Лексический состав предвыборных речей представителей СДПГ

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 13 Марта 2015 в 07:19, курсовая работа

Описание работы

Актуальность выбранной темы определяется глобальными процессами в современной коммуникации, которая становится все более массовой и качественной. Этим объясняется возросший интерес к риторике, появление огромного числа конференций и форумов, в которых профессионалы делятся собственным опытом создания речей. В современную эпоху массовой политизации общественного сознания политический дискурс активно развивается и трансформируется под воздействием изменений в политической ситуации. Политические изменения в стране ведут за собой изменения в общественном сознании, отражающиеся на системе языка в целом, и в частности, на языковых средствах, используемых в политическом дискурсе, в частности, в предвыборном политическом дискурсе.

Содержание работы

Введение…………………………………………………………………….……..2
Глава 1. К определению понятия «дискурс»…………………………………....5
1.1. О соотношении понятий «дискурс» и «текст»……………………………..5
1.2. Предвыборный политический дискурс………………………………….....10
1.3. Жанры политического дискурса……………………………………………21
Глава 2. Лексический состав предвыборных речей представителей СДПГ….27
2.1. Понятие «номинация» и ее основные характеристики……………………27
2.2. Классификация лексического состава предвыборных речей……………..30
Заключение………………………………………………………………………..42
Список литературы…………………………

Файлы: 1 файл

Курсовая.doc

— 346.50 Кб (Скачать файл)

При анализе фрагмента из речи Мануэлы Шлезвиг были обнаружены:

    • сложные слова (Familienmonitor, Rahmenbedingungen, Betreuungsgeld, Ganztagsschulen, Bildungschancen);
    • сокращение (Kita – Kindertagesstätte);
    • отглагольные существительные (Übergang, Vereinbarkeit, Angebot, Förderung, Ausbau).

В другом отрывке из того же выступления Шлезвиг присутствуют отглагольные существительные: «Wir wollen für mehr Chancengleichheit in der Bildung sorgen. Gute Ganztagsschulen sind ein wesentlicher Baustein dafür. Der Ausbau der Ganztagsschulen ist ein gesamtgesellschaftliches Projekt. Der Bund darf sich hier nicht aus der Verantwortung stehlen und deshalb muss das Kooperationsverbot in unserer Verfassung fallen. Das alleine reicht aber nicht aus, wir müssen gleichzeitig bereit sein, mehr in die Infrastruktur und die Qualität der Angebote zu investieren. Zusätzliche Investitionen von jährlich 20 Milliarden Euro, getragen durch Bund und Länder. Wir sind ehrlich und sagen, dass wir diese wichtigen Zukunftsinvestitionen aus den Steuererhöhungen für einige wenige finanzieren werden» (Quelle: http://www.spd.de/presse/Pressemitteilungen/109138/20130907_schwesig_monitor_familienleben.html). Такими существительными в данном случае являются «Bildung», «Verantwortung», «Ausbau» и «Verfassung». Помимо всего прочего, здесь также присутствуют сложные слова «Chancengleichheit», «Ganztagsschulen», «Baustein», «Kooperationsverbot», «Zukunftsinvestitionen» и «Steuererhöhungen», а также интернационализмы «Projekt», «Infrastruktur» и «Investitionen».

Примером может послужить отрывок из публичного выступления политика из партии СДПГ Маттиаса Махника: «Die Versorgungsansprüche werden von der Bundesfinanzdirektion ausschließlich auf der Grundlage der einschlägigen Gesetze unabhängig festgestellt. Darauf hat niemand, der Versorgungsansprüche hat, einen Einfluss. Die Bundesfinanzdirektion hat bestätigt, dass die Ansprüche aus meiner Tätigkeit als beamteter Staatssekretär auf der Grundlage des geltenden Rechts mit den Bezügen aus der Ministertätigkeit verrechnet worden sind. Die zuständigen Stellen im Bund und in Thüringen waren und sind immer informiert gewesen» (Quelle: http://www.spd.de/presse/Pressemitteilungen/109538/20130915_machnig_bundesfinanzdirektion.html). Сложными словами в данном случае являются такие слова, как

«Versorgungsansprüche», «Bundesfinanzdirektion», «Grundlage», «Ministertätigkeit» и «Staatssekretär». Еще здесь присутствует отглагольное существительное «Tätigkeit».

