Автор работы: Пользователь скрыл имя, 27 Мая 2015 в 11:35, шпаргалка
Описание работы
Работа содержит ответы на вопросы для экзамена по дисциплине "Языкознание".
Содержание работы
1. Язык и речь. Единицы языка и речи. 1 2. Язык и мышление 3 25. Развитие общества и развитие языка 4 26. Языковые процессы: дивергенция, конвергенция. Язык субстрат, язык суперстрат. 5 24. Генеалогическая классификация языков 7 24. Генеалогическая классификация языков. 10 7. Ударение, его типы 18 6. Интонация, её компоненты 19 5. Комбинаторные и позиционные изменения фонем 20 4. Фонема, фон, аллофон. 22 11. Словарный состав языка 24 19. Части речи принципы их выделения 29 8. Слово и лексема. Лексическое значение слова. 30 10. Слово и понятие 33 9. Грамматическое значение слова 34 13. полисемия 36 12. Синонимы омонимы антонимы 38 14. Фразеология, типы фразем. 41 3. Система и структура языка 43 16. Словоформа, грамматическое значение, грамматический показатель. 48 15. Морфема и морф 51 18. Грамматическая категория 55 19. Части речи, принципы их выделения. 57 22. Основные признаки предложения. 59 20. Типы словосочетаний. 60 17. парадигма 62
Объем понятия «служебное слово» во многом
определяется лингвистической позицией
ученого, а также существующей грамматической
традицией: грамматисты, например, XIX в.
к служебным словам относили местоимения,
числительные, предлоги, союзы, местоименные
наречия, вспомогательные глаголы; грамматисты
XX в. - предлоги, союзы, частицы (Л.В. Щерба,
кроме того, сюда ' включал и глагольные
связки быть, являться).
Слова в рамках лексической системы языка
существуют не изолированно, а в тесной
связи друг с другом, образуя системы,
по- I строенные на различных основаниях:
семантико-грамматических (части речи),
словообразовательных (словообразовательные
гнезда), семантических (синонимы, антонимы,
омонимы, семантические поля, лексико-семантические
группы и т.д.).
8. Слово и лексема.
Лексическое значение слова.
Слово отличается от морфемы и своими
функциями - назывной (или номинативной)
и обобщающей, у морфемы же главная функция
- строительная (словообразующая или словоизменительная):
хотя морфема так же, как и слово, обладает
значением, поскольку она способна выражать
понятия, но называть она не может (ср.
морфему бел-, выражающую понятие «белизны»,
но это понятие , может конкретизироваться
лишь в слове, когда корневая морфема соединится
с другими морфемами, ср. белить, белый,
беловатый, белизна, беляк, белок и др.).
Если в структурном плане в слове выделяется
морфема, то в плане выражения - лексема.
Лексема (< греч. lexis 'слово, выражение')
- это звуковая оболочка слова, т.е. его
«каркас», образуемый совокупностью всех
его словоизменительных форм (ср. лесник,
лесника, леснику и т.д.). «Лексема как единица
плана выражения слова противостоит семеме
- его содержанию».1 Конкретная реализация
лексемы в тексте называется лексой (ср.
лесника, леснику - это две лексы одной
лексемы лесник). Совокупность всех леке
слова образует его лексему, а совокупность
всех семем - его значение.
Как единица плана содержания семема
имеет свою структурную организацию, объединяя
в своем составе простейшие значимые единицы
- семы, т.е. минимальные предельные единицы
плана содержания. В процессе компонентного
анализа значения слова его можно разложить
на элементарные семантические компоненты
(или семы): например, в русском языке слово
дядя включает пять сем: 1) 'мужской пол';
2) 'родственник'; 3) 'предшествование'; 4)
'расхождение в одно поколение'; 5) 'боковое
родство'. Центральное место в структуре
семемы занимает архисема - общая сема,
объединяющая единицы определенного класса
(в данном примере такой архисемой будет
являться сема 'родственник'). Наряду с
общей семой, в слове выделяются и дифференциальные
семы, которые также входят в состав семемы
(ср. все остальные выделенные нами семы).
Совокупность этих сем служит основанием
для противопоставления слова дядя другим
словам, входящим в тематическую группу
родства (мать, тетя, брат, сестра и др.).
