенных падежей;

двусоставными или односоставными по их грамматической форме следует  считать русские безличные предложения?

Г.П. Дручинина и Н.К. Онипенко в своей статье "К вопросу  об односоставном предложении" отмечают: "Объединяя (без достаточных на то оснований) все это многообразие [синтаксических конструкций – прим. наше - К.Ф.] одним термином – "безличность" – мы просто закрываем проблему, даже не приблизившись к ее решению"[30].

Теория "номинативизма" подлежащего подверглась критике  в русской грамматите как науке  еще во второй половине XIX в. - в работах  В. Новаковского, В. Классовского и др. В.В. Виноградов, критически оценивая ту борьбу, которую вели данные ученые с "номинативизмом" подлежащего  в русском языке, отмечал, что "она  велась под влиянием острого желания  примирить грамматическое разнообразие типов предложений, особенно односоставных, с логическим учением о двучленной структуре суждения"[31].

Появление в русской грамматике[32] раздела "Односоставные предложения" было закономерным этапом развития лингвистической мысли. В ней мы находим следующее определение подлежащего: "Подлежащее – это главный член двусоставного предложения, грамматически независимый от других членов предложения, выражаемый обычно именем существительным, местоимением или другим склоняемым словом в форме именительного падежа и обозначающий предмет (в широком смысле этого слова), признак (действие, состояние, свойство, качество) которого определяется в сказуемом"[33].

В результате многолетних  исследований по сравнительно-типологическому  изучению структуры предложения  в языках различных систем академик И.И. Мещанинов доказал, что только один падеж подлежащего, а именно именительный, имеют индоевропейские, финно-угорские и некоторые другие языки. Различные падежи подлежащего  используются в иберийско-кавказских, эскимосских, чукотских, американских индейских языках[34]. Значит, именительный падеж подлежащего в русском языке, как и в других языках индоевропейской семьи, - это не условно принятая, а исторически сформировавшаяся грамматическая категория.

Остается признать только одно: формы косвенных падежей  в роли подлежащего в русском  языке выступать не могут.

Отрицать грамматическую односоставность, например, таких предложений, как Не спится ей в постели новой..., Тогда мне стало скучно... и  т.п. - это значит признать их структурно-семантическое  тождество с соответствующими им по значению двусоставными конструкциями, а именно: Она не может спать  в постели новой, Он скучает.

Перед нами не структурно-семантическое  тождество, а явление семантической  синонимии, т.е. структурно-семантическое  сходство.

Все изложенное выше позволяет  считать, что нет никаких достаточно веских оснований для пересмотра шахматовского грамматического  учения об односоставном предложении. А шахматовскую идею о синтаксической оппозиции: "односоставное предложение"/"Двусоставное предложение" – следует признать фундаментальным синтаксическим открытием.

1.3. ПОНЯТИЕ О  БЕЗЛИЧНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЯХ В СОВРЕМЕННОМ  РУССКОМ ЯЗЫКЕ

Как известно, предложения, в  которых предикативность[35] получает выражение в одном главном члене, который одновременно называет тот или другой предмет, явление, действие и устанавливает его отношение к действительности, что достигается как формами слов, так и интонационными средствами получили название односоставных.

Следует отметить, что в  простейшем виде односоставные предложения  состоят из одного знаменательного  слова. Односоставные предложения  представляют собой особый структурный  тип предложения, отличный от двусоставных предложений, и наличие одного главного члена не служит показателем неполноты  предложения.

Грамматическим центром  односоставных предложений является один независимый главный член, с  помощью которого выражается предикативность. Различия в форме главного члена  служат основой для выделения  типов односоставных предложений.

В современном русском  языке существуют два основных типа односоставных предложений —  глагольные и именные. В глагольных односоставных предложениях утверждается независимый признак (действие): В  саду пели; Вам придется подождать; Быть грозе великой и т.п. В  именных (субстантивных) односоставных  предложениях утверждается или отрицается бытие предмета: Полночь; Опять зима; Сейчас не лето; Снегу-то!; Кругом ни деревца  и т.п.

