Изучение былин в школе

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 09 Июня 2013 в 19:21, курсовая работа

Описание работы

Цель исследования состояла в определении дидактических условий эффективного изучения жанра былины.
В соответствии с гипотезой и целью исследования были определены следующие задачи:
1) изучить состояние проблемы в теории и практике;
2) выявить особенности методики изучения былины в 5 классе ;
3) определить дидактические условия, повышающие эффективность изучения данного жанра на уроках литературного чтения.

Содержание работы

I. Введение …………………………………………………………………..3
Глава 1. Особенности изучения былин в школе
1.1. Современный подход к изучению былин……………………..7
1.2.Этапы работы над былиной…………………………………....18
Глава 2. Особенности методики изучения былин в 5 классе
2.1.Работа над былиной……………………………………………29
2.2.Вывод ………………………………………..............................36
Заключение…………………………………………………………………38
Список литературы……

Файлы: 1 файл

СОДЕРЖАНИЕ.doc

— 205.00 Кб (Скачать файл)

СОДЕРЖАНИЕ

 

 

I. Введение …………………………………………………………………..3

 

Глава 1. Особенности изучения былин в школе 

           1.1. Современный подход к изучению былин……………………..7

           1.2.Этапы работы над былиной…………………………………....18

 Глава 2. Особенности методики изучения былин в 5 классе

  2.1.Работа над былиной……………………………………………29

            2.2.Вывод ………………………………………..............................36

Заключение…………………………………………………………………38

Список  литературы………………………………………………………..40

Приложение

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ВВЕДЕНИЕ

 

Былины традиционно  входят в программу по литературе основной школы. Авторы учебных комплектов объясняют это необходимостью патриотического  воспитания детей, приобщения их к культуре предков, особенно в наше время, когда  понятия Родины, долга, честного служения Отечеству теряют свой вес в сознании современного человека. И с этим нельзя не согласиться. Однако необходимо учитывать и другие факторы. Былины в силу особенностей содержания, объединяющего реальность и фантастику, мифологию и конкретные исторические события сложны для понимания не только  школьниками, но и взрослыми людьми. Ребенок из-за недостаточной базы знаний в области истории, небольшого житейского опыта, отсутствия литературоведческой подготовки не в состоянии в полной мере осознать синтез разнородных элементов. Кроме того, сам язык былины сложен: изобилует архаизмами, историзмами, нетипичными синтаксическими конструкциями. Чтобы облегчить положение маленького читателя, авторы учебников прибегают к адаптации текстов, подчас искажая подлинник до неузнаваемости и тем самым нанося лишь вред процессу работы нал этим жанром. Не лишен сам процесс преподавания. Учителя ломают голову над тем, как донести до детей смысл былины, сделать его доступным, а рассчитывать на помощь методического аппарата учебника не приходится. Он, несомненно, слаб, не разработан.

Литературное чтение и учебник Э.Э. Кац «Предания  старины глубокой» В.Г. Горецкого  предлагает вопросы и задания  репродуктивного и эмоционально-сюжетного  уровней, нацеленные на выяснение последовательности действий, действующих лиц, отчасти – через эмоционально-оценочную оценку персонажей и их поступков, установление простейших причинно-следственных связей. Хрестоматия для 5 класса под редакцией В.Я. Коровиной усложняет эту работу, делая акцент на выяснении причинно-следственных связей, умение дать характеристику персонажам с опорой на текст, нацеливает на обобщение, но сделать это на материале одной былины сложно. Б.М. Ладыгина– знакомит детей лишь с былинными сказками, так что о полноценной работе над былиной говорить не приходится. В целом же авторы названных учебников при организации работы над былиной не учитывают ее специфики, не уделяют внимания рассмотрению исторических ассоциаций и параллелей.

Это можно объяснить  тем, что среди ученых-филологов нет единого мнения о былине, и, соответственно, нет его у методистов.

А.Г. Кутузов высказывает мнение о том, что чтению былины детьми должно предшествовать чтение ее учителем, что восприятию былины нужно предпослать рассматривание иллюстрации, что необходимо толковать неизвестные слова и работать над изобретательно-выразительными средствами.

Т.Ф. Курдюмова предлагает отказаться от поверхностного усвоения содержания, от уяснения «кто, зачем, почему, что сделал и какие выводы из этого следуют». Настаивает она и на уходе от многовопросной формы анализа, разбивающей целостность восприятия произведения, от торопливости анализа, ведь это не даст возможности учащимся вдуматься в былину, прочувствовать ее. Эти рекомендации не лишены смысла, но и они не учитывают специфики былины, могут быть отнесены к любому жанру.

