Автор работы: Пользователь скрыл имя, 17 Марта 2014 в 10:48, дипломная работа
Цель работы: выявление особенностей обучения диалогической речи учащихся младшего школьного возраста на уроках английского языка.
Для успешного достижения цели решается ряд задач:
1. Сделать анализ методической и теоретической литературы по проблеме данного исследования.
2. Исследовать лингвистическую и психологическую характеристику диалогической речи.
3. Определить специфику овладения иностранными языками на начальном этапе обучения.
4. Рассмотреть подходы к обучению диалогической речи.
Введение…………………………………………………………………. ………...3
ГЛАВА 1. Диалогическая речь как форма говорения и объект изучения…………………..........................................................................................6
1.1 Лингвистическая и психологическая характеристики диалогической речи…………………………………………………………………………………..6
1.2 Специфика овладения иностранными языками на начальном этапе обучения……………………………………………………………………………..9
1.3 Диалогическая речь как объект изучения в школе………………………………………………………………………………..10
1.4 Подходы к обучению диалогической речи…………………………………...15
1.5 Упражнения в обучении диалогической речи………………………………..16
1.6 Анализ методик обучения диалогу младших школьников на уроках английского языка в начальной школе……………………………….. ………….24
ГЛАВА 2. Опытно - экспериментальная работа по формированию и развитию диалогических умений учащихся на уроках английского языка на начальном этапе…………………………………………………………………………………29
Заключение………………………………………………………………………….43
Список литературы……………………………………………………....................46
Министерство образования и науки Республики Татарстан
ГАОУ СПО «Чистопольский педагогический колледж»
Обучение диалогической речи на уроках английского языка на начальном этапе в средней школе
Выпускная квалификационная работа
Мясникова Евгения Олеговна
Иностранный язык
форма обучения: очная
Научный руководитель: ____________ Хаматгалиева Л.З.
Рецензент: _______________ Валиуллина Ф.М
Работа допущена к защите:_____
Зам. Директора по УР, Нечаева С. Л
г. Чистополь, 2013 г.
Содержание
Введение…………………………………………………………
ГЛАВА 1. Диалогическая речь как форма
говорения и объект изучения…………………...............
1.1 Лингвистическая и
1.2 Специфика овладения
1.3 Диалогическая речь как объект изучения
в школе…………………………………………………………………
1.4 Подходы к обучению диалогической речи…………………………………...15
1.5 Упражнения в обучении
1.6 Анализ методик обучения диалогу младших школьников на уроках английского языка в начальной школе……………………………….. ………….24
ГЛАВА 2. Опытно - экспериментальная работа
по формированию и развитию диалогических
умений учащихся на уроках английского
языка на начальном этапе…………………………………………………………………
Заключение……………………………………………………
Список литературы……………………………………………………
Приложения
Введение
Изучение иностранного языка в современной школе – процесс сложный и многогранный. К нему предъявляется множество требований, ставятся различные цели. Но, все же, главной целью в обучении иностранному языку является коммуникативная цель. Именно она и определяет ход учебного процесса.
Речевое общение имеет 2 формы. Одной из основных его форм выступает диалогическая речь.
Развитие диалогической речи на изучаемом иностранном языке является одной из острейших проблем современной педагогики. И не смотря на то, что в последнее время появился большой ряд исследований, статей, научных пособий, данная проблема и в дальнейшем требует детального рассмотрения. Поскольку главное современное требование к диалогической речи - научить воспитанников общаться на изучаемом иностранном языке — не всегда выполняется.
Известно, что диалогическая речь сложнее монологической, и с точки зрения сосредоточенности внимания, и с точки зрения разнообразия и качества используемых в диалоге речевых моделей. Но, тем не менее, с точки зрения последовательности обучения устной речи преимущество следует отдать диалогической речи. Так как посредством диалога отрабатываются и запоминаются отдельные речевые образцы, целые структуры, которые затем могут быть использованы в монологе.
Устная речь с первых этапов создает условия для раскрытия коммуникативной функции языка. Следует учитывать, что учащийся 8 – 10 лет способен к более легкому пониманию речи на слух и воспроизведению услышанного. Это приближает обучение к условиям настоящего общения, что вызывает повышенный интерес у учеников к изучению английского языка.