Независимые позиции главного члена в глагольных и именных  односоставных предложениях существенно  различаются. Глагольные формы по своей  морфологической природе тяготеют к зависимому положению, к выражению  признака, приписываемого субъекту. Поэтому  постановка их в независимую позицию  требует особых конструктивных условий: сама структура предложения определяет независимое положение глагольной формы. Так, словоформа спали, взятая отдельно, представляется зависимой и как  бы предопределяет согласование с господствующей (именной) формой, однако в конструкции  В доме уже спали эта форма  занимает независимую позицию. Независимая  позиция именной формы определяется либо прямым падежом (именительным), либо отсутствием в структуре предложения  подчиняющего слова (независимый родительный).

Наблюдения лингвистов показывают, что в глагольных односоставных  предложениях в роли главного члена  могут выступать все основные спрягаемые формы и инфинитив. В  именных предложениях в позиции  главного члена употребляется лишь существительное (или субстантивированное  слово) в именительном или родительном  падеже.

Главный член в глагольных предложениях своими морфологическими формами выражает важнейшие грамматические категории модальности, темпоральности, а также персональности. В именных  односоставных предложениях отсутствует  возможность непосредственного  морфологического выражения предикативных  категорий, и они раскрываются с  помощью конструктивных и интонационных  показателей, то есть чисто синтаксическими  средствами.

В нашем исследовании мы более  подробно остановимся на глагольных односоставных предложениях, где  различные глагольные формы употребляются  как независимые. По мнению специалистов, общим свойством всех глагольных односоставных предложений является бессубъектность. Соотносительность  субъекта и признака не представлена; действие, обозначенное в главном  члене, оформляется как независимое (ср.: В доме уже все спали —  В доме уже спали). Однако независимое  действие внутренне соотнесено с  деятелем. Так, в предложении В  доме уже спали глагол выражает действие, которое мыслится как совершаемое  деятелем (а не совершающееся само по себе), но деятель словесно не обозначен, а грамматически, в форме глагольного  главного члена, представлен как  неопределенный.

Отношение действия к деятелю  служит одним из оснований деления  глагольных односоставных предложений  на пять видов: определенно-личные, неопределенно-личные, обобщенно-личные, безличные, инфинитивные.

Безличными называются простые  односоставные предложения со сказуемым, называющим такое действие или состояние, которое представлено без участия  субъекта действия (подлежащего)[36]. Например: До станции оставалось еще с версту; Смеркалось; на столе, блистая, шипел вечерний самовар...

Семантической основой безличных  предложений является отсутствие именно активного деятеля (или носителя признака), так как указание на деятеля (или носителя признака) в предложении  все-таки может быть, однако в такой  форме, которая не допускает грамматического  подлежащего[37]. Сравните примеры: Я хотел его снять оттуда и Хотелось мне его снять оттуда…. В безличном предложении Хотелось мне его снять оттуда… есть указание на действующее лицо (мне), однако форма глагола-сказуемого не допускает именительного падежа, его нельзя установить и по связи с другими словами, и действие представляется как протекающее независимо от деятеля. Примерно то же в следующих предложениях: Поле темно и Однако в поле уж темно…. В двусоставном предложении Поле темно обозначен носитель признака (поле), а в безличном Однако в поле уж темно… признак выступает как существующий безотносительно к его носителю, причем и признак-то несколько меняет свое качество: он переходит в состояние.

Из сказанного вытекает, что  общим значением безличных предложений  является утверждение независимого признака (действия), не соотнесенного  с деятелем. Это значение передается главным членом предложения. Содержание главного члена безличных предложений  составляют: а) обозначение независимого признака — действия, состояния; б) выражение несоотносительности  действия с деятелем; в) указание на отношение высказывания к моменту речи (синтаксическое время). Показатель данных значений — форма безличности: 3-е лицо единственного числа, прошедшего времени, среднего рода.