Журнал «Современная школа» тоже мало чем может помочь учителю. за последние 10 лет он не поместил ни одной серьезной статьи, посвященной  методике изучения былины в начальной  школе. Правда, внимания заслуживает статья Н.В. Душкиной «Дива былинные. Урок-путешествие по русским былинам-старинам с вопросами-загадками и отгадками. 5 кл.». Автор предлагает конспект обобщающего урока по былинам в форме путешествия. Конспект интересен, хорошо продуман, заслуживает внимания. Но это лишь одна практическая разработка, автор не ставит перед собой задачу раскрыть теоретические положения методики изучения былины, не говорит о работе, предшествующей обобщающему уроку. А это было бы интересно, тем более что Н.В. Душкина использует материал нескольких былин – «Святогор и сумочка переметная», «Святогор и Микула Селянинович», «Василий Буслаев».

Таким образом, наличие  произведений этого жанра в современных  учебниках  по литературному чтению Ладыгиной, Горецкого, Коровиной и анализ филологической и методической литературы убеждает нас в необходимости пересмотра методики работы над былиной, ее тщательной разработки с учетом последних находок и в области литературоведения, и в области методики обучения литературному чтению.

Актуальность проблемы, ее практическая значимость и недостаточная разработанность обусловили выбор объекта, предмет и гипотезу исследования.

Объектом является процесс обучения литературному чтению в  школе.

Предмет исследования – дидактические условия эффективного изучения былины на уроках литературного чтения.

Анализ состояния вопроса  в теории и практике позволил сформулировать гипотезу исследования.

Гипотеза исследования – если повысить эффективность изучения былин, то можно сформировать у учеников  понятие об этом жанре на уроках литературного чтения.

Для этого необходимо:

– осуществлять «погружение» учащихся в соответствующую историческую среду на материале книг, предназначенных  детям данной возрастной группы;

– активно проводить  словарную работу на уроке, давая научное определение самого понятия «былина», используя различные методы толкования слов;

– по возможности проводить  интегрированные уроки чтения и  истории.

Цель исследования состояла в определении дидактических условий эффективного изучения жанра былины.

В соответствии с гипотезой  и целью исследования были определены следующие задачи:

1) изучить состояние  проблемы в теории и практике;

2) выявить особенности  методики изучения былины в  5 классе ;

3) определить дидактические  условия, повышающие эффективность изучения данного жанра на уроках литературного чтения.

Для проверки выдвинутой гипотезы, решения поставленных задач  была разработана программа исследования, которая включала следующие методы исследования: изучение при работе с былиной опыта учителей: анализ, обобщение данных по проблеме исследования и выработка гипотезы; изучение результатов деятельности школьников.

Практическая значимость исследования заключается в том, что для учителей 5 классов разработаны  методические рекомендации, способствующие эффективному формированию у учеников 5 класса о былине. Теоретические выводы и практические результаты могут быть использованы в практике работы с 5 классами, учтены методистами при совершенствовании программ, учебников и пособий.

Положения, выносимые  на защиту:

Дидактическими условиями  эффективного изучения былины являются:

– «погружение» учащихся в соответствующую историческую эпоху;

– проведение словарной  работы;

– интеграция уроков чтения и истории.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Глава 1. Особенности  изучения былин в школе

    1. Современный подход к изучению былин

 

 

 

Литературное чтение – это начальная  ступень единого и непрерывного курса литературы в средней общеобразовательной  школе. Оно призвано ввести  школьников в новую для них область  целенаправленного и систематического изучения художественной литературы как важнейшего вида искусства.

Учебный курс литературного  чтения в средней школе старается  создать наилучшие условия для  целенаправленного обучения школьников полноценному чтению произведений художественной литературы, устного народного творчества и восприятию их по законам эстетики.

Литературное чтение призвано научить ученика постигать  сущность читаемого, отчетливо понимать и мыслить, читать и чувствовать, читать и рассуждать и через это  развивать мысль и чувство  нравственности, и образовательным содержанием вращивать в себя лучшие гуманные чувства, воспитывать и развивать в себе полноценную личность [15, 35-36].

