Пословицы и поговорки

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 30 Мая 2013 в 17:18, курсовая работа

Описание работы

Цель работы - выделить приемы развития речи учащихся младших классов на основе пословиц и поговорок на уроках литературного чтения и русского языка. Объект исследования - организация работы по развитию речи учащихся на материале пословиц и поговорок на уроках литературного чтения и русского языка. Предмет исследования - приемы работы с пословицами и поговорками на уроках литературного чтения и русского языка. Для достижения цели нам следует решить ряд задач: - выделить жанровую специфику пословиц и поговорок; - выделить методы, направления, условия развития речи учащихся начальных классов на уроках литературного чтения и русского языка; - проанализировать направленность учебных пособий по литературному чтению и русскому языку на развитие речи учащихся на материале послови

Содержание работы

Введение………………………………………………………………………….3
Глава 1. Общая характеристика фольклора. Фольклорные жанры………….6
1.1. Характеристика фольклора………………………………………….6
1.2. Фольклорные жанры…………………………………………………11
Глава 2. Пословицы и поговорки……………………………………………….14
2.1. История жанра и признаки пословиц и поговорок………………14
2.2. Тематическое богатство……………………………………………18
2.3. Работа с пословицами и поговорками на уроках русского языка и литературного чтения в начальной школе................…………………………20
2.4. Работа с пословицами в классах коррекции………………………34
Заключение……………………………………………………………..………..35
Список использованных источников ……………………………….…………37

Файлы: 1 файл

курсовая пословицы и поговорки.docx

— 80.83 Кб (Скачать файл)

Департамент образования  администрации Владимирской области. Государственное бюджетное образовательное учереждение среднего профессионального образования Владимирской области. Владимирский педагогический колледж.

 

 

 

 

 

Выпускная квалификационная работа Пословицы и поговорки.

 

 

 

 

 

                                                                      Выполнила студентка гр. КП-391 Хлапова  Елена Андреевна 

Научный руководитель: Салова М. Н.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Содержание

Введение………………………………………………………………………….3

Глава 1. Общая характеристика фольклора. Фольклорные жанры………….6

1.1. Характеристика фольклора………………………………………….6

1.2. Фольклорные жанры…………………………………………………11

Глава 2. Пословицы и поговорки……………………………………………….14

2.1. История жанра и  признаки пословиц и поговорок………………14

2.2. Тематическое богатство……………………………………………18

2.3. Работа с пословицами  и поговорками на уроках русского  языка и литературного чтения  в начальной школе................…………………………20

2.4. Работа с пословицами  в классах коррекции………………………34

Заключение……………………………………………………………..………..35

Список использованных источников ……………………………….…………37

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Введение 

 

Развитие речи младшего школьника  как один из показателей общего развития его личности наряду с нравственным, духовным, интеллектуальным развитием  представляет собой способ введения ученика в культуру, условие его  саморазвития, его способности общаться, познавать новое, впитывать ценности культуры. Кроме того, речевая способность  является первоосновой любой деятельности человека. Развивать речь - значит систематически работать над ее содержанием, последовательно учить детей построению предложений, вдумчивому выбору подходящего слова и его формы, постоянно работать над грамотным оформлением мыслей.

Овладение языком, речью - необходимое  условие формирования социально активной личности. Научиться ясно и грамматически правильно говорить, обладать хорошо поставленным голосом, излагать собственные мысли в свободной творческой интерпретации в устной и письменной форме, уметь выражать свои эмоции разнообразными интонационными средствами, развивать умение общаться - необходимо каждому.

Вопросы развития связной  речи находили всестороннее освещение  в трудах выдающихся лингвистов и  методистов прошлого (Ф.И. Буслаев, К.Д. Ушинский, И.И. Срезневский, В.Я. Стоюнин, А.Д. Алферов, В.П. Шереметевский, Л.И. Поливанов, В.И. Чернышев, К.Б. Бархин, М.А. Рыбникова и др.). И в настоящее время целенаправленное, системное, опирающееся на лингвистические знания обучение школьников различным видам речевой деятельности (говорению, аудированию, чтению и письму) находится в центре внимания ученых-методистов и учителей-практиков. Различные аспекты методики обучения связной речи отражены в трудах Л.П. Федоренко, Т.А. Ладыженской, О.В.Сосновской, В.И. Капинос, Н.А. Пленкина, М.Р. Львова, Е.И. Никитиной, Е.В. Архиповой.

Пословицы и поговорки  живут в народной речи многие века. Они относятся к малым жанрам устного народного творчества. В краткой, меткой образной форме отражают жизнь, историю, запечатлевают события. Возникли они в глубокой древности и отражают все стороны жизни людей.