1.4. РАЗЛИЧНЫЕ КЛАССИФИКАЦИИ  БЕЗЛИЧНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ В СОВРЕМЕННОМ  РУССКОМ ЯЗЫКЕ

В русском языкознании  представлены различные классификации  безличных предложений. Классики-лингвисты, определяя природу данных предложений, исходят из грамматической формы  не только главного члена (сказуемого), но и других членов, обязательных или  необязательных в данной конструкции.

Пешковский А.М. выделяет следующие семантические группы безличных предложений[38], исходя из грамматической формы не только главного члена (сказуемого), но и других членов, обязательных или необязательных в данной конструкции. Этим положено плодотворное начало синтаксического анализа структуры самого безличного предложения.

Обозначение различных процессов, происходящих внутри человеческого  тела, посредством соответствующего глагола 3-го лица (а в прошедшем  времени среднего рода) и существительного в винительном падеже или в  разных падежах с разными предлогами; например: Руку тянет, под сердцем  давит.

Обозначение стихийных явлений (природы и социальной жизни) посредством  соответствующего глагола в тех  же формах и существительного в творительном падеже; например: Революцией пахнет, рекой  унесло, дождем зальет.

Безличное составное сказуемое, состоящее из безличной связки (при  глаголе было-будет в настоящем  времени нулевой) и безлично предикативной  формы на –о; например: было весело, сделалось грустно. Как добавочные формы, необязательные, но характерные  для этих сочетаний, Пешковский А.М. отмечает еще:

а) дательный падеж существительного; например: мне было весело, ребенку  холодно;

б) инфинитив; например: весело кататься, поздно ехать.

"Бесформенное слово", по терминологии Пешковского  А.М., в качестве безличного предикативного  члена. Отметим следующие употребляющиеся  виды бесформенных слов:

а) можно, должно, надобно, надо, нужно и некоторые другие; например: Нам должно жить!;

б) жаль, пора, время, нельзя, охота, неволя, лень, досада, смех, грех, досуг и так далее; например: Мне  было жаль бедного старика... (Лермонтов);

в) некогда, некуда, неоткуда, нечего, негде, незачем и так далее; например: В деревню таскаться  незачем.

Причастное безличное  составное сказуемое (то есть безличная  связка было-будет) + страдательное  краткое причастие на –о; например: Про батарею Тушина было забыто.

Безличный (или личный со значением безличного) глагол + дательный  падеж существительного (не всегда) + инфинитив; например: Именно в такой  день случилось мне быть на охоте.

Отрицательные предложения  с личным переходным глаголом в роли безличного и с управляемым существительным  в родительном падеже; например: Ни облачка на небе не бродило.

Отрицательные предложения  со страдательным безличным составным  сказуемым и с управляемым  существительным в родительном  падеже; например: А бабьей глупости меры не положено.

Личный глагол в роли безличного или безличное страдательное  причастное составное сказуемое + количественное наречие (или равнозначное предложно-падежное сочетание); например: Много мыслей перебродило в его голове.

Классификация А.М. Пешковского  не могла не отразить в себе недостатки его общей теоретической концепции. Так, например, формально-морфологическая  точка зрения проявилась при искусственном  и необоснованном разделении предложений  с формой на -о, созвучной прилагательным среднего рода (и семантически им соответствующей) и тех же конструкций с "бесформенным словом", куда автор причисляет не только формы типа "жаль", "нельзя", но и формы на -о, не имеющие в  системе языка звукового или  семантического соответствия прилагательным среднего рода (мОжно, дОлжно, пОлно  и т. п.).

Но в наибольшей мере слабость теоретической позиции  А.М. Пешковского проявляется при решении им вопросов, связанных с соотношением грамматической и понятийной стороны безличного предложения. Согласно его воззрениям, безличность предложения определяется тем, что сказуемое не имеет форм согласования с подлежащим, следовательно, не может давать "намека на подлежащее", так как последний делается именно при помощи форм согласования[39]. Таким образом, отсутствие у безличных глаголов изменяемости по лицам, числам и в прошедшем времени по родам (явление, сформировавшееся в определенной логической ситуации и именно в готовых синтаксических условиях) превращается у А.М. Пешковского в исходный пункт безличного характера предложения.

Информация о работе Часть глагольных односоставных предложений