Таможенная экспертиза зерна

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 23 Августа 2013 в 17:02, курсовая работа

Описание работы

Целью работы явилось исследование таможенной экспертизы зерна.
Задачами данной работы являются следующие:
1. Определить качество продовольственных товаров;
2. Провести анализ классификации продовольственных товаров;
3. Выявить модели состава и строения зерна;
4. Исследовать показатели качества зерновой массы.

Содержание работы

Введение 3
1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ИЗУЧЕНИЯ ТАМОЖЕННОЙ ЭКСПЕРТИЗЫ ТОВАРОВ 5
1.1. Таможенная экспертиза товаров, цели и задачи. Виды таможенной экспертизы товаров 5
1.2. Организация и проведение таможенной экспертизы 10
1.3. Методы приемки и отбор зерна 11
2. ПРОВЕДЕНИЕ ТАМОЖЕННОЙ ЭКСПЕРТИЗЫ ЗЕРНА 23
2.1 Экспертиза качества зерна по органолептическим показателям 23
2.2. Определение физико-химических показателей качества зерна 27
2.3 Показатели безопасности качества зерна, пересекающего Таможенный пост Курский 27
Заключение 44
Список использованной литературы 47

Файлы: 1 файл

tamozhennaya_expertiza_zerna_1.doc

— 440.50 Кб (Скачать файл)

Поставляемое зерно, соответствие которого требованиям настоящего технического регламента не подтверждено, не может  быть маркировано единым знаком обращения продукции на рынке государств - членов Таможенного союза и не допускается к выпуску в обращение на единой таможенной территории Таможенного союза.

Показатели токсичных  элементов, микотоксинов, бенз(а)пирена, пестицидов, радионуклидов, зараженности вредителями и вредных примесей в зерне, поставляемом на пищевые цели, не должны превышать предельно допустимых уровней.

Показатели токсичных  элементов, микотоксинов, пестицидов, радионуклидов, зараженности вредителями  и вредных примесей в зерне, поставляемом на кормовые цели, не должны превышать предельно допустимых уровней

Определение остаточных количеств пестицидов, за исключением пестицидов роводится на основании информации об их применении, предоставляемой изготовителем (поставщиком) зерна при выпуске его в обращение на единой таможенной территории Таможенного союза..

Не допускается выпуск в обращение на единой таможенной территории Таможенного союза зерна, если содержание в нем остаточных количеств действующих веществ  пестицидов, зарегистрированных в порядке, установленном законодательством государства - члена Таможенного союза.

Удобрения, используемые при производстве зерна, должны соответствовать  требованиям законодательства Таможенного союза, а до вступления в силу соответствующих технических регламентов Таможенного союза - требованиям законодательства государства - члена Таможенного союза.

 Хранение зерна  осуществляется в зернохранилищах,  обеспечивающих безопасность зерна  и сохранность его потребительских свойств, при соблюдении требований к процессам хранения зерна, установленных настоящим техническим регламентом, а также условий хранения, установленных национальным законодательством государства - члена Таможенного союза.

Поверхности стен, потолков, несущих конструкций, дверей, пола производственных помещений, а также силосов и бункеров должны быть доступными для их очистки и обеззараживания. Состояние кровли и стен зернохранилищ, конструкции входных отверстий каналов активной вентиляции должны обеспечить предотвращение попадания в них атмосферных осадков и посторонних предметов.

Технологический процесс  обработки зерна в зернохранилищах  должен обеспечивать сушку, очистку  и обеззараживание зерна до уровня, обеспечивающего безопасное и стойкое  для хранения состояние.

В зернохранилищах не допускается хранить совместно  с зерном токсичные, горючие химические вещества, горюче-смазочные материалы  и нефтепродукты, а также пищевую  продукцию иного вида и непищевую  продукцию в случае, если это может  привести к загрязнению зерна.

Процесс обеззараживания  зараженного вредителями зерна  должен обеспечивать безопасность зерна  в соответствии с требованиями, установленными настоящим техническим регламентом.

В зернохранилище в течение  всего периода хранения зерна  должна быть организована проверка условий его хранения (влажность, температура), а также показателей зараженности вредителями, цвета зерна и наличия постороннего запаха.

В зернохранилищах при  хранении зерна должны обеспечиваться условия, позволяющие исключить возможность самовозгорания зерна, а также условия, обеспечивающие взрыво- и пожаробезопасность.

Перевозка зерна осуществляется транспортными средствами, обеспечивающими  безопасность и сохранность зерна  при его перевозке.

