Медицина юго-восточной Азии

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 02 Апреля 2015 в 22:53, реферат

Описание работы

Медицина стран Азии довольно примитивна. Все население Азии лечится при помощи разнообразных минералов, таких как нефрит, турмалин, эльван и вулканические породы. Данные минералы помогают бороться с разнообразнейшими заболеваниями и при том, довольно серьезными, такими как рак, грыжи, протрузии и много других проблем. Данные минералы помогают снять напряжение и усталость с мышц. Для лучшего ознакомления с принципом лечения такими минералами мы сейчас рассмотрим их структуру и виды применений.

Содержание работы

Введение................................................................................................................3-4
Медицина Индии................................................................................................5-10
Медицина Древнего Китая…………………………………..........................10-13
Медицина в Средней Азии..............................................................................14-20
Медицина в Армении.......................................................................................21-33
Список использованной литературы………………………

Файлы: 1 файл

referat_po_im.docx

— 64.95 Кб (Скачать файл)

ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧЕРЕЖДЕНИЕ

ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБУЧЕНИЯ

 «ОРЕНБУРГСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МЕДИЦИНСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ» МИНИСТЕРСТВА ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

 

КАФЕДРА ОБЩЕСТВЕННОГО ЗДОРОВЬЯ И ЗДРАВООХРАНЕНИЯ №1

 

 

 

РЕФЕРАТ

по дисциплине «История медицины»

на тему:

«Медицина юго-восточной Азии»

 

 

 

 

                                                                 Выполнила:

                                                                 студентка 123 гр. лечебного факультета

                                                                 Фастова Т.О

                                                                 Проверила:

                                                                 профессор кафедры, д.м.н.

                                                                 Каспрук Людмила Ильинична

 

 

 

 

Оренбург,2015г

Содержание

Введение................................................................................................................3-4

Медицина Индии................................................................................................5-10

Медицина Древнего Китая…………………………………..........................10-13

Медицина в Средней Азии..............................................................................14-20

Медицина в Армении.......................................................................................21-33

Список использованной литературы…………………………………………...34

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Введение

Медицина народов Востока в период классического средневековья, с одной стороны, способствовала взаимному обогащению культур региона, а с другой- оказывала влияние на развитие медицины и образования в странах Европы и Азии.

Медицина стран Азии довольно примитивна. Все население Азии лечится при помощи разнообразных минералов, таких как нефрит, турмалин, эльван и вулканические породы. Данные минералы помогают бороться с разнообразнейшими заболеваниями и при том, довольно серьезными, такими как рак, грыжи, протрузии и много других проблем. Данные минералы помогают снять напряжение и усталость с мышц. Для лучшего ознакомления с принципом лечения такими минералами мы сейчас рассмотрим их структуру и виды применений.

Нефрит – (почечный камень) – применяется в медицине еще со времен ранних цивилизаций, таких как Вавилонская, Персидская и иные высокие цивилизации. Сам камень применялся для лечения болезней почек и для устранения иных проблем системы обмена веществ. Принцип лечения этим камнем заключается в нагревании больного места инфракрасными лучами, которые производит этот камень. Далее при попадании на больное место, клетки, которые создают это излучение – убивают вирусные бактерии причиняющие боль, а излучаемое тепло помогает мышцам расслабиться.

Турмалин – довольно дорогой минерал, имеющий в своем составе примерно 26 составляющих элементов системной таблицы Менделеева. Все эти части являются дефицитными и довольно требуемые в организме.

Эльван – отвечает за размягчение и придачи эластичности тканям. Благодаря Этому элементу – народы восточной Азии (Китай, Корея) – имея довольно не маленький возраст могут оставаться в привлекательной форме. В медицине такое свойство быстрого заживания, омолаживания и эластичности помогают бороться с множеством болезней, таких как язвы, грыжи, протрузии, рак, и множество иных заболеваний без хирургического вмешательства. Вулканические породы – помогают сохранить теплоту минерала на более длительный отрезок времени. Вместе взятые эти три минерала – эльван, вулканические породы, турмалин – составляют турманиевую керамику.

Турманиевая керамика – сочетание трех минералов, которые содержат в себе все необходимые для организма вещества. Благодаря турманиевой керамике, человек может не только вылечится, но и спокойно отдохнуть, прогреть тело, наполнить организм бодростью и движением. Самыми распространенными видами лечения такими камнями является – прижигание. Прижигание используется в Азиатской медицине уже долгие годы. Сам процесс прижигания проходит по таким пунктам: — нагревание камней; — размещение на биологически активных точках.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Медицина в государствах восточной и юго-восточной Азии (IV-XVII вв.) Индия

В Индии феодальный строй начал устанавливаться в IV в. К VII в. на ее территории было около 70 мелких самостоятельных государств. На протяжении всего средневековья их территории подвергались вторжению завоевателей, разорявших страну, что серьезно отразилось на развитии культуры. В XVI в. на территории Индии была создана империя Великих Моголов. Однако традиционная медицина сохранила наследие древнеиндийских цивилизаций, сочетая его с привнесенной исламской и другими культурами.

