Шпаргалка по дисциплине "Языкознание"

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 27 Мая 2015 в 11:35, шпаргалка

Описание работы

Работа содержит ответы на вопросы для экзамена по дисциплине "Языкознание".

Содержание работы

1. Язык и речь. Единицы языка и речи. 1
2. Язык и мышление 3
25. Развитие общества и развитие языка 4
26. Языковые процессы: дивергенция, конвергенция. Язык субстрат, язык суперстрат. 5
24. Генеалогическая классификация языков 7
24. Генеалогическая классификация языков. 10
7. Ударение, его типы 18
6. Интонация, её компоненты 19
5. Комбинаторные и позиционные изменения фонем 20
4. Фонема, фон, аллофон. 22
11. Словарный состав языка 24
19. Части речи принципы их выделения 29
8. Слово и лексема. Лексическое значение слова. 30
10. Слово и понятие 33
9. Грамматическое значение слова 34
13. полисемия 36
12. Синонимы омонимы антонимы 38
14. Фразеология, типы фразем. 41
3. Система и структура языка 43
16. Словоформа, грамматическое значение, грамматический показатель. 48
15. Морфема и морф 51
18. Грамматическая категория 55
19. Части речи, принципы их выделения. 57
22. Основные признаки предложения. 59
20. Типы словосочетаний. 60
17. парадигма 62

Файлы: 1 файл

из вендиной ответы по языкознанию.docx

— 242.30 Кб (Скачать файл)

Семантическое поле - это совокупность языковых единиц, объединенных общностью значения и представляющих предметное, понятийное или функциональное сходство обозначаемых явлений. Для слов, входящих в семантическое поле, характерно наличие общего семантического признака, на основе которого и формируется данное поле (например, для слов отец, мать, сын, дочь, дедушка, бабушка, тетя, дядя и т.д. таким общим признаком является признак 'родства', на основе которого они объединяются в семантическое поле «родства»). Участки семантического поля - это лек-сико-семантические группы, в этом смысле семантическое поле предстает как родовое понятие по отношению к лексико-семантической группе - понятию видовому. Наличие общего семантического признака, объединяющего языковые единицы поля, не исключает, однако, существование дифференциальных признаков (ср. в том же поле такие признаки, как пол, поколение, степень родства и др.). Таким образом, семантическое поле представляет собой ряд парадигматически связанных слов или их отдельных значений, (ср., например, семантическое поле глаголов движения, организованное по иерархическому принципу, так как члены его связаны отношениями включения или родовидовыми: в центре этого поля находится слово, обозначающее родовое понятие, так называемый гипероним или «над-имя»: передвигаться, с ним соотносятся слова, обозначающие более узкие понятия, так называемые гипонимы или «под-имена»: идти, бежать, лететь, плыть, ехать, каждый из этих глаголов может быть гиперонимом по отношению к другим словам, но более узкого значения, ср. ходить гипероним по отношению к словам входить, выходить, приходить и т.д.).

Семантическое поле представляет собой сложную структуру, в которой выделяется ядро (куда входят наиболее употребительные, функционально нагруженные слова) и периферия, однако граница между ними является нечеткой, часто размытой. Поэтому элементы одного поля (особенно периферийные) могут входить в другое поле (например, глагол окружать может входить в поле «движения», ср. солдаты окружили дом и в поле «местоположения», ср. деревья окружают дом). Лексическую систему языка можно представить, таким образом, как совокупность частично перекрывающих друг друга семантических полей.

В разных языках одно и то же семантическое поле может быть организовано по-разному (ср., например, членение семантического поля глаголов движения в русском, французском и немецком язы¬ках: 'передвигаться пешком': рус. идти, франц. aller, нем. gehen; 'передвигаться на транспорте': рус. ехать, франц. aller, нем. fahren; 'передвигаться на лошади': рус. ехать, франц. aller, нем. reiten, т.е. если во французском языке для всех трех способов передвижения в пространстве используется всего лишь один глагол, то в немецком - три). Классическим примером семантического поля является поле цвета, детально описанное во многих языках мира. Однако описания всех семантических полей (хотя бы одного языка) пока не существует, как не существует и точных критериев их отграничения от лексико-семантических и тематических групп.