В следующем отрывке из речи Андреа Налес присутствуют такие сложные слова, как «Steuerzahlern», «Bundesregierung», «Menschenfeindlichkeit», «Führerstaat», «Bundesländer», а также отглагольное существительное «Privilegierung», интернационализмы «Demokratie», «Diktatur» и «Aktionen»: «Es ist schwer zu ertragen, dass die NPD mit der Privilegierung einer Partei auch noch von uns Steuerzahlern das Geld für solche Hass-Aktionen bekommt. Es ist schwer zu ertragen, dass die Bundesregierung diese organisierte Menschenfeindlichkeit hinnimmt. Dabei sind sich alle Bundesländer einig: Die NPD bekämpft unverhohlen unsere Demokratie. Sie fordert offen Führerstaat und Diktatur. Diese Partei muss verboten werden» (Quelle: http://www.spd.de/presse/Pressemitteilungen/109786/20130917_nahles_zu_hassbriefen_npd.html).

Такие сложные слова, как «Einwanderungsland», «Herausforderungen», «Einwanderungsgesellschaft», «Regierungsprogramm» и «Bundestagswahl», встречаются в публичном выступлении Зигмара Габриеля: «Gemeinsam mit den Grünen hat die SPD dafür gesorgt, dass Deutschland die Konsequenzen daraus zieht, dass wir seit langem ein Einwanderungsland sind. Diesen konstruktiven Umgang mit den Herausforderungen einer Einwanderungsgesellschaft werden wir fortsetzen. Dafür steht auch unser Regierungsprogramm für die kommende Bundestagswahl» (Quelle: http://www.spd.de/presse/Pressemitteilungen/108338/2013_08_29_gabriel_grundwerte.html).

Далее был рассмотрен отрывок из речи Мануэлы Шлезвиг: «Der heute bekannt gewordene Expertenbericht belegt erneut: Vier Jahre Schwarz-Gelb waren vier verlorene Jahre für die Familienpolitik.  Diese Bundesregierung hat an den Bedürfnissen und Wünschen der Familien vorbei regiert.  Noch im Juni hat Bundesfamilienministerin Schröder versucht, die Ergebnisse der  über Jahre mit Millionenetats geförderten Gesamtevaluation aller familienpolitischen Leistungen in ihrem Sinne zu verfälschen.  Nun ist nicht mehr zu leugnen: Der Bericht belegt den schwarz-gelben Stillstand in der Familienpolitik. Maßnahmen wie das Betreuungsgeld oder das angekündigte Familiensplitting sind nichts anderes als ideologische, klientelorientierte Familienpolitik unter dem Deckmantel der Wahlfreiheit» (Quelle: http://www.spd.de/presse/Pressemitteilungen/110056/20130920_manuela_schwesig_familienpolitik.html).

Здесь были зафиксированы:

    • сложные слова (Expertenbericht, Familienpolitik, Bundesregierung, Bundesfamilienministerin, Gesamtevaluation, Familiensplitting, Deckmantel, Wahlfreiheit, Stillstand, Betreuungsgeld);
    • отглагольное существительное (Leistungen);
    • существительные с суффиксом –nis (Bedürfnisse, Ergebnisse).

Помимо этого, при изучении лексического состава речей было выявлено наличие лексических повторов, как, например, в данном отрывке из речи Мануэлы Шлезвиг: «Der heute bekannt gewordene Expertenbericht belegt erneut: Vier Jahre Schwarz-Gelb waren vier verlorene Jahre für die Familienpolitik.  Diese Bundesregierung hat an den Bedürfnissen und Wünschen der Familien vorbei regiert.  Noch im Juni hat Bundesfamilienministerin Schröder versucht, die Ergebnisse der  über Jahre mit Millionenetats geförderten Gesamtevaluation aller familienpolitischen Leistungen in ihrem Sinne zu verfälschen.  Nun ist nicht mehr zu leugnen: Der Bericht belegt den schwarz-gelben Stillstand in der Familienpolitik. Maßnahmen wie das Betreuungsgeld oder das angekündigte Familiensplitting sind nichts anderes als ideologische, klientelorientierte Familienpolitik unter dem Deckmantel der Wahlfreiheit» (Quelle: http://www.spd.de/presse/Pressemitteilungen/110056/20130920_manuela_schwesig_familienpolitik.html). В данном отрывке повторяется несколько раз слово «Familienpolitik». Также стоит подчеркнуть наличие однокоренных слов (Familien, Familienpolitik, familienpolitischen Leistungen, Familiensplitting). Что касается сложных слов, то они тоже присутствуют в данном контексте: «Expertenbericht», «Deckmantel», «Wahlfreiheit», «Familiensplitting», «Familienpolitik», «Gesamtevaluation», «Millionenetats», «Bundesregierung», «Bundesfamilienministerin».

