Опера «Сорочинская ярмарка»

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 13 Июня 2015 в 22:05, курсовая работа

Описание работы

Модест Петрович Мусоргский - великий русский композитор-реалист, создатель ярко самобытного новаторского искусства. Взгляды Мусоргского сложились под воздействием демократических идей 1860-х гг. Композитор видел свою цель в правдивом изображении жизни угнетенного народа, в обличении социальной несправедливости самодержавно-крепостнического строя.

Файлы: 1 файл

Кырмызы Сорочинская ярмарка.docx

— 57.16 Кб (Скачать файл)

Комическая опера позволяет снять такие акценты и сделать речитатив средоточием комедийности. «Сорочинская ярмарка» - опера более комическая, нежели бытовая, и речитатив в ней, несмотря на интонационно-психологическую точность некоторых интонаций (вообще характерную для творчества Мусоргского9), становится носителем инварианта комического. В качестве примеров можно привести разговорную сцену на ярмарке (Парубок, Парася, Хивря), диалог Хиври и Черевика («Ну, жинка, а я нашёл жениха дочке»), диалог Хиври и Поповича (в плане, написанном Мусоргским, эта сцена обозначалась как Duettino, что, видимо, предполагало несколько большую «музыкальность» и меньшую речитативность, но она не была написана), сцена «ареста» Кума и Черевика, и т.д.

Особую роль в речитативных фрагментах приобретает партия оркестрового сопровождения. Оркестр берёт на себя функцию объединения речитативных реплик в связную музыкальную ткань.

2) принцип народной песенности – диаметрально противоположный первому, принципу речевого интонирования. В народных песнях, так же, как, например, в средневековых мадригалах  (в которых разные голоса могли петь на разных языках), вербальный текст нивелируется, важны не слова, а общее состояние, краска, аффект, реализующиеся в музыкальной интонации, много раз – чаще с вариантами – повторяющейся. Здесь ведущим принципом становится вариантный повтор. «Сорочинская ярмарка» изобилует цитатами из народных песен (что, в общем, достаточно характерно для всего оперного творчества кучкистов). В клавире оперы, в Примечаниях П. Ламма, содержится подробное перечисление существующих автографов, куда входят и записи народных украинских песен. Мотивы народных песен Мусоргский использует и в качестве основы для целого номера (например, песня Хиври «Отколы ж я Брудэусу» или дуэт Кума и Черевика «Ой ру-ду-ду, ру-ду-ду», чья музыкальная основа – украинская народная песня «Я за Ганку рубля дам»), и в качестве отдельных реплик в речитативных сценах (например, реплика Черевика в диалоге с Хиврей: «Полно, Хивря, не бесися…», или реплика Парубка в сцене на ярмарке: «Как же не признал ты казака Охрима сына? Голопупенкова сына?»).

Важным «заимствованием» из сферы народной песенности в «Сорочинской ярмарке» является сам вышеупомянутый принцип вариантного повтора, который используется намного чаще, чем цитаты из народных песен. Вся музыкальная ткань оперы пронизана повторностью на разных уровнях: от отдельных реплик до целых «арок» между сценами. Уже первый сольный выход – выход Цыгана – полностью построен на повторяющейся (на разных словах) музыкальной фразе: «Добрые люди, здорово!». Принцип вариантного повтора лежит в основе Рассказа Кума о чёрте (разнохарактерные и разнотональные проведения темы «Раз, за какую вину, ей-богу вже и не знаю…» заставляют вспомнить принцип развития темы Прогулки в «Картинках с выставки»). Во всей опере действуют сквозные лейтмотивы – из Думки Парубка, из Рассказа Кума (лейтмотив Красной Свитки, а также чертей – из музыки на словах «Да только свиньи повлезали в окна и мигом оживили его плетёными тройчатками…»).

Интересно отметить, что в «Сорочинской ярмарке» присутствуют ансамбли – явление, вообще нехарактерное для оперного творчества Мусоргского (называемая «дуэтом» сцена Самозванца с Мариной Мнишек в «Борисе Годунове», по сути, является драматическим диалогом; «терцет» Эммы, Андрея и Ивана Хованского в «Хованщине» - тоже скорее конфликтная драматическая сцена). Два принципа ансамблевого письма, представленные в «Сорочинской ярмарке», можно проследить:

  1. принцип синхронного дуэта мужских голосов. В «Сорочинской ярмарке», безусловно – Кум и Черевик, у которых таких дуэтов несколько. Прообразом подобной пары могут служить, например, Скула и Ерошка в «Князе Игоре» П.А. Бородина.

  1. Принцип, обозначаемый нами как принцип стерео-слоёв – в «Сорочинской ярмарке» - терцет Цыгана, Параси и Парубка в сцене на ярмарке, причём Парася и Парубок объединены звучанием любовного дуэта, а Цыган на фоне дуэта продолжает рассказ о Красной Свитке. За счёт разности тембров (и в том, и в другом случае это бас, тенор и сопрано) ясно прослушивается структура голосоведения и даже текст.