Некоторые пословицы и  поговорки дошли до нас в произведениях  древней русской литературы XI-XII вв.: «Слове о полку Игореве», «Повести временных лет». Первые рукописные сборники, дошедшие до нас, относятся  к XVII-XVIII вв. Большинство составителей этих сборников неизвестны.

Лишь со второй половины XVIII в. сборники пословиц и поговорок  стали печататься. В настоящее  время известны имена таких составителей, как И.М. Снегирев, Ф.И. Буслаев, А.Н. Афанасьев  и другие, но самым известным среди  них, труд которого считается непревзойденным, является В. И. Даль (1801-1872). Всю жизнь  он посвятил собиранию и систематизации пословиц. В.И. Даль изъездил всю Россию. Он записывал пословицы и поговорки  от крестьян, ремесленников, солдат. В  этих слоях, по его мнению, рождаются  самые глубокомысленные народные изречения. Больше тридцати лет он всюду по крупицам собирал и записывал  пословицы и поговорки. Кроме  сборника «Пословицы русского народа», В.И. Даль подготовил и издал фундаментальный труд - четыре тома «Толкового словаря живого великорусского языка» (1863-1866), где привел множество пословиц и поговорок. В.И. Даль говорил: «…Примеры взяты из обихода, из простой русской речи, и туда же вошли десятка три тысяч пословиц, поговорок и разных народных речений».

Пословицы и поговорки  являются правдивым отражением жизни  народа, они глубоки и многогранны, как сама жизнь. Как справедливо заметил М. Шолохов, в пословицах и поговорках из бездны времен дошли до нас «радость и страдания людские, смех и слезы, любовь и гнев, вера и безверие, правда и кривда, честность и обман, трудолюбие и лень, красота истин и уродство предрассудков».

Цель курсовой работы - выделить приемы развития речи учащихся младших классов на основе пословиц и поговорок на уроках литературного чтения и русского языка.

Объект исследования - организация работы по развитию речи учащихся на материале пословиц и поговорок на уроках литературного чтения и русского языка.

Предмет исследования - приемы работы с пословицами и поговорками на уроках литературного чтения и русского языка.

Для достижения цели нам  следует решить ряд задач:

- выделить жанровую специфику  пословиц и поговорок;

- выделить методы, направления,  условия развития речи учащихся  начальных классов на уроках литературного чтения и русского языка;

- проанализировать направленность  учебных пособий по литературному чтению и русскому языку на развитие речи учащихся на материале пословиц и поговорок;

- выделить приемы развития  речи учащихся на основе пословиц  и поговорок на уроках литературного чтения и русского языка.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Глава 1. Общая характеристика фольклора. Фольклорные жанры

1.1. Характеристика  фольклора

 

Фольклор – международный термин английского происхождения, впервые введенный в науку в 1846 году ученым Вильямом Томсом. В буквальном переводе он означает – "народная мудрость", "народное знание" и обозначает различные проявления народной духовной культуры.

В русской науке закрепились  и другие термины: народное поэтическое  творчество, народная поэзия, народная словесность. Названием "устное творчество народа" определяют устный характер фольклора в его отличии от письменной литературы. Название "народно-поэтическое творчество" показывает на художественность как на признак, по которому отличают фольклорное произведение от верований, обычаев и обрядов. Такое обозначение ставит фольклор в один ряд с другими видами народного художественного творчества и художественной литературы.1

Фольклор – сложное, синтетическое искусство. Нередко в его произведениях соединяются элементы различных видов искусств – словесного, музыкального, театрального. Его изучают разные науки – история, психология, социология, этнология (этнография)2. Он тесно связан с народным бытом и обрядами. Неслучайно первые русские ученые подходили к фольклору широко, записывая не только произведения словесного искусства, но и фиксируя различные этнографические детали и реалии крестьянского быта. Таким образом, изучение фольклора было для них своеобразной областью народознания3.

Наука, изучающая фольклор, называется фольклористикой. Если под литературой понимать не только письменное художественное творчество, а словесное искусство вообще, то фольклор – особый отдел литературы, а фольклористика, таким образом, является частью литературоведения.

Фольклор – это словесное  устное творчество. Ему присущи свойства искусства слова. Этим он близок к  литературе. Вместе с тем он имеет  свои специфические особенности: синкретизм, традиционность, анонимность, вариативность и импровизация.

Предпосылки возникновения  фольклора появились в первобытно-общинном строе с началом формирования искусства. Древнему искусству слова  была присуща утилитарность – стремление практически влиять на природу и людские дела.

Древнейший фольклор находился  в синкретическом состоянии. Синкретическое состояние – это состояние слитности, нерасчлененности. Искусство еще было не отделено от других видов духовной деятельности, существовало в соединении с другими видами духовного сознания. Позднее за состоянием синкретизма последовало выделение художественного творчества вместе с другими видами общественного сознания в самостоятельную область духовной деятельности.