Конструкция грузовых отделений  транспортных средств и контейнеров должна обеспечивать защиту зерна от загрязнения, препятствовать просыпанию зерна, проникновению животных, в том числе грызунов и насекомых, а также обеспечивать проведение очистки и (или) мойки, и (или) дезинфекции, и (или) дезинсекции, и (или) дератизации.

Грузовые отделения  транспортных средств и контейнеры не должны являться источником загрязнения  зерна3.

Зерно перевозится бестарным  методом, в транспортной таре или  потребительской упаковке.

Зерно, перевозимое бестарным  методом, должно сопровождаться товаросопроводительными документами, обеспечивающими его прослеживаемость, содержащими информацию о:

1) виде зерна, годе  урожая, месте происхождения, назначении  зерна (на пищевые или кормовые  цели, на хранение и (или) обработку, на экспорт);

2) количестве зерна,  в единицах массы;

3) наименовании и месте  нахождения заявителя;

4) о наличии в зерне  генно-модифицированных (трансгенных)  организмов (далее - ГМО) в случае  если содержание указанных организмов  в зерне составляет более 0,9 процента.

Для зерна, полученного  с применением ГМО, должна быть приведена  информация: «генетически модифицированное зерно» или «зерно, полученное с использованием генно-модифицированных организмов» или «зерно содержит компоненты генно-модифицированных организмов», с указанием уникального идентификатора трансформационного события.

Допускается маркировку зерна дополнять надписью: «Срок годности не ограничен при соблюдении условий хранения».

Маркировка зерна, помещенного  в транспортную тару и (или) потребительскую упаковку, должна быть на русском языке. Допускается нанесение маркировки на государственном (ых) языке(ах) государства - члена Таможенного союза.

Информацию о наименовании места нахождения изготовителя зерна, расположенного за пределами единой таможенной территории Таможенного союза, допускается указывать буквами латинского алфавита и арабскими цифрами или на государственном(ых) языке(ах) страны по месту нахождения изготовителя зерна при условии ее указания на русском языке.

Информация для приобретателя (потребителя), указанная на маркировке, должна быть понятной, легко читаемой, достоверной и не вводить его в заблуждение. Надписи, знаки, символы должны быть контрастными фону, на который нанесена маркировка.

Маркировка зерна, упакованного в потребительскую упаковку (зерно на кормовые цели), должна наноситься на потребительскую упаковку и (или) на этикетку, и (или) контрэтикетку, и (или) на листок-вкладыш, помещаемый в каждую упаковочную единицу либо прилагаемый к каждой упаковочной единице.

Маркировка зерна, помещенного непосредственно в транспортную тару, должна наноситься на транспортную тару, и (или) на этикетку, и (или) контрэтикетку, и (или) на листок-вкладыш, помещаемый в каждую транспортную тару или прилагаемый к каждой транспортной таре, либо содержаться в товаросопроводительных документах.

Упаковка должна соответствовать  требованиям технического регламента Таможенного союза «О безопасности упаковки».

Партия поставляемого  зерна, не отвечающая требованиям настоящего технического регламента, подлежит возврату или утилизации.

Уполномоченный орган  государства - члена Таможенного  союза, на территории которого выявлено зерно, не соответствующее требованиям  настоящего технического регламента, принимает решение о проведении экспертизы зерна и формирует  комиссию в составе представителей уполномоченного органа, изготовителя (собственника) и получателя зерна, которая отбирает образец и направляет ее в аккредитованную испытательную лабораторию (центр), включенную в Единый реестр органов по сертификации и испытательных лабораторий (центров) Таможенного союза, для проведения испытаний. Выбор аккредитованной лаборатории (центра) осуществляется комиссией.

Зерно на период, необходимый  для проведения экспертизы и принятия решения о возможности его  возврата или утилизации, подлежит хранению в отдельных помещениях с указанием объема партии и соблюдением условий, исключающих доступ к зерну, а также его засорение и заражение вредителями.

На основании результатов  испытаний комиссия принимает решение  о возврате или утилизации зерна.

Возврат и утилизация зерна осуществляются в соответствии с требованиями национального экологического законодательства и национального  законодательства в области карантина  растений государства - члена Таможенного  союза.

При утилизации зерна, не соответствующего требованиям настоящего технического регламента, изготовитель (собственник) обязан представить в уполномоченный орган государства - члена Таможенного союза документ, подтверждающий факт утилизации такого зерна, в порядке, установленном национальным законодательством государства - члена Таможенного союза.