Иногда слово, употребляясь в том или ином
контексте, может приобретать контекстуальные
семы, возникающие в определенных ситуациях
(например, Циолковский - отец космонавтики,
где слово отец имеет контекстуальную
сему 'основоположник').
Существует, однако, и другое определение
лексемы - более узкое (А. Мартине, И.В. Арнольд)
как единицы, выражающей значение лишь
основы слова (лексема противостоит морфеме
как знаменательный элемент, соотносящийся
с корнем, служебному, представленному
аффиксами), или как инвариантной лексической
единицы (В.В. Виноградов) и более широкое
(Д.Н. Шмелев, A.A. Уфимцева) - как совокупности
всех форм и значений слова во всех его
употреблениях (в этом случае лексема
предстает как двусторонняя единица, характеризующаяся
формальным и смысловым единством: формальное
единство выражается в общности словоизменительной
основы всех форм слова, в принадлежности
к одной и той же части речи, к определенному
словоизменительному типу, а смысловое
единство - в наличии семантической связи
между отдельными лексико-семантическими
вариантами лексемы).
Содержательная сторона слова, его внутреннее
устройство - явление сложное, многогранное.
Если попытаться «разложить» многочисленные
определения слова на составляющие их
компоненты, то со всей очевидностью выделятся
три элемента:
1) предмет, для называния которого служит
слово (ср. определение слова, предложенное
О.С. Ахмановой: слово - важнейшая структурно-семантическая
единица языка, служащая для наименования
предметов, процессов, свойств);
2) звуковая оболочка (ср. следующее определение:
слово -это звук или комплекс звуков, обладающих
значением и употребляющихся в речи как
самостоятельное целое - A.B. Калинин);
3) понятие о называемом предмете, возникающее
в сознании человека (ср. слово - это кратчайшая
единица языка, выражающая понятие о предмете,
процессе, явлении действительности, их
свойствах или отношениях между ними -
Д.Э. Розенталь).
Все три элемента связаны между собой,
образуя так называемый семантический
треугольник, вершина которого - фонетическая
оболочка слова, а два противоположных
угла - предмет и понятие. Фонетическая
оболочка слова (т.е. последовательность
его звуков) связана в сознании человека
и в системе языка, с одной стороны, с предметом
действительности (явлением, процессом,
признаком), а с другой - с понятием, с представлением
об этом предмете. Понятие является основой
формирования значения слова.
Значение слова - это отображение в слове
представления о предмете (явлении, процессе,
признаке). В значении слова закрепляется
отношение слова к обозначаемому им предмету
или, как Удачно сформулировал A.A. Реформатский,
отношение факта языка к внеязыковому
факту. Значение слова - это продукт мыслительной
деятельности человека Оно связано с такими
видами мыслительных процессов, как сравнение,
классификация, обобщение. От других форм
отражения действительности, свойственных
человеку, в частности от ощущения, восприятия,
представления, значение слова отличается
тем, что имеет обобщенный и обобщающий
характер: все эти низшие формы отражения
действительности отражают индивидуальнов,
а значение - общее (ср. ощущение жары или
холода у каждого человека может быть
индивидуальным, однако в значениях слов
жара и холод отражены те общие и наиболее
существенные признаки, которые сформировались
в процессе познания внешнего мира).
Значение слова как его содержание связано
с понятием как отражением в сознании
человека предметов и явлений внешнего
мира. В этом смысле в значении слова закреплено
диалектическое единство языкового и
внеязыкового содержания. «Будучи прикреплено
к I определенному звуковому комплексу,
- писал акад. Д.Н. Шмелев, - ] значение вместе
с ним образует слово, являющееся единицей
языка и в качестве таковой связанное
фонетически, грамматически и семантически
с другими словами. Будучи отображением
каких-то явлений внеязыковой действительности
(в том числе, конечно, и психической жизни
человека) оно включает в себя понятие
об этих явлениях, которое и
представляет собой его внутренний
стер¬жень».1 Лексическое значение слова
определяется, таким образом, через соотнесенность
его, с одной стороны, с соответствующим
понятием (составляющим ядро лексического
значения слова), а с другой - с остальными
словами языка, т.е. через его место в лексической
системе языка. Значение и понятие, следовательно,
тесно связаны друг с другом, хотя
это категории и неоднопорядковые.