Методика обучения диалогической речи совсем недавно выделилась в самостоятельную область обучения устной речи. В этом разделе есть еще много аспектов, для которых необходимы теоретические и экспериментальные исследования. Детального рассмотрения и совершенствования требуют: соотношение монологической и диалогической речи в курсе современной школы; особенности понимания речи в процессе диалога; отбор ситуаций, которые лежат в основе обучения диалогу; приемы создания диалогической речевой ситуации на уроке; использование ТСО при обучении диалогу; отбор нужных материалов для обучения диалогу.
Диалог- это основа коммуникации. 75% речевой деятельности человека занимает диалог. Именно поэтому в современной методике обучения иностранному языку диалогическая речь занимает одно из важнейших мест. Этим и определяется актуальность данной работы.
Гипотеза: специально созданные условия (упражнения) на уроке будут способствовать более эффективному обучению диалогической речи учащихся.
Объектом исследования выступает учебно-воспитательный процесс в общеобразовательной школе.
Предметом исследования является диалогическая речь на английском языке.
Проблема исследования развитие диалогической речи на начальной ступени обучения английскому языку.
Цель работы: выявление особенностей обучения диалогической речи учащихся младшего школьного возраста на уроках английского языка.
Для успешного достижения цели решается ряд задач:
1. Сделать анализ методической и теоретической литературы по проблеме данного исследования.
2. Исследовать лингвистическую и психологическую характеристику диалогической речи.
3. Определить специфику овладения иностранными языками на начальном этапе обучения.
4. Рассмотреть подходы к обучению диалогической речи.
5. Провести анализ методик обучения диалогу младших школьников на уроках английского языка.
Данная работа состоит из введения, двух глав и заключения.
Содержание первой главы: лингвистическая и психологическая характеристики диалогической речи, специфика овладения иностранными языками на начальном этапе обучения, исследование различных методик и подходов к обучению диалогической речи.
Содержание второй главы: опытно- экспериментальная работа по формированию и развитию диалогических умений учащихся младшего школьного возраста.
За основу данной дипломной работы взяты научные труды отечественных методистов и педагогов: И. Н. Верещагиной, Г. В. Роговой, И. А. Зимней, Е. И. Пассова, М. В. Ляховицкого, Н. И. Гез, А. А.Миролюбова, С. К.Фоломкиной, В.М Филатова и других.
Глава 1. Диалогическая речь как форма говорения
и объект изучения
характеристики диалогической речи
Каждой из форм устной речи присущи свои лингвистические качества, поэтому к обучению каждой из них требуется дифференцированный подход.
Диалог - форма речевого общения, при которой собеседники обмениваются фразами и репликами между собой. Первоосновой любого диалога являются высказывания, реплики, комбинирование которыми образует его сущность. По цели обычно выделяются повествовательные, вопросительные и побудительные высказывания. Они же могут быть утвердительным и отрицательным. Повествование - это передача информации о каком-либо факте, явлении или событии. Вопрос побуждает собеседника высказать мысль, которая интересует говорящего. B побудительных высказываниях выражается воля того, кто говорит. Это может быть просьба, мольба, угроза, приказ, совет, согласие, призыв, приглашение к общему действию, желание.
Любое из вышеназванных высказываний может преобразоваться в восклицательное при соответствующей эмоциональной окраске, которая отражается в определенной интонации. Восклицательная интонация довольно часто сопровождается особой структурой. K примеру, в английском языке восклицательные предложения нередко начинаются с местоимения “what” или наречия “how”: “How seldom we meet! How clever he is! What a strange phenomenon!“
Данными типами охватывается бесконечное множество высказываний, которыми обмениваются собеседники в процессе разговора. По данным специальных исследований, все они имеют широкое распространение в диалогической речи на различных языках. По отношению к подбору, оформлению и функциональному использованию языкового материала диалогическая форма имеет свои особенности. Для нее характерно употребление вводных слов, междометий, выражений оценочного характера, выражающих сомнение, удивление, пожелание и т. п.
В диалогической речи чаще, чем в монологической, употребляются сокращенные и слабые формы слов, такие как I'll, you'll, doesn't, shan't, won't, can't, I'd, he'd, you're и др. Также не исключается опущение неспрягаемой части сказуемого и инфинитива при модальных глаголах:
“Have you heard about this book?” — “Yes, I have.”