 Соответствие зерна  настоящему техническому регламенту  обеспечивается выполнением его  требований и выполнением требований  других технических регламентов  Таможенного союза, действие которых  на него распространяется.

Методы исследований (испытаний) и измерений устанавливаются  в стандартах, включенных в Перечень стандартов, содержащих правила и  методы исследований (испытаний) и измерений, в том числе правила отбора образцов, необходимых для применения и исполнения требований настоящего технического регламента и осуществления оценки (подтверждения) соответствия продукции, утверждаемый Комиссией Таможенного союза.

Оценка соответствия поставляемого зерна требованиям  настоящего технического регламента проводится в формах:

1) подтверждения (декларирования) соответствия зерна;

2) государственного контроля (надзора) за соблюдением требований  настоящего технического регламента  в отношении зерна и связанных  с требованиями к нему процессов  производства, хранения, перевозки, реализации и утилизации зерна.

 Зерно, выпускаемое  в обращение на единую таможенную  территорию Таможенного союза,  поставляемое на пищевые и  кормовые цели, подлежит подтверждению  соответствия в форме декларирования  соответствия.

Зерно, выпускаемое в обращение на единую таможенную территорию Таможенного союза, направляемое на хранение и (или) обработку на территории страны-производителя, не подлежит подтверждению соответствия4.

Подтверждение соответствия зерна, произведенного на единой таможенной территории Таможенного союза, и зерна, ввозимого на единую таможенную территорию Таможенного союза, проводится по единым правилам и схемам, установленным настоящим техническим регламентом.

При декларировании соответствия заявителем может быть зарегистрированное в соответствии с национальным законодательством государства - члена Таможенного союза на его территории юридическое лицо или физическое лицо в качестве индивидуального предпринимателя, либо являющееся изготовителем или продавцом, либо выполняющее функции иностранного изготовителя на основании договора с ним в части обеспечения соответствия поставляемого зерна требованиям технических регламентов Таможенного союза и в части ответственности за несоответствие поставляемого зерна требованиям технических регламентов Таможенного союза (лицо, выполняющее функции иностранного изготовителя).

В зависимости от схемы  декларирования соответствия подтверждение  соответствия в форме декларирования соответствия осуществляется на основании  собственных доказательств и (или) доказательств, полученных с участием третьей стороны: органа по сертификации продукции, органа по сертификации систем менеджмента, аккредитованной испытательной лаборатории, включенных в Единый реестр органов по сертификации и испытательных лабораторий (центров) Таможенного союза.

С целью контроля соответствия зерна требованиям технического регламента заявитель проводит испытания  образцов зерна. Испытания образцов зерна проводятся по выбору заявителя  в испытательной лаборатории  или аккредитованной испытательной лаборатории.

Заявитель оформляет  декларацию о соответствии и регистрирует ее по уведомительному принципу в  установленном Комиссией Таможенного  союза порядке.

Срок действия декларации о соответствии зерна, выпускаемого серийно, - не более 3 лет.

Схема декларирования 2д включает следующие процедуры:

- формирование и анализ  технической документации;

- проведение испытаний  образцов зерна;

- принятие и регистрация  декларации о соответствии;

- нанесение единого  знака обращения.

Заявитель формирует  техническую документацию и проводит ее анализ.

Заявитель проводит испытания  образцов зерна для обеспечения  подтверждения заявленного соответствия партии зерна требованиям настоящего технического регламента. Испытания  образцов зерна проводятся по выбору заявителя в испытательной лаборатории или аккредитованной испытательной лаборатории, включенной в Единый реестр органов по сертификации и испытательных лабораторий (центров) Таможенного союза.

Заявитель оформляет  декларацию о соответствии и регистрирует ее по уведомительному принципу в установленном Комиссией Таможенного союза порядке.

Срок действия декларации о соответствии на партию зерна - по выбору заявителя.

8. Схема декларирования 3д включает следующие процедуры:

- формирование и анализ  технической документации;

- осуществление производственного  контроля;

- проведение испытаний  образцов зерна;

- принятие и регистрация  декларации о соответствии;

- нанесение единого  знака обращения.

Заявитель предпринимает  все необходимые меры, чтобы процесс  производства был стабильным и обеспечивал соответствие зерна требованиям настоящего технического регламента, формирует техническую документацию и проводит ее анализ.

Информация о работе Таможенная экспертиза зерна