Автор работы: Пользователь скрыл имя, 21 Мая 2015 в 12:58, курсовая работа
Цель настоящей работы – выявление особенностей сравнительных конструкций как лингвоэстетической категории в поэтике С. Есенина.
Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие задачи:
1) охарактеризовать идейно-художественные особенности поэтики С. Есенина.
изучить научные работы по теории сравнения в современной лингвистике;
2) установить состав сравнительных конструкций в произведениях поэта;
3) определить структурные характеристики сравнительных конструкций в стихотворных текстах поэта (сравнительные обороты с разными союзами; приложения; часть сказуемого; формы Тв. падежа существительного; сложноподчиненные предложения и др.);
4) рассмотреть основные семантические комплексы, вокруг которых происходит формирование системы сравнений у С. Есенина.
5) определить функциональную нагрузку сравнительных конструкций в поэзии С. Есенина
Введение……………………………………………………………………
Глава 1. Основы языка и стиля поэзии С. Есенина……………………….
Глава 2. Структурные характеристики сравнений в поэтических текстах С. Есенина ………………………………………………………………………..
Глава 3. Семантические группы сравнительных конструкций в поэтическом языке С. Есенина……………………………………………………………….
Глава 4. Стилистическая роль сравнительных конструкций в стихотворениях С. Есенина…………………………………………………………………..
Заключение……………………………………………………………………
Список литературы …………………………………………………………..
Приложение…………………………………………………………………….
Курсовую работу выполнила
Вишневская Татьяна Викторовна,
студентка 2 курса
филологического факультета
специальности «Русская филология»
Научный руководитель
Переход Ольга Борисовна,
кандидат филологических наук, доцент
Содержание
В последнее время вопрос о лингвистической природе сравнений
привлекает к себе все более пристальное внимание языковедов. Сравнение – один из способов осмысления действительности, одна из форм художественного мышления. Без сравнений не может обойтись ни один язык, а особенно ярко, выразительно и эмоционально они проявляются в языке художественной литературы. Сравнения рассматриваются исследователями на материале разных языков, творчества разных поэтов и писателей, с разных позиций. Существует много научных работ, в которых авторы исследуют роль и функции сравнений в языке отдельного писателя или поэта. Так, например, В.П. Вомперский анализирует стилистические функции сравнений в прозе М.Ю. Лермонтова (14). Другой исследователь - Е.А. Некрасова - изучает сравнения в стихотворных текстах А. Блока, Б. Пастернака и С. Есенина (4). Г.Н. Основина, обращая особое внимание на образность сравнений, рассматривает их на примере произведений А. Гайдара. Она подчеркивает, что сравнения служат для раскрытия внутреннего мира персонажей, конкретизируют картины внешнего мира, различные зрительные и слуховые представления читателя (42).
Но наиболее интересными представляются нам работы теоретического плана, посвященные изучению структуры, функций и типов сравнений.
Р.А. Будагов уделяет внимание проблеме зависимости сравнения от семантики целостного повествования. Исследователь пишет о том, что
«сравнения осмысливаются на фоне широкого контекста, часто на фоне всего произведения, как художественного целого». (6; 30).
Сравнение имеет очень четкую определенную структуру. В.В. Вомперский выделяет три элемента построения сравнений:
- предмет (то, что сравнивается);
- образ (то, с чем сравнивается);
- признак
(то, на основании чего
Именно его терминология структурных компонентов сравнения будет использована в настоящей работе. Рассматривая сравнения, характерные для романтического и реалистического стилей, В.В. Вомперский выделяет такие разновидности сравнений, как:
- нераспространенные сравнения;
- распространенные сравнения;
- сравнения, образ которых осложнен причастными, деепричастными
конструкциями или придаточными предложениями;
- прием повтора сравнений;
- сравнение - параллелизм (характерно для народной поэзии);
Б.В. Томашевский делит сравнения в зависимости от того, в какой
степени развит тот или иной элемент сравнения:
- предмет и образ сравнения кратки, лаконичны;
- предмет представляется в виде развитого положения, а образ дается
кратко;
- предмет только указан, а образ сравнения очень развитый; (62).
По мнению Б.В. Томашевского, действенность сравнения определяет его новизна и распространенность. Относительно распространенности сравнений он отмечает два интересных типа:
- сильно распространенный образ сравнения может становиться
законченным и самостоятельным. Такое сравнение в античности называлось «гиперболой».
- неполные сравнения, в которых вообще опущен признак;
Е.А. Некрасова рассматривает сравнения по принципу, в основу которого положен характер восприятия сравнений адресатом. (37) Исходя из этого, она выделяет два типа:
- сравнения общеязыковые, их признак и образ заранее известны;
- сравнения, в основу которых положены неожиданные сопоставления;
Очень интересен и необычен подход к вопросу о сравнениях Т.А.
Тулиной. На основе психологического метода она выделяет ряд смысловых групп сравнений, где ассоциации связаны со зрительным восприятием образов. (64)
В основе сравнения всегда лежит субъективная эмоциональная оценка.