Одним из первых европейцев, посетивших Индию, был русский купец Афанасий Никитин из Твери. Его записки "Хожение за три моря" — Черное, Персидский залив и Каспийское (1466-1472) содержат сведения о плотности населения, кастовых различиях и религиях Индии, о санитарном быте индийского народа, о питании и торговле лекарственными товарами с соседними странами, о родовспоможении, о погребальном обряде сожжения мертвых. "А кто у них умрет, — пишет Афанасий Никитин, — тех сжигают да пепел сыплют на воду. А когда у жены родится дитя, то принимает муж, и имя сыну дает отец, а дочери — Мать (Хожение за три моря Афанасия Никитина).

В период раннего средневековья опыт традиционной индийской медицины был заимствован тибетскими врачевателями.

Тибетская медицина принадлежит к числу наиболее поздних традиционных систем медицины. Сформировалась она в период раннего средневековья — в VII в. н.э., когда в горных районах Тибета стал распространяться буддизм, а вместе с ним — и древнеиндийские аюрведиче-ские тексты, составившие основу главного канона тибетской медицины "Чжуд-ши".

"То, что мы называем "тибетской медициной", — писал  известный востоковед Е.Е.Обермиллер, — в основе своей отнюдь  не является оригинальным созданием  тибетской почвы. И здесь, как  и во всех прочих областях  культуры Тибета, первоначальной  родиной является Индия. Распростронение (начиная с VII в. н.э.) в Тибете буддизма  сопровождалось проникновением  в Тибет... и индийской медицины (БазаронЭ.Г. Тибетская медицина  и религия // Материалы по изучению  источников традиционной системы  индо—тибетской медицины.

Так, уже в VII в. при дворе основателя Тибетской империи Сронцзан-Гампо (617-698) служил легендарный индийский врач Бхарадваджа (тибет. — Жа-саа Гонджой). Вместе с китайским врачом Хуан Ханом (тибет. КентоЛонхан) и персом Галеносом (тибет. Данциг Ла-ной), приглашенными ко двору, он перевел на тибетский язык несколько индийских медицинских сочинений.

 

 Основополагающий канон  тибетской медицины — "Чжуд-ши" (известный в русском переводе  как "Тайное восьми-членное учение  тибетской медицины") в его  первоначальном виде (VII в.) также  является переводом с санскрита  на тибетский язык древнеиндийского  аюрве-дического сочинения, во многом  сходного с восьмичленным трактатом  древнеиндийского врача Чараки (ок. II в). Однако, согласно преданию, автором  оригинала текста "Чжуд-ши" на  санскрите считается прославленный  индийский врач Дживака (тибет. Цо-чжед  Шон-ну) современник Будды, живший  в VI в. до н.э. Перевод этого текста  на тибетский язык был сделан  в период правления Тисрон-Дэвцзана (790-845) индийским врачом Чандранандой  и переводчиком Вайрочаной (БазаронЭГ. Очерки тибетской медицины. —  Улан-Удэ: Бурятско-книжн. изд-во, 1987. —  С.7-11.).

"Чжуд-ши" записан в  стихотворной форме, согласно литературным  традициям Индии и Тибета того  времени, и предназначен для заучивания  наизусть. Он состоит из четырех  частей (156 глав). Первая часть — "Исходная  основа" (тибет. "Цза-чжуд") раскрывает  сущность тибетской медицины, ее  теоретические и практические  устои. Вторая часть — "Объяснительная  основа" (тибет. "Шад-чжуд") содержит  теоретические представления о  жизнедеятельности организма, его  строении и развитии, о формировании  болезней и подходах к их  лечению, а также об этике врача. Самая обширная третья часть  — "Основа наставлений" {тибет. "Манаг—чжуд") представляет собой  практическое руководство по  лечению внутренних болезней. В  его 92 главах описаны 404 группы заболеваний, различаемых по их происхождению, развитию, локализации, полу и возрасту  больного, признакам болезней и  их лечению. Четвертая часть — "Дополнительная основа" (тибет. "Чи-мэй-чжуд") посвящена диагностике  по пульсу, результатам исследования  мочи, способам заготовки лекарственного  сырья, а также направлению, которое  сегодня мы называем рефлексотерапией.

Сложность трактата "Чжуд-ши" обусловила появление многочисленных комментариев к отдельным его разделам. Наиболее полным и популярным среди них является сочинение "Вайдурья-он-бо" ("Голубой лазурик"), составленное в 1688-1689 гг. и ставшее основным учебным пособием в медицинских школах при буддийских монастырях. Его автор Дэсрид Санчжай-Чжамцо (1653-1705) — потомок тибетских царей, был врачом и государственным деятелем при дворе далай-ламы V — Агван-Лобсан-Чжамцо. По своей структуре "Вайдурья-Онбо" полностью повторяет трактат "Чжуд-ши", однако по объему превышает его почти в три с половиной раза, т.к. содержит подробные толкования специальных терминов и понятий, идей и принципов трактата "Чжуд-ши", дополнения к его тексту, а также взгляды авторов более древних медицинских сочинений.