Кроме семантических, в языке выделяются и другие виды полей, а именно: морфосемантические, объединяющие слова на основе не только семантической близости, но и морфемной (по наличию общего аффикса или основы), ср., например, фрагмент морфо-семантического поля глаголов движения с основой бег-/беж- в русском языке: бегать, пробегать, сбегать, разбегаться, набегаться, забегаться, бежать, вбежать, добежать, забежать и др.; ассоциативные, объединяющие слова вокруг слова-стимула по признаку общности ассоциаций (например, слово вол вызывает в нашем сознании такие ряды слов, как бык, корова, теленок, рога, жвачка и др.; грамматические, объединяющие слова на основе общности грамматического значения (ср.. залоговое поле в русском языке, поле времени, поле модальности и др.); синтагматические, объединяющие слова (а точнее словосочетания) по признаку их семантической совместимости (например, наличие глагола лаять предполагает такие слова, как собака, кусать, зубы и т.д.).

Существование в языке лексико-семантических и тематических групп, а также различных видов полей свидетельствует о том, что словарный состав языка представляет собой не просто набор лексических единиц, а определенным образом организованное и структурированное единство.

16. Словоформа, грамматическое  значение, грамматический показатель.

Грамматическое значение - это абстрактное языковое содержание грамматической единицы, имеющее в языке регулярное (стандартное) выражение (например, грамматическим значением слов  ] новый, старый является общее категориальное значение признаковое™, а также частные грамматические значения - рода, числа и падежа: все эти значения имеют в языке стандартное выражение в ] аффиксальной морфеме -ый). Грамматическое значение отличается от лексического более высоким уровнем абстракции, т.к. «это абстракция признаков и отношений» (A.A. Реформатский). Грамматическое значение неиндивидуально, поскольку оно принадлежит целому  классу слов,  объединенных общностью  морфологических свойств и синтаксических функций. Некоторые частные грамматические значения могут меняться в слове в разных его грамматических формах (ср. изменение значения числа и падежа у существительных или времени в глагольных формах). В отличие от лексического значения, грамматическое не называется словом прямо, непосредственно, а выражается в нем «попутно» с помощью специальных грамматических средств (аффиксов). Оно как бы сопутствует лексическому значению слова, являясь его добавочным значением.

Абстрагированное языковое содержание, выражаемое грамматическим значением, имеет разную степень абстракции, т.е.  по своей природе грамматическое значение неоднородно: оно может ] быть более абстрактным или менее абстрактным (ср. в слове читал наиболее абстрактным является значение процесса: оно присуще всем глаголам и всем его формам; за ним следует значение прошедшего времени: оно присуще всем глаголам в форме прошедшего времени; более определенным и узким является значение ] мужского рода: оно присуще только формам глагола, противостоящим формам женского и среднего рода и  сочетающимся   с местоимением он). В зависимости от характера грамматического значения, т.е. от того, является ли оно внутренне присущим слову (например, значение предметности у существительного) или же  реализуется в словоформе в определенном контексте в составе словосочетания  или предложения (например,  значение  числа и падежа у существительного), различаются несинтаксические или   референциальные (< лат. re/ere 'связывать, относить') грамматические значения, которые внутренне присущи слову (например, значение рода у существительных), и синтаксические или реляционные (< лат. relatio 'сообщение') грамматические значения, указывающие на отношение слова (а точнее словоформы) к другим словам в словосочетании или предложении (например« значение рода, числа, падежа у прилагательного). Наконец, в зависимости от соотношения грамматического значения с характером отображаемых объектов, различают объективные или диктальные (< лат. dictare 'предписывать') грамматические значения, которые передают объективные, не зависящие от субъекта признаки и отношения (ср. грамматические значения признака у прилагательных, времени и вида у глагола) и модальные (< лат. modalis < лат. modus 'мера, способ'), отражающие отношение говорящего к тому, о чем он говорит или с кем он говорит (ср. грамматические значения субъективной оценки, наклонения и т.д.).

Грамматическое значение слова выводится из его отношения к другим единицам того же класса (например, грамматическое значение формы прошедшего времени глагола нес выводится путем соотношения ее с другими временными формами -несет, будет нести).