Современные учебники по литературному чтению Т.Ф. Курдюмовой  (5 кл.), А.Г. Кутузова (5 кл.), Б.М. ладыгиной и др. (5 кл.) предлагают ученикам познакомиться с новым для них народным жанром – былиной. Но беда в том, что сам учитель не всегда хорошо представляет себе специфику жанра – былины. Былина – особый жанр литературы. Ее нельзя читать, как сказку. Многие же учителя не замечают ее особенности или не принимают их в расчет. Художественные приемы, формирующие былинный текст и стиль, встречаются и в других фольклорных жанрах – сказках, песнях и т.п. Но и былина имеет свои характерные черты, свой поэтический язык и свой особый художественный мир.

Учитель должен знать, что:

1) Жанр былины существует  только в русском фольклоре,  и нет его в устном творчестве  других народов.

2) Народное происхождение  слова былина учеными точно не установлено. В XIX веке употреблялось слово «былина» (с ударением на конце слова).

3) Отличия фольклорных  произведений от литературных  состоят в том, что они создавались  не на книжном, литературном  языке, а на живом, разговорном,  народном, имеющем свои лексические  и звуковые черты, что идет от местных говоров.

4) Былинам присуща  еще и своя ритмико-мелодическая  структура стиха, которая влияет  на правильность исполнения былины:

а) Неторопливый, плавный, спокойный темп речи.

б) Былина читается напевно (речитативом): гласный пропевается и одно слово как бы выливается из другого.

в) Ритмически организованный былинный стих звучит торжественно, величаво, подчеркивая особую важность как самого исполнения, так и тех событий, о которых в былине рассказывается.

г) Былинная речь отступает от правил современного произношения: гласные звуки в неударном положении не меняют своего звучания, все согласные тоже произносятся четко.

д) В каждой былинной строке есть слово, которое является ее смысловым центром. Оно выделяется при чтении, чтобы то, о чем читают, было понято правильно.

е) Былины созданы тоническим, народным стихом. Важно, что при напеве первое ударение обычно падает на третий слог от начала, а последнее – на третий слог от конца, причем выделяется и последний слог в строке. Но в целом мелодика былины стремится к возможному единообразию в ритме.

ж) Для создания ритмического рисунка в былинной строке повторяются предлоги, норма которых поддерживается ритмической структурой стиха, так как опущение предлога повлечет ее нарушении.

5) Былины отличаются  и устойчивостью структуры, которая строится на традиционных компонентах: запевах, зачинах, формулах, повторах, лейтмотивах, исходах. Все они обязательны, кроме запева.

Запев – вступление, которое имеет целью привлечь внимание слушателей, создать определенное настроение. Он не связан прямо с содержанием былины.

Зачин – начальная, вводная часть былины, в которой указываются время и место действия, называются герои, о которых идет речь.

Формулы, или общие  места, – устойчивые элементы повествования, к которым относятся одинаковые описания (пира, страшного вида врага, седлание коня, выезд богатыря и т.д.). С одной стороны, это облегчает запоминание былинного текста, а с другой, – дает более художественно выразительную, представляющую собой полную картину событий.

В былинах, как и в сказках, употребляются разные виды повторов, особенно тройные, но они своеобразны: обычно это один и тот же эпизод, который приводится дословно три раза. Троекратные повторения используются в былинах для того, чтобы показать многократность действий или длительность происходящего во времени, потому что, как известно, число «три» раньше имело условное значение множественности. Это число – первое в порядке чисел, которое содержит представление о многократности («один» и «два» сохраняют понятие единичности или просто ударения). Отсюда становится ясным эпическое значение числа «три» и чисел производных от него: 6, 7 (то есть 6 + 1), 9, 12 т.д.), например, при описании богатырской заставы, когда эта «троичность» предстает в сложной форме, то есть изображаются шесть, семь, девять или двенадцать богатырей. Мастера народного слова прием троичности к второстепенным деталям обычно не применяют. Он характерен только для таких важных моментов былинного повествования, как сражение с врагами, богатырский подвиг, обличение несправедливости, преданность и верность в любви и дружбе.

Лейтмотив – вид повтора, который может много раз встречаться в одной и той же былине и подчеркивает ее основную тему.

Исход, или  концовка, – конечные слова былин, создающие ощущение полной завершенности былинного рассказа. (см. 1-2)

Указанные особенности  былинного строя помогают читателю воспринять идейную сущность произведения. Этому служит и строение сюжета, ход развития действия.

Основой сюжета является обычно важное, значительное событие. В центре былины – всегда богатырь: он действует, достигает определенной цели.

Информация о работе Изучение былин в школе