Трактат "Вайдурья-онбо" дополнен уникальным "Атласом тибетской медицины", выполненным по заказу автора (Дэсрид Санчжай-Чжамцо) в буддийском монастыре Сэртог-манбо в Восточном Тибете. Полный комплект атласа (ныне он хранится в Республиканском краеведческом музее г. Улан-Удэ) состоит из 77 листов, на которых представлено более 10 тысяч цветных иллюстраций, изображающих лекарственные средства Тибета и способы их использования (рис. 74). 

Итак, тибетская медицина сформировалась на базе традиционной индийской медицины. Ее философской основой стал буддизм. Развитие тибетской медицины лишний раз подтверждает, что традиционная медицина формируется через призму религиозно-философской традиции на базе народной медицины, которая является ее неотъемлемой исходной составляющей.

В течение нескольких столетий тибетская медицина развивалась только в Тибете. В XIII в. вместе с буддизмом тибетская медицина проникла в Монголию, к XVII в. — в Туву, Калмыкию, Забайкалье. Причем, в каждом из этих регионов она адаптировалась к местным условиям, приспосабливалась к местному лекарственному сырью: сначала тибетские ламы-лекари нашли заменители индийскому привозному сырью в местной флоре Тибета, позднее лекари Монголии и других регионов Восточной Азии подвергли аналогичной переработке труды тибетских авторов. В Европе первые сведения о тибетской медицине появились в конце XVIII в. (после экспедиции английского посольства ко двору Тешо-Ламы). В России первый перевод трактата "Чжуд-ши" был выполнен в 1908 г. А.М.Позднеевым.

В Индии феодальный строй начал устанавливаться в IV в. К VII в. на ее территории было около 70 мелких самостоятельных государств.

На протяжении всего средневековья их территории подвергались вторжению завоевателей, разорявших страну, что серьезно отразилось на развитии культуры. В XVI в. на территории Индии была создана империя Великих Моголов. Однако традиционная медицина сохранила наследяе древнеиндийских цивилизаций, сочетал его с привнесенной исламской и другими культурами.

В средние века опыт индийской традиционной медицины был заимствован тибетскими врачевателями. 
Тибетская медицина развивалась на основе древнеиндийской традиционной системы, в связи с чем ее нередко называют индо-тибетской. 
«То, что мы называем «тибетской медициной»,— писал известный востоковед Е. Е. Обермиллер,— в основе своей отнюдь не является оригинальным созданием тибетской почвы. И здесь, как и во всех прочих областях культуры Тибета, первоначальной родиной является Индия. 
Распространение (начиная с VII в. н. э.) в Тибете буддизма сопровождалось проникновением в Тибет… и индийской медицины».

Так, уже в VII в. при дворе основателя Тибетской империи Сронцзан Тампо (617—698) служил легендарный индийский врач Бхарадваджа. Вместе с китайским врачом Хуан Ханом (тибет. Кенто Лонхан) и персом Галеносом (тибет. Данциг Ланой), приглашенными ко двору, он перевел на тибетский язык несколько индийских медицинских сочинений.

Трактат Чжуд-ши

Основополагающий канон тибетской медицины — «Чжуд-ши» («Тайное восьмичленное учение тибетской медицины») в его первоначальном виде (VII в.) также является переводом на тибетский язык с санскрита древне-зндийского аюрведического сочинения, во многом сходного с восьмичленным трактатом Чараки. 
Однако, согласно преданию, автором оригинала текста «Чжуд-ши» на санскрите считается прославленный индийский врач Дживака (тибет. Цо-чжед Шон-ну), современник Будды, живший в VI в. до н. э. 
Перевод этого текста на тибетский язык был сделан в период правления Тисрон-Дэвцзана (790—845) индийским врачом Чандранандой и переводчиком Вайрочаной.

«Чжуд-ши» записан в стихотворной форме, согласно литературным традициям Индии и Тибета того времени, и предназначен для заучивания наизусть. Он состоит из четырех частей (156 глав).

Первая — «Цза-чжуд» (тибет.— исходная основа) раскрывает сущность тибетской медицины, ее теоретические и практические устои.

Вторая — «Шад-чжуд» (тибет. — объяснительная основа) содержит теоретические представления о жизнедеятельности организма, его строении и развитии, о формировании болезней и подходах к их лечению, а также об этике врача.

Самый обширный третий том «Манаг-чжуд» (тибет.— основа наставлений) представляет собой практическое руководство по лечению внутренних болезней, в его 92 главах описаны 404 группы заболеваний, различаемых по их происхождению, развитию, локализации, полу и возрасту больного, признакам болезней и их лечению.

Четвертая часть «Чимэй-чжуд» (тибет.— дополнительная основа) посвящена диагностике по пульсу, исследованию мочи, способам заготовки лекарственного сырья, а также направлению, которое сегодня мы называем рефлексотерапией.

Информация о работе Медицина юго-восточной Азии