Как единица языка слово обладает своими
характерными при-знаками, а именно: единооформленностью
или цельностью, выделимостью и свободной
воспроизводимостью в речи. Иногда этот
предельный минимум признаков слова дополняется
следующими: семантическая валентность
(т.е. семантический потенциал слова, проявляющийся
в его способности реализоваться в определенных
значениях, вступая в те или иные отношения
с другими словами); недвуударность (т.е.
невозможность слова иметь более одного
основного ударения); лексико-грамматическая
отнесенность (будучи морфологически
оформлено, каждое слово относится к определенному
лексико-грамматическому разряду, что
делает его способным к синтаксическому
употреблению); непроницаемость (т.е. невозможность
вставить в слово другое слово и тем более
сочетание слов).
От фонем слово отличается своей двухмерностью,
так как представляет собой органическое
единство звучания и значения. От морфем
оно отличается своей лексико-грамматической
отнесенностью. От словосочетаний и фразеологических
оборотов слово отличается акцентологически:
оно, как правило, недвуударно или (если
это служебное слово) безударно, от предложно-падежных
сочетаний оно отличается своей непроницаемостью
.
Многоплановость слова позволяет в нем
выделить следующие структуры: фонетическую
(организованную совокупность звуков,
образующих звуковую оболочку слова);
морфологическую (совокупность грамматических
и словообразовательных морфем); семантическую
(совокупность значений - лексических
и грамматических). Это единство звуковой
формы, морфемного строения и значения
слова делает его центральной единицей
языка.
Лексическое значение слова - это его
содержание (т.е. устанавливаемая нашим
мышлением соотнесенность между звуковым
комплексом, понятием и предметом, обозначаемым
этим комплексом), в котором раскрывается
представление о предмете, принятое языковым
коллективом и закрепленное в процессе
общественной коммуникации, т.е. ставшее
фактом языка.
Лексическое значение слова является
менее абстрагированным, чем грамматическое
и словообразовательное, которые отличаются
высокой степенью абстрактности.
Лексическое значение слова является
центральным, тогда как грамматическое
и словообразовательное - периферийными
(существует, однако, и другая точка зрения,
согласно которой соотношение этих значений
прямо противоположное).
Лексическое значение слова - индивидуально,
хотя общие смысловые компоненты могут
объединять целые группы слов (ср., например,
глаголы идти, ехать, ползти, брести, плыть,
лететь и др., в которых общим смысловым
элементом является 'двигаться, перемещаться
в пространстве').
Лексическое значение разных слов неодинаково
по своей сложности и структуре (ср., например,
лексическое значение глаголов подняться,
взойти, взобраться, вскарабкаться, различающихся
степенью сложности своего лексического
значения: подняться 'переместиться вверх',
взойти 'идя, подняться наверх', взобраться
'подняться наверх с усилием, преодолевая
трудности', вскарабкаться 'подняться
наверх, цепляясь руками и ногами'). Семантическая
структура отдельных слов может быть довольно
сложной. Она может состоять из нескольких
типов лексического значения слова (так
называемых лексико-семантических вариантов),
среди которых выделяются основные (или
первичные, прямые) значения и переносные
(вторичные), ср., например, значение слова
стол: прямое, основное значение этого
слова 'род мебели', переносных же -несколько:
'питание' (ср. снять комнату со столом),
'пища' (ср. диетический стол), 'учреждение,
ведающее каким-либо специальным кругом
дел' (ср. паспортный стол, стол заказов)
и т.д.).
Отношения прямого и переносного значений
сложны и запутаны. В языкознании существует
несколько точек зрения на характер этих
семантических отношений, а именно: 1) все
значения многозначного слова равноправны
и независимы (В.А. Звегинцев); 2) значения
многозначного слова находятся в иерархических
отношениях (В.В. Виноградов, A.A. Уфимцева);
3) между значениями многозначного слова
возможны как иерархические, так и независимые
отношения (В.Г. Гак, М.В. Никитин).
Лексическое значение слова во многом
определяется его местом в лексической
системе языка, т.е. его связями с другими
словами язЫка. Характер этих связей у
разных слов неодинаковый: одни слова
обладают относительно автономным, т.е.
