Особенности культурного туризма

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 27 Апреля 2013 в 00:28, курсовая работа

Описание работы

В научной литературе по вопросам туризма отсутствует однозначное его определение. Не смотря на различие формулировок, все авторы включают в понятие «туризм» туристские потребности и мотивации, особенности поведения туристов, их пребывание вне постоянного местожительства, экономические отношения, складывающиеся между туристами и производителями товаров и услуг, взаимодействие сферы туризма с окружающими природной, экономической и другими макросредами.
В русскоязычной периодической печати, научно-исследовательской и учебной литературе термин «культурно-познавательный» или «познавательный» туризм все чаще стал заменятся термином «культурный» туризм.

Содержание работы

Введение.
1.История развития культурного туризма, его сущность и классификация.
2.Теоретические основы культурного или познавательного туризма.
3. Элементы культуры, влияющие на формирование туристского интереса.
4.Обьекты культуры и культурного наследия.
Заключение.
Список использованной литературы.

Файлы: 1 файл

Курсовая работа на тему Особенности культурного туризма 2.docx

— 58.33 Кб (Скачать файл)

     Литература. Литературные памятники региона имеют более ограниченную по сравнению с другими элементами культуры привлекательность, но все же составляют существенный туристский мотив и основу организации разноплановых туристских программ и маршрутов. Литературные произведения обладают силой создавать впечатление о стране и ее культуре. Доказано, что наличие или отсутствие определенного рода литературы в стране указывает на состояние ее культурной и политической систем. В развлекательные программы для туристов целесообразно включать литературные вечера, тем более что некоторые гостиницы располагают прекрасно оборудованными библиотеками. В рамках познавательного туризма рекомендуется организовывать литературные туры по местам, связанным с именами авторов и героями известных литературных произведений.

     Религия. Паломничество – древнейший вид путешествий, известный человечеству не одно тысячелетие. До 80% объектов туристского показа являются культовыми, например, в Париже культовые объекты составляют 44%. Мотивами к паломническому путешествию являются духовное стремление посетить религиозные центры и святые места, особо чтимые в конкретной религии, свершение культовых обрядов и т. д. Мотивация происходит либо из предписаний религии (например, каждый мусульманин должен совершить хадж в Мекку), либо из религиозных устремлений и убеждений человека. В мире существует ряд выдающихся по своей значимости памятников культовой архитектуры: собор Нотр-Дам де Пари во Франции, собор Святого Петра в Италии и др., которые выступают как важнейшие объекты туристского интереса и привлечения туристов всего мира.

     Индустрия  и бизнес. Уровень индустриального развития региона является серьезным мотивом для привлечении определенной категории туристов, особенно иностранных, интересующихся состоянием экономики другой страны, промышленностью, производимой продукцией и т. п.

Так называемые индустриальные туры – прекрасный способ расширить  соответствующий сегмент туристского  рынка. Турфирмам следует способствовать организации и проведению специализированных туров на заводы, фабрики, промышленные и другие объекты, конкретный перечень которых следует согласовывать  с департаментами торговли и коммерции, гостиничными предприятиями, сервисными компаниями и другими организациями, имеющими прямой или косвенный контакт  с туристами.

Целесообразно использовать практику организации специализированных групповых туров для производителей определенного вида продукции в  другую страну с целью ознакомления с процессом ее разработки, производства и реализации. Департаменты коммерции  некоторых стран и различные  промышленные группы практикуют специализированные туры не только с целью ознакомления туристов с потенциальными рынками, но и для привлечения внимания к определенным видам продукции, увеличения спроса, объемов продаж, налаживания контактов. Яркий пример использования торговли и бизнеса  в целях 
туризма – Гонконг, где деловая и торговая жизнь выступает как важнейший элемент туристских впечатлений.

     Агрокультура. Уровень развития сельского хозяйства может привлечь внимание фермеров и производителей сельскохозяйственной продукции, интересующихся агрокультурой региона. Например, Данию как мирового лидера в области свиноводства ежегодно посещают фермеры из разных стран. Расположенные вблизи туристских центров фермерские хозяйства, предлагающие местные сельхозпродукты, являются важным звеном в туристском обслуживании.

В программу специализированного  тура следует включать различные  мероприятия, во время которых туристу  будет интересно познакомиться  с ассортиментом выпускаемой  в этой местности продукции, принять  участие в процессе ее производства, например, в сборе урожая. Такая  практика существует на Гавайях, где  программой тура предусмотрено знакомство туристов с сортами выращиваемых на местных плантациях ананасов и  участие в их сборе.

