Автор работы: Пользователь скрыл имя, 25 Июня 2013 в 13:21, курсовая работа
Целью данного исследования является:
1. Осветить вопрос существования такого понятия как сленг;
2. Рассмотреть, изучить и описать современный общий сленг различных вариантов английского языка с учетом некоторых социальных, исторических и экстралингвистических факторов;
3. Указать особенности этих вариантов современного общего сленга английского языка, а именно британского, австралийского, американского и канадского.
В соответствии с целями данной работы, выделяются следующие задачи:
1. Изучить имеющиеся определения понятия “сленг”.
2. Собрать корпус лингвистических единиц, достаточный для изучения проблематики этимологии, сущности и характеристики сленга.
3. Изучить и проанализировать данные лингвистические единицы.
4. Рассмотреть различные точки зрения на происхождение понятия «сленг» и его классификационную принадлежность.
5. Подытожить проделанную работу.
Goose – Am. Noun, uncountable. «Grey Goose», a brand of vodka.
Drink like a fish – Am. Verb. Be a heavy drinker.
Hair of the dog – Am. Noun. A drink of alcohol in the morning - of the same type one was drinking the previous night - to ward off or stop a hangover.
Rat-arsed - Br. Adj. Very drunk.
Clothes:
Bunny hug – Can. Noun. A hooded sweatshirt.
Fly - Am. Noun. The zipper on bottom wear.
Billy goat – Eng. Noun. A coat. (Rhyming slang)
Итак, было дано деление сленга на общий и специальный и определения этих понятий. Общий сленг есть находящийся за пределами английского литературного языка (Standard English) общепонятные и широко распространенные в разговорной речи образные слова и словосочетания эмоционально–оценочной окраски, претендующие на новизну и оригинальность в этих своих качествах и выступающие синонимами слов и словосочетаний литературного языка. Специальный сленг включает в себя слова и словосочетания классового или профессионального жаргона.
Были выявлены способы формирования словаря сленга. Это происходит за счет тех же источников и средств, которые свойственны языку вообще и английскому языку в частности. В число этих способов входят: иноязычные заимствования, аффиксация, универбизация (стяжение), аббревиация. Однако, доминирующим способом словообразования является процесс переосмысления в связи с их переносным употреблением, сужение и расширение семантики слова.
Различные словари под пометой сленг указывают: слова, относящиеся к воровскому жаргону, различные профессионализмы, коллоквиализмы, случайные образования, которые возникли в результате литературных ассоциаций, образные слова и выражения, слова, образованные при помощи конверсии, а так же аббревиатуры.
Были указаны основные особенности территориальных вариантов английского языка.
Проведена классификация метафор, дано определение метафоры и в частности зоонимической метафоры. Метафора – это скрытое сравнение, осуществляемое путем применения названия одного предмета к другому и выявляющее таким образом важную черту второго. Зоометафора является видом транспозиции и обладает метафорическим, эмоционально окрашенным значением.
Заключение
Было установлено, что
слег разделяется на общий и специальный,
а также проведена
Также были обнаружены основные способы словообразования единиц сленга, которые в общем являются общеязыковыми способами словообразования.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ:
Информация о работе Общий сленг английского языка, основанный на зоометафоре