А в данном отрывке из публичного выступления Ясмин Каракашоглу отмечено повторение отглагольного существительного «Anpassung», глагола «anpassen» и существительного «Studium»: «Die Vorschläge des DGB und des Deutschen Studentenwerkes zu einer Modernisierung des BAföG gehen in die richtige Richtung. Das BAföG sorgt dafür, dass finanzielle Hürden nicht weiter von einem Studium abhalten. Wir müssen es deshalb strukturell weiterentwickeln und endlich wieder an die Lebensrealität der jungen Menschen anpassen. Die Förderung eines Teilzeitstudiums, die Schließung der Lücke zwischen Bachelor und Master, die Anpassung der Altersgrenzen oder die automatische Anpassung an die Lebenshaltungskosten sind die richtigen Stichworte. Wir müssen aber auch Bedarfssätze und Freibeträge anpassen, damit wieder mehr Studierende von einer Förderung profitieren und auch ein späteres Studium nach einer Berufsausbildung möglich ist» (Quelle: http://www.spd.de/presse/Pressemitteilungen/109816/20130918_karakasoglu_bafoeg.html). Кроме того, отметим наличие других отглагольных существительных, помимо «Anpassung»: «Modernisierung», «Richtung», «Förderung», «Schließung», «Vorschläge». Что касается наличия сложных слов, то они тоже присутствуют здесь, как и в предыдущих рассмотренных нами отрывках из речей: «Studentenwerk», «Lebensrealität», «Teilzeitstudiums», «Altersgrenzen», «Lebenshaltungskosten» и «Berufsausbildung». Сложное слово «Lebenshaltungskosten» также является термином из области экономики.

Слово «Stimme» также повторяется в публичном выступлении Анжелики Граф: «Diese Bundestagswahl ist eine Richtungsentscheidung für die Älteren in Deutschland. Die Wählerinnen und Wähler stimmen darüber ab, ob sie das SPD-Rentenkonzept mit wirksamen Maßnahmen gegen Altersarmut haben wollen, bessere Leistungen für Pflegebedürftige sowie bezahlbaren und altersgerechten Wohnraum. Oder ob sie lieber eine Senkung des Rentenniveaus und weitere Fotos der Bundeskanzlerin beim Opernbesuch oder Wandern haben wollen. Eine Stimme für die SPD ist eine Stimme für die Rentenangleichung Ost-West und für ein starkes soziales Sicherungssystem. Eine Stimme für Schwarz-Gelb ist eine Stimme für die Privatisierung der Lebensrisiken Gesundheit und Pflege» (Quelle: http://www.spd.de/presse/Pressemitteilungen/109818/20130918_graf_ag60plus.html). Помимо этого, здесь встречаются сложные слова (Bundestagswahl, Richtungsentscheidung, Rentenkonzept, Altersarmut, Pflegebedürftige, Pflegebedürftige, Rentenangleichung, Sicherungssystem), отглагольные существительные (Senkung, Privatisierung),

Выводы по 2 части

Подводя итоги, стоит отметить, что в практической части был исследован исходя из задач работы лексический состав предвыборных речей немецких политиков, представляющих СДПГ. Для исследования были задействованы метод количественного подсчёта и метод сплошной выборки. Первым методом было выявлено, что в период предвыборной кампании на сайтах партии СДПГ было зарегистрировано восемнадцать предвыборных речей таких политиков, как Пеер Штайнбрюк, Франк-Вальтер Штайнмайер, Анжелика Граф, Томас Опперман, Мануэла Шлезвиг, Ясмин Каракашоглу, Маттиас Махник, Андреа Налес и Зигмар Габриель. Примерным объемом речи представлены от 1040 до 2719 печатных знаков. Всего проанализировано 80 высказываний. За высказывание было взято предложение.