     Образование.  Высокий уровень образования увеличивает стремление человека к знаниям. Влияние людей друг на друга формирует общемировой стиль жизни, воздействующий на развитие туризма. Жители одной страны, как правило, проявляют интерес к системе образования другой страны. Поэтому учреждения образования (колледжи, университеты и др.) могут стать существенными привлекательными элементами культуры на туристском рынке. Всемирно известные университеты Оксфорд и Кембридж давно стали туристскими достопримечательностями и самостоятельными объектами туристского показа. Помимо этого система образования является особенностью туристского потенциала и может успешно использоваться как элемент привлечения туристских потоков, в частности, как основа обучающего туризма. Возможность получения престижного образования привлекает студентов из разных регионов, что укрепляет сложившийся и устойчивый сегмент потребительского рынка.

     Наука. Научный потенциал может выступать побудительным мотивом для посещения региона, особенно теми, кто непосредственно занят наукой или связан с этой областью деятельности. Туристские организации могут оказывать различные услуги научным обществам (проведение встреч, семинаров, мероприятий, обеспечивающих получение научной информации, посещение научных объектов и пр.). В век научно-технической революции научные комплексы являются важным ресурсом познавательного туризма.

     К числу  наиболее популярных научных  объектов следует отнести специализированные  музеи и выставки, планетарии, а  также атомные станции, космические  центры, заповедники и т. д. Экскурсии на научные объекты могут быть организованы как для специалистов в конкретной области знаний, так и для массовых туристов. Например, космический Центр управления полетами имени Джона Кеннеди во Флориде ежегодно привлекает огромное число туристов и предлагает образовательную и научную информацию даже неискушенным в этой области знаний туристам.

     Национальная  кухня. Национальная кухня составляет важный элемент культуры региона. Туристы любят пробовать национальные блюда той страны, по которой путешествуют. Например, почти все туристы, посещающие впервые Россию, желают отведать борщ и пельмени. Некоторые рестораны, предлагая иностранным туристам национальные блюда, поясняют, из каких продуктов и как они приготовлены. Особый интерес у туристов вызывают кафе, рестораны, трактиры, оформление которых гармонирует с предлагаемым меню, например, ресторан, специализирующийся на блюдах русской кухни, оформленный в национальных традициях с элементами фольклора.

     Туристы считают  питание важным элементом поездки,  поэтому особенности национальной  кухни, ассортимент блюд, их качество  обязательно оставят след в  воспоминаниях не только об  отдыхе, но и о стране.

     Таким образом,  культура региона способна вызвать  у потенциальных туристов сильнейший  побудительный мотив к путешествию.  Поэтому сохранение культурного  наследия и его рациональное  использование имеют определяющее  значение для устойчивого привлечения  туристских потоков и сохранения  популярности конкретного туристского  направления. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4. Одним из наиболее привлекательных ресурсов для туризма в Азербайджане является культурное наследие. Необходимо осуществлять грамотную политику в сфере наследия. Политику в сфере наследия можно понимать как систему сложного интерактивного взаимодействия различных институций и индивидуумов: организаций глобального, национального и регионального уровней правительств, государственных организаций и организаций третьего сектора, учебных заведений, ученых и специалистов в сфере наследия, просто «потребителей наследия» (посетителей музеев, туристов и пр.), в результате которой определяется сама суть понятия наследия, а также стратегия и тактика в его отношении. Менеджмент в сфере наследия, или как его часто называют, менеджмент культурных ресурсов, понятие скорее технологическое, оно также включает в себя элементы стратегии и тактики, но относится, как правило, к деятельности правительственных организаций разного уровня. Приведем несколько зарубежных определений этого понятия. Очень четко, хотя и очень узко оно сформулировано в американской методологии: это - «финансируемые государством сохранение и изучение археологических и исторических ресурсов включая археологические памятники и исторические постройки. Часто используется в более узком смысле по отношению к работам в сфере археологии и истории, которые выполняются в преддверии различных крупных проектов, финансируемых государством, таких, например, как строительство дамб или скоростных дорог». Можно привести еще одно, несколько схожее, но отличное от первого определение: Менеджмент культурных ресурсов или менеджмент археологических культурных ресурсов -это в большинстве своем финансируемые из федерального бюджета или бюджета штата археологические исследования, которые выполняются вследствие того, что определенная часть частного владения была приобретена для использования или строительства дороги, моста или с целью иных общественных работ. Например, для того чтобы начать строительство скоростной трассы между штатами с использованием федерального финансирования требуется выполнить оценки территории с точки зрения археологических ресурсов. Эта оценка, отраженная в техническом отчете схожа, а иногда является и частью выводов по оценке влияния проекта на окружающую среду. Она должна оценивать все имеющиеся культурные ресурсы, исторические и доисторические, которые могут быть затронуты проектом. Менеджмент культурных археологических ресурсов обычно разбивается на три фазы или стадии реализации:

Фаза первая: выявление  археологических объектов. Цель - найти  и описать археологически памятники  внутри данной территории.