К грамматическому значению слова относят нередко и его словообразовательное значение (если слово производное), поскольку словообразование является частью грамматического строя языка. Словообразовательное значение - это обобщенное значение, присущее лишь мотивированным словам, выраженное словообразовательными средствами. Оно представляет собой определенное смысловое соотношение между членами словообразовательной парыпроизводящим и производным словами. Как и грамматическое значение, оно не индивидуально, а характеризует целые классы слов, относящихся к одному словообразовательному типу. Словообразовательное значение имеет разную степень абстрактности (ср. разную степень абстрактности следующих словообразовательных значений: 'невзрослости' в словах, называющих детенышей животных: котенок, волчонок или 'кратковременности действия' в глаголах всплакнуть, прихворнуть). Поскольку смысловые отношения между производящим и производным словом могут складываться показному, то различают несколько семантических типов словообразовательного значения: мутационный, при котором значение производного слова выводится из значения производящего, тс производное слово выступает как носитель признака, названного производящим  (ср.  предметно-характеризующее   словообразовательное значение 'носитель атрибутивного признака' в слове мудрец), при этом частеречная принадлежность производного слова может совпадать, а может и не совпадать с производящим (ср. хлеб - хлебница, читать - читатель); транспозиционный тип, при котором значение производного слова полностью сохраняет грамматическую семантику производящего, хотя оно переводится в другой частеречный класс (ср. значение опредмеченного действия в слове ходьба или значение отвлеченного признака в слове мудрость) и модификационный тип, при котором значение производного слова, получающего дополнительный семантический компонент, лишь модифицируется, поскольку значение производящего слова полностью включается в семантический объем производного, частеречная принадлежность которого не меняется (ср. значение собирательности в слове воронье или единичности в слове горошина).

Материальным выражением грамматического значения слова в широком смысле является его грамматическая форма. В узком смысле слова под грамматической формой понимается одно из регулярных видоизменений слова (например, любая форма слова при его склонении или спряжении). Грамматическое значение и грамматическая форма неотделимы друг от друга, они являются двумя сторонами языкового знака. Однако отношения между ними не однозначные: одна и та же грамматическая форма может передавать несколько грамматических значений (например, словоформа братом заключает в себе значения предметности, мужского рода, единственного числа, творительного падежа, одушевленности, конкретности) и наоборот, одно и то же грамматическое значение может быть передано несколькими грамматическими формами (ср. значение множественности, заключенное в словах листья и листва, которое передается разными грамматическими формами или значение уменьшительности и ласкательности, передающееся разными суффиксами: -ик: домик, -ок: городок, -очек: сыночек и др.). Совокупность грамматических форм одного слова называется парадигмой (ср. им.п. дам,род.п. дома, дат.п. домуи т.д.).

Несмотря на то, что грамматическое значение является как бы побочным значением слова, оно играет существенную роль в создании целостного значения предложения (ср. я положил подарок друга ... и я положил подарок другу..., изменение грамматического значения падежа в слове друг приводит к изменению смысла предложения). Яркой иллюстрацией этого положения может служить предложение, составленное Л.В. Щербой из бессмысленных, но грамматически правильно оформленных и связанных между собой слов, передающих определенное грамматическое значение и формирующих даже некоторый смысл предложения: Глокая куздра штеко будланула бокра и кудрячит бокренка. Каждое слово в нем, содержит в себе морфемы, значение которых легко выводится из отношения слов друг к другу (ср. значение женского рода, которое передается флексиями -ая {глокая), -а (куздра и будланула), значение времени - прошедшего - суф.-л {будланула) и настоящего - флексия -ит {кудрячит), значение невзрослости - суф.-онок (бокренка), значение одушевленности - флексия -а (бокра и бокренка), значение однократности действия - суф. -ну (будланула) и др.).

Форма слова - это морфологическая разновидность слова, обладающая грамматическим значением, имеющим регулярное (стандартное) выражение. Каждое грамматическое явление всегда имеет две стороны: внутреннюю (грамматическое значение) и внешнюю (грамматический способ выражения). Грамматическое значение находит свое выражение в формальных показателях слова при его словоизменении (т.е. склонении и спряжении), а при отсутствии словоизменения - синтаксически, через сочетаемость неизменяемых слов с другими словами в предложении (ср. слово стол выступает в таких формах, как стол-а, стол-у, стол-ом и т.д.). Таким образом, грамматическая форма слова - это единство грамматического значения (в данном случае значения предметности, муж.р. ед.ч. и определенного падежа) и грамматического способа, т.е. материального выражения грамматического значения, той системы формальных средств, с помощью которых оно выражается (в данном случае формальных показателей этого слова, т.е. флексий). Поскольку грамматическое значение может быть присуще как одному слову, так и целому классу слов, объединенных общностью категориальной семантики, постольку и термин «форма слова» может от¬носиться как к отдельному слову (в этом случае употребляется термин словоформа), так и к целому классу слов, выступающему в данной морфологической разновидности (ср. формы инфинитива или формы глагола 3 л. мн.ч.).