 Все речи  были проанализированы исходя  из задач работы. Наиболее частотные  темы  - экономика (семь раз встретилась при анализе 18 речей), проблемы молодежи (трижды встретилась при анализе 18 речей), финансовая политика партии (дважды встретилась при анализе 18 речей), политика поддержания семей (трижды встретилась при анализе 18 речей). Отметим, что анализу подвергается письменная предвыборная речь как заранее подготовленная, отредактированная речь.

 Подводя итог  исследованию лексического состава  речей, можно отметить, что во всех исследованных фрагментах было отмечено наличие сложных слов. В пяти случаях были встречены термины из области экономики, в двух случаях имело место использование политиками слов иностранного происхождения. Еще в пяти случаях было выявлено наличие интернационализмов и отглагольных существительных. И, наконец, в трех случаях было выявлено наличие лексических повторов. 
Заключение

В данной работе, посвященной высказываниям, характеризующих жанр предвыборной  речи в немецкоязычных СМИ с точки зрения тематики и  лексического состава, были рассмотрены теоретические вопросы, касающиеся данной темы, представлен практический материал, собранный на основе речей с сайта Социал-демократической партии Германии. В теоретической части работы были рассмотрены и исследованы вопросы, касающиеся понятий «дискурс», «текст», «предвыборный дискурс», «жанр», «предвыборная речь». В практической части представлены отрывки из предвыборных публичных выступлений политиков из Социал-демократической партии Германии, относящиеся к августу-сентябрю 2013 года (период предвыборной кампании). Эти отрывки были проанализированы с точки зрения лексики, в результате были выявлены особенности лексического состава политической речи.

Исходя из вышеизложенного, можно определить понятие «дискурс» как совокупность текстов (как устных, так и письменных) в рамках определенной языковой среды. Дискурс делится на два типа: институциональный и персональный. Институциональный вид дискурса выделяет, в свою очередь, несколько подвидов: политический, дипломатический, рекламный, научный, спортивный и т.д.

Текст - человеческая мысль, зафиксированная в устном или письменно виде на каком-либо материальном носителе, имеющая определенную последовательность символов.

Предвыборный дискурс - один из видов политического дискурса; особая разновидность коммуникации, имеющая привязку к определенному месту и времени и обслуживающая определенную сферу, в данном случае, это предвыборная кампания и политические выборы.

Предвыборная речь - прототипный жанр речевой коммуникации, составляющий основу политической деятельности, относится к цикличным политическим событиям (время предвыборной кампании), с точки зрения функционального аспекта - агональная.

Что касается речей, то все они были проанализированы исходя из задач работы. Наиболее частотные темы  - экономика (семь раз встретилась при анализе 18 речей), проблемы молодежи (трижды встретилась при анализе 18 речей), финансовая политика партии (дважды встретилась при анализе 18 речей), политика поддержания семей (трижды встретилась при анализе 18 речей). Отметим, что анализу подвергается письменная предвыборная речь как заранее подготовленная, отредактированная речь.

Подводя итог исследованию лексического состава речей, можно отметить, что во всех исследованных фрагментах было отмечено наличие сложных слов. В пяти случаях были встречены термины из области экономики, в двух случаях имело место использование политиками слов иностранного происхождения. Еще в пяти случаях было выявлено наличие интернационализмов и отглагольных существительных. И, наконец, в трех случаях было выявлено наличие лексических повторов.

 Таким образом, изучив основные теоретические  вопросы, рассмотрев, проанализировав и классифицировав высказывания, характеризующие жанр предвыборной  речи в немецкоязычных СМИ с точки зрения тематики и  лексического состава, была достигнута цель работы, то есть был проведен тщательный анализ и классификация высказываний, характеризующих жанр предвыборной  речи в немецкоязычных СМИ с точки зрения тематики и  лексического состава.