Фольклорные произведения анонимны. Их автор – народ. Любое из них создается на основе традиции. В свое время В.Г. Белинский писал о специфике фольклорного произведения: там нет "знаменитых имен, потому что автор словесности всегда народ. Никто не знает, кто сложил его простые и наивные песни, в которых так безыскусственно и ярко отразилась внутренняя и внешняя жизнь юного народа или племени. И переходит песня из рода в род, от поколения к поколению; и изменяется она со временем: то укоротят ее, то удлинят, то переделают, то соединят ее с другой песнею, то сложат другую песню в дополнение к ней – и вот из песен выходят поэмы, которых автором может назвать себя только народ".4

Безусловно, прав академик Д.С. Лихачев, который отмечал, что автора в фольклорном произведении нет, не только потому, что сведения о нем, если он и был, утрачены, но и потому, что он выпадает из самой поэтики фольклора; он не нужен с точки зрения структуры произведения. В фольклорных произведениях может быть исполнитель, рассказчик, сказитель, но в нём нет автора, сочинителя как элемента самой художественной структуры.

Традиционная преемственность охватывает большие исторические промежутки – целые столетия. По словам академика А.А. Потебни, фольклор возникает "из памятных источников, т. е. передается по памяти из уст в уста насколько хватает памяти, но непременно прошедший сквозь значительный слой народного понимания"5. Каждый носитель фольклора творит в границах общепринятой традиции, опираясь на предшественников, повторяя, изменяя, дополняя текст произведения. В литературе присутствуют писатель и читатель, а в фольклоре – исполнитель и слушатель. "На произведениях фольклора всегда лежит печать времени и той среды, в которой они длительное время жили, или “бытовали”. По этим причинам фольклор и называют народным массовым творчеством. У него нет индивидуальных авторов, хотя есть много талантливых исполнителей и творцов, в совершенстве владеющих общепринятыми традиционными приемами сказывания и пения. Фольклор непосредственно народен по содержанию – т. е. по мыслям и чувствам, в нем выраженным. Фольклор народен и по стилю – т. е. по форме передачи содержания. Фольклор народен по происхождению, по всем приметам и свойствам традиционного образного содержания и традиционным стилевым формам".В этом состоит коллективная природа фольклора.  Традиционность – важнейшее и основное специфическое свойство фольклора.

Всякое фольклорное произведение бытует в большом количестве вариантов. Вариант – каждое новое исполнение фольклорного произведения. Устные произведения имели подвижную вариативную природу.

Характерной особенностью фольклорного произведения является импровизация. Она непосредственно связана с вариативностью текста. Импровизация– создание фольклорного произведения или его частей непосредственно в процессе исполнения. Данная особенность в большей степени характерна для причитаний и плачей. Однако импровизация не противоречила традиции и находилась в определенных художественных рамках.

Учитывая все эти признаки фольклорного произведения, приведем предельно краткое определение  фольклора, данное В.П. Аникиным: "фольклор – это традиционное художественное творчество народа. Оно равно относится как к устному, словесному, так и иному изобразительному искусству, как к старинному творчеству, так и к новому, созданному в новое время и творимому в наши дни".7

Фольклор, как и литература, – искусство слова. Это дает основание  использовать литературоведческие термины: эпос, лирика, драма. Их принято называть родами. Каждый род охватывает группу произведений определенного типа. Жанр – тип художественной формы (сказка, песня, пословица и т. д.). Это более узкая группа произведений, чем род. Таким образом, под родом подразумевается способ изображения действительности, под жанром – тип художественной формы. История фольклора – это история смены его жанров. Они в фольклоре обладают большей устойчивостью, по сравнению с литературными, жанровые границы в литературе шире. Новые жанровые формы в фольклоре возникают не в результате творческой деятельности отдельных лиц, как в литературе, а должны быть поддержаны всей массой участников коллективного творческого процесса. Поэтому их смена не происходит без необходимых исторических оснований. В то же время жанры в фольклоре не неизменны. Они возникают, развиваются и отмирают, заменяются другими. Так, например, былины возникают в Древней Руси, развиваются в средние века, а в XIX веке постепенно забываются и отмирают. С изменением условий бытования разрушаются и предаются забвению жанры. Но это не свидетельствует об упадке народного искусства. Изменения в жанровом составе фольклора – естественное следствие процесса развития художественного коллективного творчества.

Фольклор сочетает прямое отражение жизни с условным. "Здесь  нет обязательного отражения  жизни в форме самой жизни, допускается условность".Ему свойственны ассоциативность, мышление по аналогии, символичность.

Информация о работе Пословицы и поговорки