 

Индивидуальные особенности произведения

Опера Мусоргского с необычайной выразительностью передает лирику и юмор гоголевской повести. Опираясь на украинские песни, композитор передал стихию жизни, запечатленную Гоголем. Это подлинно реалистическая опера, содержащая зарисовки быта и нравов, остроумные характеристики комических персонажей, Мусоргский стремился найти соответствующие им интонации.

«Сорочинская ярмарка» была первой русской музыкальной комедией, где вместо сладкого пения звучат возгласы, ворчание, ругань, передразнивание, кряхтение и прочие перлы комической речи. Все музыкальные афоризмы и высказывания так свободно и контрастно сменяют друг друга, что эту причудливую смесь из музыкального фольклора и речевых находок Мусоргского можно смело вписать в следующий век.

В этой опере особенно ярко передан колорит украинского народного быта, щедро использованы подлинные мелодии, песни, колядки. Глубокое постижение национального   характера,  неиссякаемого оптимизма и свободолюбия украинского народа, безукоризненное знание песенного и танцевального фольклора и оригинальное претворение его в музыке обеспечили опере успех на многие десятилетия. «Сорочинская ярмарка» и в наши дни входит в репертуар оперных театров страны, звучит по радио, записана на грампластинках. Из этой оперы учитель может взять для прослушивания в классе такие яркие фрагменты, как, например, думка Параси или гопак.

Надлежит «вникнуть в самую суть, в самое существо того, что намерен воплотить музыкант в музыкальную форму»10, - размышляет композитор.

«Сорочинская ярмарка» рождалась как произведение новое для русского музыкального искусства. Это была комическая опера – жанровая картина из жизни украинского народа. Реалист Мусоргский верно оценил своеобразие гоголевской повести, основанной на знании и отражении живой действительности.

Острота музыкального юмора достигается в опере тем, что композитор «всерьез» передает и переживания влюбленных, разлученных по воле сварливой Хиври, и таинственную историю страшной «красной свитки», сорочинскую «хватом и плутом» цыганом для того, чтобы ловко сосватать Грицьку красавицу Парасю и получить за это пару волов по дешевой цене. Любуясь свежестью юной Параси и молодым задором Грицька, Мусоргский одновременно добродушно посмеивается над медлительным простаком Солопием Черевиком, его властной и своевольной супругой и ее «любезным другом» Афанасием Ивановичем.

 

Премьера и первые исполнители

Сценическая история «Сорочинской ярмарки», как и вся история ее создания, необычна.

Впервые она прозвучала в Петербурге со сцены в концертном исполнении (без хора, декораций и костюмов) 16 марта 1911 года, в день тридцатилетия со дня смерти ее автора Модеста Петровича Мусоргского.

Первые исполнители оперы: Хивря – А.В. Сахновская, Черевик – В.И. Лосев, Попович – Н.В. Андреев, Парася – А.Г. Жеребцова-Андреева – отнеслись к своей трудной задаче с горячим интересом, проявили много глубокого внимания к замыслу автора. Несмотря на драматургическое несовершенство и незаконченность данного варианта редакции оперы, им удалось передать слушателям все неповторимое обаяние музыкального юмора и мягкого «украинского» лиризма Мусоргского, всю теплоту этой веселой, приветливой и остроумной музыки. Аудитория приняла оперу с восторгом.

Первая сценическая постановка «Сорочинской ярмарки» состоялась 17 декабря 1911 года с тем же составом исполнителей в театре «Комедия». Устроителями спектакля были «Литературный фонд» и музыкальное общество «Вечера современной музыки». К сожалению, и в этот раз впечатление от оперы осталось неполным, так как она шла в сопровождении фортепиано.

В сущности, первая, по-настоящему серьезная постановка «Сорочинской ярмарки» была предпринята в 1913 году новым московским «Свободным театром», руководимым К. Марджановым. Здесь «Сорочинская ярмарка» исполнялась в виде целой пьесы, причем незаконченные Мусоргским сцены были заменены диалогическими вставками с текстом Гоголя. Необходимую редакционнуюю доработку и инструментовку музыки для этой постановки сделал Ю. Сахановский. Работа его осталась неизданной.

Спектакль получился по жанру весьма своеобразным, отчасти спорным, но несомненно интересным. Многие рецензенты, упрекая режиссера спектакля А.А. Санина в излишнем натурализме, все же признают, что спектакль был выполнен «с любовью и тщательностью». Пресса единодушно отмечает прекрасную игру артистов Дракули (Черевик), Мараковой (Хивря), Зиновьева (Кум) и особенно Монахова, создавшего остроумный характерный образ Поповича.