 

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

 

Библиография

 

  1. Бакумова, Е.В. Ролевая структура политического дискурса. – Дисс. … канд. филол. наук. – Волгоград, 2002. – С.197.
  2. Баранов, А. Н., Казакевич, Е. Г. Парламентские дебаты: традиции и новации. М.: Знание, 1991. – С.64.
  3. Бахтин, М.М. Проблема речевых жанров. // Бахтин М.М. Собр. соч. – М.: Русские словари, 1996. – Т.5: Работы 1940-1960 гг. – С.159-206.
  4. Бенуа, В.Л. Функциональная теория дискурса теории политической кампании // Будаев, Э.В., Чудинов, А.П. Современная политическая лингвистика. - Екатеринбург, 2006. С.92-119.
  5. Брандес, М.П.  Стилистика немецкого языка / М.П. Брандес. – М.: Высш. школа, 1990. – С.26.
  6. Васильев, Л.М. Общие проблемы лингвистики: теория и методы: учебное пособие / Л.М. Васильев. – Уфа: РИЦ БашГУ, 2012. – С.206.
  7. Володина, М.Н.Соотношение национальных и интернациональных элементов в терминологической лексике в современном немецком языке. // Филологические науки, «Высшая школа», №3, 1984. – С.97.
  8. Гайкова, О.В.  Предвыборный дискурс как жанр политической коммуникации. – Волгоград, 2003. – С.13.
  9. Гольдин, В.Е., Дубровская, О.Н. Жанровая организация речи в аспекте социальных взаимодействий // Жанры речи: Сборник научных статей. – Саратов: Изд-во Гос УНЦ Колледж, 2002. – Вып. 3. – С.5–17.
  10. Голубева, Т.М. Языковая манипуляция в предвыборном дискурсе. – Н. Новгород, 2009. – С.35-41.
  11. Де Соссюр, Ф. Курс общей лингвистики / Ф. де Соссюр. – Екатеринбург: Изд-во Уральского ун-та, 1999. – С.432.
  12. Дементьев, В.В. Коммуникативная генристика: речевые жанры как средство формализации социального взаимодействия // Жанры речи: Сборник научных статей. – Саратов: Изд-во Гос УНЦ Колледж, 2002. – Вып. 3. – С.18 – 40.
  13. Демьянков, В.З. Политический дискурс как предмет политологической филологии // Политическая наука. Политический дискурс: История и современные исследования. № 3. – М.: 2002. – С.264.
  14. Ерофеева, Е.В. К вопросу о соотношении понятий ТЕКСТ и ДИСКУРС / Е.В. Ерофеева, А.Н. Кудлаева // Проблемы социо- и психолингвистики: сб.: ст. / под ред. Т.И. Ерофеева. – Пермь, 2003. – Вып. 3 – С.28–36.
  15. Звегинцев, В. А. О цельнооформленности единиц текста / В.А. Звегинцев // Известия АН СССР. Сер. литературы и языка. – 1980. – Т. 39. – № 1. – С.13–21.
  16. Карамова, А. А. Дискурс: принципы определения понятия / А. Карамова // Вестник ВЭГУ. – 2013 - №5. – С.128
  17. Карасик, В.И. О типах дискурса / В.И. Карасик // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс: сб. науч. тр. – Волгоград: Перемена, 2000 (а). – С.5–20.
  18. Карасик, В. В. Языковой круг: личность, концепты, дискурс / В. И. Карасик. - М.: ГНОЗИС, 2004. – С.389.
  19. Киров, Е.Ф. Цепь событий – дискурс/текст – концепт // Актуальные проблемы лингвистики и межкультурной коммуникации. Лингводидактические аспекты МК: материалы науч. сессии фак-та ЛиМК ВолГУ. – Волгоград, апрель 2003: сб. науч. ст. – Волгоград: Изд-во «Волгоград», 2004. – Вып. 2.– С.29–41.
  20. Китайгородская, М.В «Свое» – «Чужое» в коммуникативном пространстве митинга / М.В. Китайгородская, Н.Н. Розанова //Русистика сегодня. – 1995. – С.54-59.
  21. Клушина, Н.И. Стилистика публицистического текста / Н.И. Клушина. – М.: МедиаМир, 2008. – С.244.
  22. Кожин, А.Н. О квалификации стилистического значения слова // Функциональная стилистика: теория стилей и их языковая реализация. Межвузовский сборник научных трудов – Пермь.: 1986. – С.258.