не связанным с другими словами значением
(они обозначают чаще всего конкретные
предметы, например, лодка, трава), другие
- семантически связанным или соотносительным
значением (ср. слова день и ночь, значения
которых связаны антонимическими отношениями),
третьи - детерминированными значениями,
т.е. значениями, обусловленными другими
словами, от которых они отличаются своей
стилистической или эмоционально-экспрессивной
окраской (ср., например, слова прекрасный,
замечательный, великолепный, отличный
и т.д.), а также соотношением ядерных и
периферийных компонентов значения: если
ядерное значение является общим (или
инвариантным) значением для целого класса
слов, то периферийные значения могут
неограниченно варьироваться (ср., например,
соотношение ядерного компонента 'говорить'
и периферийных значений 'взаимный речевой
контакт', 'быстро', 'медленно', 'невнятно'
в словах говорить, произносить, разговаривать,
тараторить, мямлить, бурчать, бубнить,
ворчать и т.д.).
10. Слово и понятие
Понимание различий между значением
слова и понятием при-вело ученых к пересмотру
отношений между предметом, фонетической
формой слова, его значением и понятием,
вследствие чего I «семантический треугольник»
был модифицирован в «семантическую трапецию»:
если в семантическом треугольнике значение
слова и понятие совпадали в одной вершине
и не дифференцировались, то в семантической
трапеции этого не наблюдается, поскольку
вершину трапеции образуют понятие и значение,
а основание предмет и фонетическая оболочка
слова. Такое схематическое изображение
соотношения этих компонентов представляется
более I удачным, т.к. прямой связи между
словом (знаком) и предметом нет: она опосредована
мышлением и языком, отражающими существующий
мир (исключение составляет лишь небольшая
группа звукоподражательных слов типа
кукушка, мяукать, апчхи и др.).
Не менее сложным является и вопрос о
соотношении слова и понятия. Современное
языкознание и формальная логика представили
новые аргументы, свидетельствующие об
отсутствии параллелизма между словом
как языковой единицей и понятием как
мыслительной категорией: 1) одно и то же
слово может выражать несколько понятий
(что ведет к возникновению явлений полисемии
и омонимии); 1 2) одно и то же понятие может
быть выражено разными словами,
| т.е. иметь несколько способов выражения
(на этом основано явление синонимии);
3) понятие может не иметь однословного
выражения (ср. Московская область); 4) в
языке встречаются слова (например, междометия),
которые вообще не выражают понятия и,
наоборот, существуют понятия, не имеющие
в языке своей узуальной единицы (ср. в
русском языке есть слово старшеклассник,
но нет лексемы для обозначения учащихся
младших классов); 5) с развитием общества
содержание понятия может измениться,
а слово (или точнее - лексема) сохраняется
в языке в неизменном виде: будильником
в русском языке назывался раньше монах,
который будил j монашескую братию
по утрам, а сейчас так называются часы
и т.д. Сложным является и вопрос о соотношении
служебных слов с понятием и значением.
Одни ученые считают, что служебные слова,
а также имена собственные и междометия
не связаны с понятием и значением, другие
полагают, что косвенная соотнесенность
с понятием у них есть. Она проявляется
в том, что эти имена в сознании говорящих
«подводятся» под тот или иной класс предметов
и связываются с соответствующими понятиями
(слово Нева, например, - под класс «река»,
Борис - под класс «лицо мужского пола»,
тьфу соотносится с понятием отвращения,
презрения и т.д.).
Значение слова - это отображение в слове
представления о предмете (явлении, процессе,
признаке). В значении слова закрепляется
отношение слова к обозначаемому им предмету
или, как Удачно сформулировал A.A. Реформатский,
отношение факта языка к внеязыковому
факту. Значение слова - это продукт мыслительной
деятельности человека Оно связано с такими
видами мыслительных процессов, как сравнение,
классификация, обобщение. От других форм
отражения действительности, свойственных
человеку, в частности от ощущения, восприятия,
представления, значение слова отличается
тем, что имеет обобщенный и обобщающий
характер: все эти низшие формы отражения
действительности отражают индивидуальнов,
а значение - общее (ср. ощущение жары или
холода у каждого человека может быть
индивидуальным, однако в значениях слов
жара и холод отражены те общие и наиболее
существенные признаки, которые сформировались
в процессе познания внешнего мира).