Словоформа  - это двусторонняя  единица,  предстающая  в единстве ее внешней формы (последовательности фонем, ударения) и внутренней (ее значения). Значение формы слова - понятие сложное, определенным образом структурированное. Согласно теории А.И. Смирницкого, в значении словоформы выделяются три компонента: 1) лексический, выражаемый корнем слова; 2) грамматический; 3) собственно формальный (ср. в слове дремала: лексический компонент - 'быть в состоянии полусна', грамматический - 'процессуальность', формальный - прош. вр., ж.р., ед.ч., нес.в.). Таким образом, форма слова неразрывно связана с грамматическим значением, она представляет собой единство грамматического значения и средств его выражения (различных формальных показателей, например, аффиксов, флексий).

Формы изменяемых слов имеют определенную морфологическую структуру: формообразующую основу и формообразующий аффикс. Постоянная часть слова, присутствующая во всех словоформах и состоящая из одних и тех же морфем, называется формообразующей основой (ср. в словах книг-а, книг-и, книг-у формообразующей основой является книг-). Формообразующая основа может состоять не только из корня, но и корня и словообразующего аффикса (ср. под-стакан-ник-), из нескольких корней (ср. лед-о-ход-), нескольких корней и словообразующих аффиксов (ср. пар-о-ход-н-). Иногда слово может иметь несколько формообразующих основ, т.к. разные словоформы образуются от разных основ (ср. глагол идти имеет две такие основы: ид- основа наст. вр. и ш(ед)- основа причастия прош. вр.). Изменяемая часть слова, представленная в его словоформах разными морфемами, называется формативом (или формообразующим аффиксом), ср. формативы -а, -у, -ой в словах книг-а, книг-у, книг-ой. Форматив может быть не только одноморфемным, но и многоморфемным (ср.  форматив -л-а в глаголах прош. вр., ед.ч., ж.р.). К формообразующим аффиксам в русском языке относятся, например, суффиксы инфинитива (-ть, -ти, -сти, -чь), прошедшего времени (-л, -0), повелительного наклонения (-и, -0), причастий (-ущ, -югц, -ащ, -ящ, -енн, -т, -ом, -им и др.), деепричастий (-а, -в, -вши, -ши, -учи), сравнительной степени прилагательных и наречий {-е, -ее, -ше, -же), превосходной степени прилагательных {-ейш, -айш). Формообразующие аффиксы служат для образования разных форм одного и того же слова, не меняя его значения, и в этом они противостоят словообразующим аффиксам, которые служат для образования новых слов. Основная функция формообразующих аффиксов - выражение грамматического значения, составляющего принадлежность целого ряда словоформ, образующих частную парадигму лексемы.

СИНТЕТИЧЕСКИЕ И АНАЛИТИЧЕСКИЕ ФОРМЫ СЛОВА.

Слово как единица языка представляет собой систему взаимосвязанных форм. Формы слова могут быть простыми (или синтетическими < греч. synthetikos 'соединение') и сложными (или аналитическими < греч. analytikos 'расчлененный'). Синтетические формы образуются путем слияния основы и формообразующего аффикса (ср. нес-ти, нес-ущ-ий), аналитические - путем сочетания служебного и знаменательного слова (ср. более сильный, самый сильный), причем функционируют эти формы как одно слово. Несмотря на то, что аналитические формы состоят из двух слов, они образуют единую словоформу, обладающую общим грамматическим значением (например, словоформа буду писать - значением будущего времени, быть сделанным - значением страдательного залога и т.д.). В предложении аналитические формы выступают как единый член предложения (ср. сказуемое: я буду петь). Поэтому и синтаксически, и функционально аналитические формы равнозначны слову, хотя, в отличие от него, они организованы как слово-сочетание, т.е. допускают перестановку компонентов (ср. он будет работать и он работать будет), включение новых слов (ср. он будет долго работать) или, наоборот, усечение (ср. он будет слушать и записывать). Аналитические формы могут сосуществовать с синтетическими формами в рамках одного и того же слова (ср. никто и ни у кого). С развитием языка на базе аналитических форм могут образовываться синтетические (например, в русском языке формы прошедшего времени образовались путем утраты служебного элемента аналитической формы: ходил < ксли, х^Аплт*), так же как и синтетические формы могут замешаться аналитическими (ср. имперфект глаголов совершенного вида в древнерусском языке, который в современном русском языке передается конструкцией бывало + глагол будущего времени: бывало подойдет и скажет...).

Информация о работе Шпаргалка по дисциплине "Языкознание"