Поэтому существуют различные способы выражения сравнений. Наиболее полной и четкой нам показалась классификация А.И. Ефимова, который выделяет в своей работе шесть различных типов выражения сравнений:
- сравнительные обороты с союзами «как, будто, точно» и другими;
- сравнительные придаточные предложения, в которых вместе с подлежащим есть и сказуемое. Они присоединяются к главному при помощи присоединительных союзов;
- сравнения, выраженные творительным падежом, который синонимичен обычному сравнительному обороту;
- сравнения, выраженные родительным падежом вместе со сравнительной степенью имени прилагательного;
- сравнения, образованные с помощью имени прилагательного “похожий”, синонимичного союзу “как”;
- сравнения “спадающие” или развернутые. Они обычно состоят из двух
самостоятельных и иногда очень больших предложений.(22)
В своём исследовании А.И.Ефимов предлагает и другой аспект изучения сравнений: установление, при каких лексических единицах и при каких частях речи употребляются сравнения (например, при глаголах движения, состояния, при именах существительных, прилагательных и других). Лингвист считает, что это очень важно потому, что «смысловая структура слов», к которым присоединяются сравнения, «осложняется» образными ассоциациями. (22,286)
Конструкции
с творительным сравнения
К.И. Ходовой (68), А.К. Панфилова (44), М.И. Черемисиной (71); предикативные сравнения – А.Л. Сазоновым (56). Серия работ посвящена исследованию и классификации сравнительных оборотов и содержащих их конструкций. Они изучались Н.А. Широковой (79), Н.Т. Мальшаковой (35), А.Ф. Прияткиной (46).
Специальному осмыслению подвергались и сравнительные союзы в их отношении друг к другу через отношения оформляемых ими конструкций. Эту проблему рассматривает Е.Т. Черкасова (74).
В.В. Виноградов
теоретически обосновывает
оценку сравнений на фоне других образных средств языка (А.Т. Рубайло (52), А.И. Фёдоров (66)), а также выявление специфики этого приёма в системе художественного текста, на материале произведений разных мастеров слова (Е.Н. Винарская (10)).
С другой стороны, правомерен и фразеологический подход,
ориентированный на выявление, систематизацию и теоретическое осмысление устойчивых, воспроизводимых сравнений. В этом ключе работали М.И. Черемисина (71), В.И. Орлова (40).
С.Н. Иконников выделяет стилистические приёмы для усиления образности и эмоциональности речи путём сравнений:
- инверсия сравнительных оборотов;
- отрыв
сравнительного оборота от
- несколько сравнений подряд;
- обрамляющие сравнения;
- повторяющиеся сравнения;
- сравнение-антитеза;
- сравнения, расположенные в порядке усиления ( градация
сравнений); (26).
Таким образом, многие исследователи по-разному подходят к изучению
художественных сравнений и рассматривают их с разных сторон. Однако почти все подчёркивают, что одним из важнейших признаков удачного сравнения является элемент неожиданности, новизны, оригинальности. Только тогда сравнения придают произведению стилистическое разнообразие, в образной форме выражают сущность предмета, придают экспрессивность и выразительность речи.
Вопрос о художественных сравнениях представляется нам интересным и
актуальным. Предметом настоящей работы являются сравнения в поэзии С.А. Есенина.
О его
творчестве написано уже немало. И эта
работа строится с учетом большого
опыта, накопленного отечественным и мировым
есениноведением. В книгах и статьях Ю.Л.
Прокушева, С.П. Кошечкина, П.Ф. Юшика, Е.И.
Наумова, А.А. Волкова, В.Г. Базанова, А.М.
Марченхо, В.А. Вдовина, В.Н. Харчевникова,
Л.Л. Бельской, Т.К. Савченко, Э.Б. Мекша,
Н.И.Шубниковой-Гусевой, А.С. Карпова, А.Н.
Захарова, Ст.Ю. и С.С. Куняевых, Н.М. Солнцевой,
В.А. Зайцева, В.И. Фатющенко, С.И. Субботина,
Л.А. Киселевой, Н.Г. Юсова, Е.А .Самоделовой,
М.В. Скороходова, А.Д. Панфилова, Л.В. Занковской
и мн. др. обобщен большой фактический
материал, вовлечены в научный обиход
новые архивные документы, осмыслены самые
различные стороны духовной и творческой
биографии поэта. К концу XX века сложилось
и мировое есениноведение со своими центрами в ведущих
странах Европы и в США. В исследованиях Джесси Дейвис
и Гордона Маквея (Великобритания), Мишеля
Никё (Франция), Леонарда Кошута (Германия),
Серджо Пескатори (Италия), Миодрага Сибиновича
(Югославия), Ежи Шокальского (Польша).
Владимира Хазана (Израиль) и др. содержатся
оригинальные подходы к изучению художественного
наследия Есенина в контексте мировой
литературы.
Актуальность
нашего исследования подтверждается
тем, что вопрос о
функционировании сравнений в лирике С.А. Есенина не был еще достаточно полно и глубоко изучен, вследствие чего он представляет для нас
несомненный интерес.
1) охарактеризовать идейно-художественные особенности поэтики С. Есенина.
Решение поставленных задач в работе осуществляется с использованием следующих теоретических и эмпирических методов исследования:
Информация о работе Система сравнений в поэтическом творчестве Есенина