Концепции фонемы в трудах отечественных и зарубежных ученых

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 05 Декабря 2013 в 23:33, реферат

Описание работы

Фоне́ма — минимальная смыслоразличительная единица языка. Фонема не имеет самостоятельноголексического или грамматического значения, но служит для различения и отождествления значимых единиц языка (морфем и слов):
• при замене одной фонемы на другую получится другое слово (<д>ом — <т>ом);
• при изменении порядка следования фонем также получится другое слово (<сон> — <нос>);
• при удалении фонемы также получится другое слово (т<р>он — тон).

Файлы: 1 файл

The functional aspect of speech sounds.docx

— 71.16 Кб (Скачать файл)

[иглы́ / игла́ / бы́л / была́ / лу́к / луга́];

б) безударные гласные  звуки [а], [о], [э] изменяются как в количественном, так и качественном отношении:

·  безударные гласные [а], [о] в абсолютном начале слова и в первом предударном слоге после твердых согласных обозначаются знаком [Ù] – звук краткий [а]: [Ùрбу́c], [Ùр'э́х], [нÙра́], [жÙра́];

·  безударные гласные [а], [о], [э] во втором предударном и заударных слогах после твердых согласных обозначаются знаком [ъ] – звук сверхкраткий [ы]: [мълÙко́], [пърÙхо́т], [ко́лъкъл], [жълт'изна́];

·  безударный гласный [э] в первом предударном слоге после твердых согласных обозначается знаком [ыэ] – звук средний между [ы] и [э]: [жыэл'э́зо], [шыэлка́];

·  безударные гласные [э], [а] в первом предударном слоге после мягких согласных обозначаются знаком [иэ] – звук средний между [и] и [э]: [с'иэло́], [в'иэсна́], [ч'иэсы́], [м'иэсн'и́к];

·  безударные гласные [э], [а] во 2-ом предударном и заударных слогах после мягких согласных обозначаются знаком [ь]- звук сверхкраткий [и]: [б'ьр'иэга́], [г'ьн'иэра́л], [ч'ьсÙфш̅'и́к], [д'а́т'ьл], [д'а́д'ь].

Для обозначения звука [г], произносимого «без взрыва» в некоторых словах, и при озвончении  звука [х] используется [Υ] – «г фрикативный»: [бо́Υъ / со́ΥÈбы / бÙγа́тыį (в диалекте)].

Существуют разные системы  транскрипции. Поэтому надо выбрать  какую-нибудь одну и последовательно  ее придерживаться, чтобы не разрушать  формирующиеся навыки транскрибирования.

Следует также иметь в  виду, что в транскрипции в отдельных  случаях допускаются варианты, отражающие реально существующее в литературном языке вариантное произношение. Так, в зависимости от стиля произношения в абсолютном конце слова могут  звучать разные гласные: в полном стиле, при отчетливом произношении, - [Ù],[иэ], [ыэ], а в разговорном, при беглом произношении, – редуцированные [ъ], [ь]. Сравните: громко –[гро́мкÙ] и [гро́мкъ]; поле – [по́л'иэ] и [по́л'ь]; больше – [бо́л'шыэ] и [бо́л'шъ].

 

 

 

                  10. Фонетические процессы в связной речи.

Так как звуки речи произносятся не изолированно, а в звуковой цепи связной речи, то звуки могут, во-первых, влиять друг на друга, особенно соседние, когда рекурсия предыдущего звука  взаимодействует с экскурсией последующего, и, во-вторых, испытывать влияние общих  условий произношения (влияние начала и конца слова, характера слога, положения под ударением или  в безударном слоге).

Влияние звуков друг на друга  вызывает комбинаторные изменения, осуществляющиеся в фонетических процессах аккомодации, ассимиляции, диссимиляции,диерезы, эпентезы, гаплологии др.

 

Влияние общих условий  произношения вызывает позиционные изменения (возникновение протез в начале слова, оглушение звонких согласных в конце слова,редукция безударных гласных и т. п.).

Звуки подвергаются взаимовлиянию  и изменяются в зависимости от места, которое они занимают в  составе слова.

Изменения звуков связаны с их положением или позицией в слове. Такие изменения называются позиционными изменениями. Существуют несколько типов позиционных  изменений.

Редукция - это ослабление или изменение звучания гласных звуков в безударных слогах. Выделяются две разновидности редукции:

а) количественная. Означает, что согласный звук звучит короче и слабее в безударном положении, чем под ударением. В русском  языке количественной редукции подвергаются гласные звуки и, ы, у: суп - супы;

б) качественная. При качественной редукции происходят такие изменения  гласного, при котором он изменяет свои качества. Качественной редукции подвергаются гласные а, о, э: дом - дома.

В процессе исторического  развития и речевого функционирования фонемы подвергаются изменениям. Будем  рассматривать изменения фонем  исторические и функциональные. Историческими  называются исчезновения одних фонем  и появление других в системе  языка. В последствии в др. русском  языке присутствовали слабые гласные, обозначающиеся буквами ъ (ер) и ь (ерь), а так же гласный, обозначающийся буквой ħ (ять). Все эти фонемы исчезли. В др. русском языке развилась  противопоставление твёрдых фонем  мягким, в результате чего количество фонем резко возросло.

Функциональные изменения  фонем в отличии от исторических свойственны языку определенного  исторического периода и наблюдаются  не во все времена, в речевом потоке конкретно. Функциональные изменения  фонем называются действующими звуковыми  единицами или сложившимися в  языке традициями.

