Эффективная организация некоторых этапов урока английского языка

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 12 Июля 2013 в 12:17, курсовая работа

Описание работы

Цель: выявление эффективных методов организации некоторых этапов урока
Задачи:
1. Определить сущность урока и требования к уроку иностранного языка
2. Описать основные этапы урока английского языка.
3. Выявить эффективные методы организации начала урока
4. Выявить эффективные методы организации центральной части урока
5. Выявить эффективные методы организации домашнего задания
Объект данной работы: методика преподавания иностранного языка

Содержание работы

Введение ..........................................................4
Глава I. Сущность и структура уроков иностранного языка.......................6
1.1. Урок иностранного языка. Сущность урока, структура урока....................6
1.2. Основные этапы урока английского языка..................................................15
1.3. Эффективная организация начала урока......................................................17
1.4. Эффективная организация центральной части урока.................................20
Выводы...................................................................................................................22
Глава II. Эффективная организация домашнего задания.........................23
2.1. Сущность и функции домашней работы......................................................23
2.2.Виды домашней учебной работы...................................................................24
2.3. Методические рекомендации по организации домашнего задания..........27
2.4. Примеры домашних заданий для учеников 5-х классов.............................29
Выводы...................................................................................................................36
ЗАКЛЮЧЕНИЕ.....................................................................................................37
Список литературы..............................................................................................38

Файлы: 1 файл

КУРСОВАЯz.docx

— 700.23 Кб (Скачать файл)

При обучении говорению  на иностранном языке принцип  новизны предполагает постоянную вариативность  речевых ситуаций, которая нужна  для того, чтобы подготовить учащегося  к "встрече" с любой новой  ситуацией, а не только с той, которая  встречалась на уроке. Достигается  такое умение путем постоянного  варьирования речевых ситуаций, путем  замены в речевой ситуации каждый раз какого-то нового компонента: речевой  задачи, собеседника, количества собеседников, взаимоотношений собеседников, события, которое меняет эти взаимоотношения, характеристики собеседника или  какого-то объекта, предмета обсуждения и т.п. Все это необходимо для  того, чтобы обучать общению в  адекватных условиях. Само общение  как раз и характеризуется  постоянной сменой всех указанных компонентов, иначе говоря, истинное общение всегда эвристично. Эвристичность общения  заключается в следующем:

  • эвристичность речевых задач (функций). Она понимается как ситуативно обусловленная возможность их различных сочетаний. Так на "просьбу" собеседники могут отреагировать следующим образом: просьба - обещание, контрпросьба, переспрос, отказ, запрос-уточнение, совет;

  • эвристичность предмета общения. Общение может касаться одного или нескольких предметов сразу при ведущей роли одного из них. В общении речь постоянно переходит с одного предмета на другой: иногда на близкий предмет, связанный с предыдущим, иногда на такой, который с предыдущим не имеет ничего общего;

  • эвристичность формы высказывания. Это свойство проявляется в том, что люди общаются не с помощью заученных, готовых полностью высказываний, а создают каждый раз новые, соответствующие данной ситуации;

  • эвристичность речевого партнера. Любое общение с точки зрения инициативности может протекать в разных вариантах: когда инициатива находится в руках одного собеседника или когда инициатива находится у двух из них.

Суммируя изложенное, можно  сказать, что эвристичность пронизывает  весь процесс общения. Следовательно, и обучать общению нужно на эвристической основе. Новизна как  компонент методического содержания урока иностранного языка является одним из главных факторов, обеспечивающих интерес учащихся. Здесь имеется  в виду новизна содержания учебных  материалов, новизна формы урока (урок-экскурсия, урок-пресс-конференция), новизна видов работы, - иначе  говоря, постоянная (в разумных пределах) новизна всех элементов учебного процесса.

Каждый урок должен обеспечивать достижение практической, образовательной, воспитательной и развивающей целей  через решение конкретных задач. Следовательно, первое, с чего должен начать учитель, это с определения  и формулирования задач урока, опираясь на книгу для учителя. В ней, как  правило, сформулированы практические задачи, которым легко можно придать  конкретный вид, связав их с определенным языковым материалом, например:

  • тренировать учащихся в употреблении новой лексики (указываются слова);

  • учить воспринимать на слух диалогический  текст (указывается текст);

  • учить вести беседу по теме (указывается  тема);

  • систематизировать знания учащихся о предлогах (перечисляются  предлоги);

  • учить учащихся читать про себя и составлять план по прочитанному тексту;

  • учить выражать свое мнение, используя следующие  выражения (перечисляются);

  • учить читать текст с опорой на догадку  и т.п.