“Can you help me?” — “Yes, I can.”
В диалоге часто используются экстралингвистические средства выражения мысли: жесты, мимика. Сопоставимость в речи языковых и неязыковых знаков определяется как ситуативность. Ситуация — совокупность обстоятельств, условий, которые создают определенные отношения, обстановку или положение — облегчает общение, способствует экономии языковых средств. [16]
С психологической точки зрения диалогическая речь всегда обладает следующими характеристиками:
1. Диалог всегда мотивирован. Это подразумевает, что мы всегда говорим по какой либо причине, проблеме, с определенными целями. Цели определяются либо внешними, либо внутренними стимулами. Данную характеристику следует обязательно учитывать на начальной ступени обучения. Необходимо побуждать ученика говорить, а для этого нужно создавать комфортные условия, в которых появилось бы желание выражать свои мысли и чувства, а не только воспроизводить чужую речь. K сожалению в школе нередко наблюдается, когда ученику не представляется возможности для выражения собственных размышлений, а заменяется воспроизведением заученного наизусть. K подобным условиям, прежде всего, относят употребление таких стимулов, которые бы побуждали учащегося «выразить себя». Это возможно лишь в тех случаях, когда в классе создана благоприятная психологическая обстановка, располагающая к высказываниям о себе, своих переживаниях, мыслях, когда отношения с учителем и в учебном коллективе носят доброжелательный характер, когда имеется заинтересованность в выполнении заданий, желание выполнить эти задания хорошо.
2. Речь направлена на слушателя, адресована аудитории. Эта характеристика подразумевает, что мы всегда говорим с кем-то, для кого-то, чтобы выразить свое мнение, убедить, доказать, спросить, попросить, и т д. Иными словами, речь должна иметь обращенный вид. Эта характеристика близко связана с предыдущей. Говорящий привлекает внимание аудитории тогда, когда он излагает что-то свое, индивидуальное. Когда ученик рассказывает о своей любимой игрушке или животном, да еще показывает фотографию (например, котенка), он «создает» своего слушателя, и его речь приобретает обращенный характер. Задачей учителя является включать задания подобного характера в процесс обучения.
3. Речь всегда обладает эмоциональной окраской, так как говорящий выражает свои мысли, чувства, отношение к ее содержанию. При обучении, начиная с первых высказываний, необходимо, насколько это, возможно, учитывать данную характеристику. Эта характеристика также связана с двумя вышеназванными. Когда ученик говорит о своем, пусть теми же ограниченными языковыми средствами, то его высказывание будет иметь эмоциональную окраску, оно будет выражать его собственное отношение к тому, что он излагает. Например, в реплике «I love my family very much», он обязательно выделит слово “ love ” или “very” и т д.
4. Речь всегда ситуативно обусловлена, поскольку она протекает в определенной ситуации. На занятии учителю необходимо приобщить учащихся к обучению на английском языке посредством использования реальных ситуаций или создания учебно-речевых ситуаций с помощью наглядных опор: игрушек, предметов, картин, рисунков, и т д., а также вербально-словесным повествованием, например, “Давайте поговорим на тему ваших любимых сказок ”. [19]
1.2 Специфика овладения иностранными языками на начальном этапе обучения
Общая психологическая характеристика процесса овладения иностранным языком требует рассмотрения ряда некоторых вопросов. Первый из них - как происходит овладение иностранным языком. Для полной психологической характеристики процесса овладения иностранным языком важно также выяснить вопрос о том, в каком возрасте лучше всего начинать обучение.
Данные, которыми располагают психологи, свидетельствуют о том, что, чем раньше начинает ребенок обучаться иностранному языку, тем более легким и более прочным оказывается его усвоение. Однако одновременное усвоение ребенком родного и иностранного языков иногда вредно сказывается как на речевом, так и на умственном его развитии. Поэтому многие ученые полагают, что обучения детей иностранному языку следует начинать после того, как они укрепились в родном языке, т.е. примерно в возрасте 5-6 лет. В нашей стране в последние годы предпринят опыт обучения детей иностранному языку в дошкольных учреждениях. Нет сомнений, что этот опыт даст только положительные результаты.