 

Сценическая судьба

Опера Мусоргского «Сорочинская ярмарка» в настоящее время ставится в следующих театрах:

  1. Государственный Академический Большой театр России;
  2. Московский театр «Новая опера»;
  3. Московский театр «Геликон-опера»;
  4. Музыкальный театр им. Станиславского и Немировича-Данченко;
  5. Музыкальный театр «Русская опера»;
  6. Мариинский театр;
  7. Театрально-культурный центр «Русский меценат». Театр «Русская опера»;
  8. Михайловский театр;
  9. Московский театр «Новая опера» им. Е.Колобова;
  10. Свердловский Государственный Академический театр музыкальной комедии.

 

Отзывы прессы

  • Дина Кирнарская. Консерватор Покровский против радикалов Мусоргского и Гоголя. Время MN, 16.06.2000.

  • Вадим Журавлев. Чистая этнография. Ведомости, 16.06.2000.

  • Надежда Барынина. Гоголевская тень на плетень. Вечерний клуб, 24.06.2000.

  • Елена Карпенко. Если сало вам нужно, на Никольской есть оно. Вечерняя Москва, 27.06.2000.

  • Мария Бабалова. Гоголь на экспорт. Новые известия, 27.06.2000.

 

Владимир Журавлев «Чистая энтография». «Сорочинская ярмарка» у Покровского.

Камерный музыкальный театр под руководством Бориса Покровского переживает в этом сезоне настоящий бум. По количеству премьер он перегнал даже "Геликон-оперу". Третьей и последней премьерой стала комическая опера Мусоргского "Сорочинская ярмарка" по повести Гоголя. Поставил спектакль Борис Покровский.

В здании театра на Никольской полы застелили домоткаными ковриками. По фойе бегают артисты в вышитых крестиком сорочках. И хотя в буфете, как всегда, продают пирожные и растворимый кофе, ароматы гоголевской Малороссии прямо-таки щекочут нос.

"Сорочинская ярмарка" в трудах отечественных музыковедов проходит по разряду "непонятых шедевров". Мусоргский писал свою opera buffa почти семь лет параллельно с громоздкой исторической эпопеей "Хованщина", но не закончил обе.

Легендарное мастерство Покровского проявляется лишь однажды - в сцене ярмарки. Когда смотришь на отлично срежиссированную толпу, понимаешь, что так работать с массовкой, кроме мэтра, никто у нас не умеет. В общем, здесь в очередной раз никого не удивили, создав крепкий "экспортный" спектакль в яркой этнографической обертке.

 

Елена Карпенко

«Если сало вам нужно, на Никольской есть оно».

"Сорочинская ярмарка". М.Мусоргский. Театр Б.Покровского.

На Никольском шляху близ Лубянки стоит большая бело-голубая хата — Камерный музыкальный театр. Хозяин хаты— добрый, гостеприимный кум Борис Александрович Покровский.

Недавно главный режиссер театра возобновил «Ярмарку», созданную Модестом Мусоргским в 1911 году и прикрытую в 1955 в Большом театре. Теперь «Сорочинская ярмарка» (именно так называется спектакль) раскинулась посреди зала театра. А справа и слева расположились ряды для ярмарочных зевак, то есть зрителей. Во все время театрального действа зеваки зевают (украдкой) и с завистью смотрят на музыкантов, расположившихся за плетнем, на расстоянии вытянутой руки от свисающей с потолка цибули, кур и воо-от таких шматов сала!

Артисты изо всех сил пытаются привлечь к себе внимание публики, потрясенной колоритом антуража (художник Станислав Бенедиктов). Иногда им это удается. Особенно в сценах пьяных оргий в хате Черевика и молодежных загулов. Ведь местные парубки и дивчата хоть и не голосисты, зато гаркают так, что дух захватывает. Вообще, «простонародный» дух чувствуется в спектакле во всем: не только в речи артистов, изобилующей всякими «шо?» (кажется, что и впрямь поют не по-русски, поскольку слов не разобрать), в декорациях и постановке, но даже и в мелочах, таких как объявление антракта, — нечистоплотный парубок Цыган (Ярослав Радивоник) в стихах намекнул «почтеньнейшей» публике: пришло время сходить «кой-куда». Ну и что здесь такого? На ярмарке не до церемоний. На ярмарке, оказывается, еще и не до пения, по крайней мере так обстоят дела в театре Покровского.

Впрочем, отсутствие голосов у главных персонажей Хиври (Людмила Колмакова), Черевика (Виктор Боровков), Грицька (Олег Губарев) не бросается в глаза публике. Публика пожирает глазами крынки с молоком и румяных хуторских пампушек из хора в национальных костюмах, которые есть самые качественные продукты спектакля.

 

 

 

 

Мария Бабалова «Гоголь на экспорт».

Премьера «Сорочинской ярмарки» Модеста Мусоргского в Камерном театре.

Открытие на Никольской улице «Ярмарки», которую в Москве не видели почти полвека, откладывали без малого полгода. Однако этот спектакль задолго до своего рождения был заказан французскими продюсерами для парижской Opera Comique, так что он в любом случае был обречен увидеть свет рампы до наступления мертвого театрального сезона.

Информация о работе Опера «Сорочинская ярмарка»