Поскольку воспитательная, образовательная и развивающая  цели осуществляются через иностранный  язык, то только практическое овладение  ими делает возможным реализацию этих целей. Так, например, усвоение речевого этикета на иностранном языке: знакомство, приветствие, выражение благодарности  и т.д. - оказывает воспитательное воздействие на ребят, учит их вежливости и тактичности. Овладение приемами оперирования справочной литературой (грамматическими справочниками, словарем) способствует решению не только практической задачи, но и развивает школьника, оказывает благотворное влияние  на умения интеллектуального труда, его организацию и осуществление. Чтение иноязычных текстов, освещающих разные стороны действительности страны изучаемого языка, обеспечивает расширение кругозора учащихся и тем самым  достижение образовательной цели.

При современной тенденции  учить учащихся учиться, важно доводить до них задачи урока, так как они  должны быть учащимися приняты. Задачи необходимо "перевести" с методического  языка на язык учащихся. Для этого, во-первых, нужно привлечь их внимание к тому, что связано с использованием языка в речевой деятельности. Например, "Сегодня мы узнаем, как  каждый из вас провел воскресенье" или "Сегодня мы почитаем рассказ  очень популярного английского  писателя"; во-вторых, следует придать  формулировке конкретный вид: "Мы узнаем, как выразить согласие и несогласие по-английски"; в-третьих, необходимо учитывать возрастные особенности  учащихся и облекать задачу в форму, импонирующую их возрасту.

Целенаправленность урока  предполагает также выделение "вершин" урока, его кульминаций. Их может  быть от одной до трех по количеству задач, связанных с речью.

Требования к содержательности урока охватывают следующие моменты: во-первых, значимость самого материала, которым оперируют на уроке (доминанта  содержания); во-вторых, адекватность приемов  и упражнений задачам урока; в-третьих, оптимальное соотношение тренировки учащихся в усвоении материала и  его использовании в речи.

Используемые на уроке  примеры - это фрагменты общения, поэтому они должны быть связаны  с личностью обучаемых и самого учителя. Включение жизненного опыта  учащихся в общении значительно  мотивирует усвоение-общение на уроке.

Содержательность на уроке  определяется также подбором приемов  и упражнений, точно соответствующих  поставленным задачам. Под соответствием  задачам имеется в виду для  устной речи учебные ситуации общения, для чтения - характер текстового материала. Под учебной ситуацией понимается специально созданные условия, обстоятельства, система взаимоотношений собеседников в целях учебно-воспитательного  воздействия на учащихся при осуществлении  речевых действий на иностранном  языке.

Учебная ситуация должна быть по возможности адекватна реальной ситуации общения, в которой употребляется  осваиваемое языковое явление. Учебная  ситуация должна быть предельно ясна учащимся. Это значит: четко определена задача (о чем спросить, что узнать у собеседника, о чем рассказать, что нужно доказать, уточнить, опровергнуть и т.п.). В результате, учащиеся знают  то, что от них требуется, что они  могут или должны сделать, так  как выполнение задания обеспечено конкретным языковым (слова, словосочетания, структуры) и речевым (готовые речевые  клише) материалом, усваиваемым или  усвоенным. Учебная ситуация должна способствовать формированию у школьников таких качеств как ответственность  за выполнение задания, аккуратность и  добросовестность, должна стимулировать  мотивацию учения, вызывать у учащихся интерес к заданию и желание  его выполнить.

Итак, содержательность урока  иностранного языка в плане развития устной речи определяют точно подобранные  в соответствии с задачами урока  и особенностями учащихся ситуации, и, конечно, языковой и речевой материал в этом случае становится мотивированным, а его применение - естественным. Требования к содержательности урока  предполагают осознание материала  и действий с ним, чтобы учащиеся видели смысл в выполнении заданий  по изучаемому языку.

Атмосфера общения является ведущей чертой современного урока  ИЯ. При обучении общению важен  речевой контакт, учитель и ученики  должны стать речевыми партнерами. Более того, "современный урок должен стать уроком творческой дружбы учителя и ученика" (Куманев  А. А).

Атмосфера общения нужна  для того, чтобы создать условия, адекватные, подобные реальным: иначе  получается, что мы обучаем общению  вне общения (Пассов Е. И). Задача учителя  состоит в том, чтобы придать  обучению (как специально организованному  процессу) характер, форму общения. Формы общения могут быть разными.

Особый эффект, по мнению Роговой Г.В., дает сочетание индивидуальных форм с коллективными формами. Само понятие "коллективная форма" емкое.