  23. Кубрякова, Е. С., Александрова О. В. Виды пространства, текста и дискурса // Категоризация мира: пространство и время: материалы научной конференции. М.: Диалог-МГУ, 1997. С.19-20.
  24. Кубрякова, Е.С. О контурах новой парадигмы знания в лингвистике / Е.С. Кубрякова, О.В. Александрова // Структура и семантика художественного текста: доклады VII междунар. конф. – М., 1999. – С.186–197.
  25. Купина, Н.А. Агитационный дискурс: в поисках жанров влияния / Н. А. Купина // Культурно-речевая ситуация в современной России. – Екатеринбург, 2000.
  26. Кухарж, Я. К. К общей характеристике номинации // Travaux linguitiques de Prague. – №3, 1968. – С.120.
  27. Лаврова А. А. Речевое воздействие в жанре предвыборных теледебатов // Теоретические и прикладные аспекты изучения речевой деятельности: сб. науч. ст. / отв. ред. Т. Н. Синеокова; Нижегород. гос. лингв. ун-т им. Н. А. Добролюбова. — Н. Новгород, 2009. Вып. 4. С.162—174. 
  28. Левшина Н.Г. Косвенные речевые тактики в предвыборном дискурсе. - Спб., 2005. – С.16.
  29. Манаенко, Г. Н. Информационно-дискурсивный подход к анализу осложненного предложения: моногр. / предисл. К. Я. Сигала. — Ставрополь, 2006. – С.9.
  30. Розен, Е.В. На уроке – немецкая газета: изд. 2-е, «Просвещение», М.: 1967 г. – С.160.
  31. Седов, К. Ф Дискурс и личность. Эволюция коммуникативной личности / К. Ф. Седов. – М.: Лабиринт, 2004. – С.69.
  32. Сорокин, Ю. А. Политический дискурс: попытка истолкования понятия // Политический дискурс в России. М., 1997. – С.45.
  33. Чернявская, В.Е. От анализа текста к анализу дискурса / В.Е. Чернявская // Текст и дискурс: традиционный и когнитивно-функциональный аспекты исследования: сб. науч. тр. / под ред. Л.А. Манерко. – Рязань, 2002. – С.230 – 232.
  34. Чудинов, А. П. Политическая лингвистика. — М.: Флинта — Наука, 2007. – С.49.
  35. Чудинов, А. П. Метафорическая мозаика в современной политической коммуникации: моногр. / А. П. Чудинов ; Урал. гос. пед. ун-т. — Екатеринбург, 2003. – С.185.
  36. Шейгал, Е. И Семиотика политического дискурса: монография / Е. И. Шейгал. – М.; Волгоград: Перемена, 2000. – С.104.
  37. Шейгал, Е. И. Семиотика политического дискурса. — М.; Волгоград, 2004. – С.255-270.
  38. Щерба, Л.В. Языковая система и речевая деятельность / Л.В. Щерба. – М.: Едиториал УРСС, 2004. – С.432.
  39. Courtes, J. La grande traque des valeurs textuelles: Quelques principes liminaires pour comprendre la GT / J. Courtes // Le français dans le monde. – 1985. – № 192. – P.28–34.
  40. Greimas, A. Sémiotique. Dictionnaire raisonné de la théorie du langage / A. Greimas, J. Courtes. – Paris: Hachette, 1979. – P.389.
  41. Joslyn, R Keeping Politics in the Study of Political Discourse / R. Joslyn // Columbia (S. Car.). – 1986. - P.303.
  42. Wodak, R. Disorders of discource. – L.; N.Y.: Longman, 1996. – P.19.

 

Словари:

 

43. Арутюнова, Н.Д. Дискурс / Н.Д. Арутюнова // Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева – М.: Сов. Энциклопедия, 1990. – С.136–137.

  1. Баженова, Е.А. Текст / Е.А. Баженова, М.П. Котюрова // Стилистический энциклопедический словарь русского языка под ред. М.Н. Кожиной. – М.: Флинта: Наука, 2006. – С.528–533.

 

Интернет – ресурсы:

 

  1. http://dissercat.com - Филинский, А.А. Критический анализ политического дискурса предвыборных кампаний 1999-2000 гг. – Тверь, 2002.
  2. http://ru.wikipedia.org
  3. http://www.spd.de
  4. http://www.spdfraktion.de
  5. http://www.bundeskanzlerin.de
  6. http://www.zeit.de
  7. http://www.google.de

 


 



Информация о работе Лексический состав предвыборных речей представителей СДПГ