Чередования фонем являются функциональными изменениями. Чередование  фонем бывают либо комбинаторными или  позиционными. Комбинаторные изменения  фонем вызываются взаимным влиянием фонем и объясняются связанностью изменений выдвигаются три больших  типа:

  1. аккомодация;
  2. ассимиляция;
  3. диссимиляция.

Артикуляция каждого звука  складывается их трех этапов:

  1. Экскурсия — это движение органов речи и состояние покоя к рабочему положению;
  2. Выдержка — это положение органов речи, при котором произносится тот или иной звук;
  3. Рекурсия — это возращение органов речи в исходное положение.

Аккомодация — это своеобразное приспособление одних звуков к другим. Обычно, когда говорят об аккомодации, имеют ввиду влияние гласных  на произношение согласных на произношение гласных

Ассимиляция — это акустическое и артикуляционное употребление одного звука другому в речевом потоке, т.е. приобретение фонетического сходства. Если предшествующий звук звонкий, а последующий глухой, то предшествующий может стать глухим: шуба — шубка.

По степени употребления бывают:

  1. полная ассимиляция;
  2. частичная ассимиляция — употребление звуков не по всем признаком, а частично.

Диссимиляция — явление, противоположное ассимиляции —  это расподобление звуков, т.е. утрата ими общих фонетических признаков. Диссимиляция свойственна живой  ненормативной, т.е. неупорядоченной  строгими правилами литературного  языка, речи.

Разновидностью ассимиляции  является сингармонизм гласным. Этот процесс  свойствен тюрской семье языков. Сингармонизм гласных — это подобление гласных в афиксах гласному в  корне.

Особым типом комбинаторных  изменений фонем является метатеза или перестановка звуков, которая  обычно наблюдается при усвоение взаимственных слов. В разных языках наблюдается гаплалогия, или выпадение  одного из одинаковых звуков или слогов. Нередко встречаются такие фонетические явления, как эпентеза — это вставка  того или иного звука в слове. Протеза — это приставка звуков в начале слова: осень — восемь. Нередко встречается и диэреза — это пропуск согласных звуков групп сочетаний согласных: сердце.

 

 

 

 

 

 

 

 

Список литературы

 

1.Зализняк А.А. Русское именное словоизменение. М., 1967.

2.Зубрицкая Е. Фонология // Фундаментальные направления современной

американской лингвистики. М., 1997.

3.Кодзасов СВ., Кривнова  О.Ф. Современная американская фонология.

М., 1981.

4.Кодзасов СВ., Кривнова  О.Ф. Фонетика в модели речевой деятельности//

5.Прикладные аспекты лингвистики. М, 1989.

6.Chomsky N., Halle M. The sound pattern of English. N. Y., 1968.

7.Goldsmith J. Autosegmental phonology. N. Y., 1979.

8.Liberman M., Prince A. On stress and linguistic rythm // Linguistic inquiry.

1977. № 8.

9.Pierrehumbert J. The phonology and phonetics of English intonation / Ph. D.

thesis. Massachusets Institute of Technology, 1980.

10.Venhemann T. Words and syllables in natural generative grammar // Papers

from the parasession on natural phonology. Chicago, 1974.

11.Жинкин Н.И. Речь как проводник информации. – изд-во «Наука», М., 1982. – 155 с.

12.Зимняя И.А. Психология обучения неродному языку. – М.: Рус. яз., 1989. – 219 с.

13.Бурая Е.А. Фонетика современного английского языка. Теоретический курс/ Е.А. Бурая, И.Е. Галочкина, Т.Л. Мевченко.- М.: Издательский центр «Академия», 2006, - 272с.

14.Дощинская Ю.В. Фонетические  особенности английской спонтанной  речи/ Ю.В.Дощинская // Материалы научно-методической  конференции преподавателей и  сотрудников по итогам научно-исследовательской  работы в 2002 г.- Могилев: МГУ  им. А.А. Кулешова,2003,-156с.

15.Антипова А.М. Система английской  речевой интонации. Учебное пособие  для студентов педагогических  по специальности «Иностранные  языки»/ А.М.Антипова - М.: Высшая школа, 1979.-130с.

16.Борисова Л.В. Теоретическая  фонетика английского языка. Учебное  пособие для институтов и факультетов  иностранного языка/ Л.В. Борисова, А.А. Метлюк. – Минск: Высшая  школа, 1980, - 142с.

17.Соколова М.А. Теоретическая  фонетика английского языка. Учебное  пособие для студентов вузов/  М.А.Соколова, К.П. Гинтовг, И.С.  Тихонова – Гуманитарный центр  Владос, 2003, - 288с.

18.Карневская Е.Б. Практическая  фонетика английского языка на  продвинутом этапе обучения: учеб./ Е.Б. Карневская, Е.А. Мисуно, Л.Д.  Раковская – 2-е изд. – Мн.:Аверсэв, 2005. – 400с.

19. Бурая Е.А, Галочкина, И.Е., Шевченко  Т.И Фонетика современного русского  языка

20. Богомазов Г.М Современный  русский литературный язык: Фонетика

21. Чешко Лев Антонович Русский  язык: Фонетика. Лексика. Графика


Информация о работе Концепции фонемы в трудах отечественных и зарубежных ученых