Оно охватывает массовую форму, при которой вся группа выполняет  одно задание, как правило, речевого рецептивного (аудируют, читают) характера; хоровую форму, когда вся группа выполняет устно работу тренировочного плана; работу в малых группах (подгруппах) с разной наполняемостью: два, три, четыре, пять участников.

Таким образом, указанные коллективные формы организации учения увеличивают активное время учащихся на уроке, их общение друг с другом, однако они возможны при условии четкой организации её со стороны учителя.

 

1.2. Основные этапы урока английского языка

 

Урок как  организационная единица обучения длится 40 - 45 минут. Структура его  должна быть гибкой. Она определяется этапом обучения, местом урока в  серии уроков, характером поставленных задач. В структуре урока должны быть инвариантные, т.е. стабильные, и  вариативные моменты. Структура  любого урока по иностранному языку  включает: начало, центральную часть  и завершение.

Начало урока  должно проходить в быстром темпе  и занимать примерно 3-5 минут. Его  возможное содержание: приветствие  учителя, организационный момент, сообщение  задач урока, речевая зарядка. Приветствие  учителя может быть лаконичным и  может быть развернутым и фактически переходить в речевую зарядку. Сообщение  задач урока также может быть лаконичным и развернутым, но во всех случаях оно должно настраивать  школьников на активную работу и вызывать у них прилив познавательной энергии. Речевая зарядка призвана создавать  атмосферу общения на уроке и  осуществить переход к центральной  части урока. Продолжительность  составляющих урока может варьироваться.

Центральная часть урока выполняет главную  роль в решении его задач. Именно здесь учащиеся получают новые знания и расширяют свой речевой опыт.

На начальном  этапе обучения, как правило, решается несколько задач, а поэтому центральная  часть урока носит дробный  характер. Все виды речевой деятельности (аудирование, говорение, чтение и письмо) поддерживают друг друга и строятся на общей языковой базе активного  языкового минимума. Другими словами, младшим школьникам на уроке иностранного языка нужно послушать, поговорить, почитать и пописать. Соотношение  в использовании каждого из указанных  видов деятельности должно быть в  пользу устной речи.

На среднем  этапе обучения в основном сохраняется  такая структура центральной  части урока. Однако уже возможны уроки с более цельной структурой, что связано с увеличением  удельного веса чтения и возможностью решения одной задачи на уроке, например, беседа по домашнему чтению.

На старшем  этапе явно преобладают уроки  с цельной центральной частью, посвященной решению одной задачи. Но это не значит, что на старшем  этапе не может быть уроков смешанного типа, хотя они составляют скорее исключение, чем правило.

Завершающей частью урока иностранного языка  является подведение итогов, т.е. наглядная  демонстрация того, что учащиеся усвоили  на уроке с привлечением игровых  моментов. В завершающий этап входит, как правило, и постановка домашнего  задания с необходимыми разъяснениями  со стороны учителя.

1.3. Эффективная организация начала  урока.

 

Начальный этап иногда называют организационным моментом. Но как бы его ни называли, не следует упускать из виду того, что по пути в школу или на переменах дети беседуют друг с другом, встревают в дискуссии, затевают игры, что зачастую вызывает у них эмоциональное возбуждение, которое, как известно, обладает определенной устойчивостью и может мешать им включаться в учебно-познавательную деятельность на занятиях. Вот почему уроки, как правило, следует начинать с организации учащихся к занятиям, чтобы создать у них психологический настрой на предстоящую работу.

Для этого  обычно используются такие приемы: а) войдя после звонка в класс, учитель может сделать небольшую паузу, означающую, что учащимся нужно успокоиться; б) можно сделать тактичное замечание отдельным учащимся; в) обратить внимание учащихся на правильную посадку; г) предложить учащимся подготовить необходимые учебные пособия; д) четко указать, чем предстоит заниматься детям на уроке.

Этот организационный  момент должен быть достаточно сжатым, характеризоваться определенным динамизмом, давать учащимся заряд оптимизма, энергии  и бодрости. Без установления надлежащего  порядка и дисциплины в классе нельзя начинать занятие.

Основная  задача организационного этапа - психологически подготовить учащихся к занятию, они обязательно должны ознакомиться с темой и целью занятия. Цель занятия желательно формулировать на иностранном языке тем более, что иногда она формулируется достаточно развернуто и как бы «перетекает» в этап ознакомления. Иноязычная формулировка цели одновременно служит и аудитивной «речевой зарядкой».

Информация о работе Эффективная организация некоторых этапов урока английского языка