Фаза вторая: реализуется  по отношению к небольшому проценту археологических объектов, когда  в ходе первой фазы выясняется, что  необходимо лучшее понимание объекта  с целью определить механизмы -как  избежать или смягчить воздействие  проекта на объекты.

Фаза третья: смягчение  последствий и получение данных. Реализуется, когда весь памятник или  его часть планируется для  сноса или уничтожения и в  этом случае целью является получение возможно большего количества научных данных и сведений.

В последнее время туризм рассматривается как самое эффективное средство массовой востребованности и доступности культурных ценностей. В то же время развитие туризма является способом продвижения глобализации в сфере материального и духовного наследия. Как отмечает хорватская исследовательница Д. Елинчич, «поскольку туризм не статический феномен, а динамический процесс, он оказывает влияние на традиции (культурное наследие). В определенных местных сообществах традиция меняется вследствие туризма. Или если традиция не существует, её изобретают или создают». Аналогичная ситуация наблюдается и сфере материального наследия, когда регионы и территории, не обладающие объектами материального наследия, могут создать их, что называется, на «ровном месте», как, например, поступили в ЮАР, создав город развлечений Сан-Сити на основе бытовавших в данной местности легенд и преданий. Таким образом, если СМИ называют формулой глобализации вообще, то туризм вполне можно назвать катализатором глобализации в сфере использования наследия. В то же время, туризм, несомненно, вызывает и обратный процесс поиска национальной, региональной и иной идентичности у «хозяев», а таковая невозможна без наличия материального наследия.

Основой культурного туризма  является историко-культурный потенциал страны, включающий всю социокультурную среду с традициями и обычаями, особенностями бытовой и хозяйственной деятельности. Минимальный набор ресурсов для познавательного туризма может быть любая местность, но для его массового развития требуется определенная концентрация объектов культурного наследия, среди которых можно выделить: 
•. памятники археологии; 
• культовую и гражданскую археологию; 
• памятники ландшафтной археологии; 
• малые и большие исторические города; 
• сельские поселения; 
• музеи, театры, выставочные залы и другое; 
• социокультурную инфраструктуру; 
• объекты этнографии, народные промыслы и ремесла, центры прикладного искусства; 
• технические комплексы и сооружения 
При посещении другой страны туристы воспринимают в целом культурные комплексы, составной частью которых является природа. Аттрактивность культурных комплексов определяется их художественной и исторической ценностью, модой и доступностью по отношению к местам спроса. 
Особенности культуры различных регионов мира все чаще побуждают людей проводить отпуск в путешествии. Объекты, посещаемые туристами, способствуют их духовному обогащению, расширению кругозора. Культура является одним из основных элементов туристского интереса . 
Познавательный туризм охватывает все аспекты путешествия, посредством которого человек узнает о жизни, культуре, обычаях другого народа. Туризм, таким образом, является важным средством создания культурных связей и международного сотрудничества. Развитие культурных факторов внутри региона является средством расширения ресурсов для привлечения туристских потоков. Во многих странах туризм может быть включен в так называемую политику культурных отношений. Уровень культурного развития может быть использован также для создания благоприятного имиджа конкретного региона на туристском рынке. Элементы и факторы культуры могут являться каналами распределения информации о туристских возможностях местности. Успех развития туризма зависит не только от материально-технической базы, соответствующей общепринятым стандартам и требованиям, но и от уникальности национального культурного наследия  
Объекты национального культурного наследия должны быть представлены разумно и творчески. Научно-творческий прогресс сделал свое дело: продукция одной страны практически не отличается от аналогичной продукции другой страны. В культуре единообразие недопустимо. Регион, желающий стать популярным туристским направлением, должен обладать уникальными культурными комплексами и предлагать их на туристский рынок.

Как ни важна инфраструктура, для культурного туризма она является средством, а не объектом интереса. Что же касается выбора между памятниками архитектуры и музеями, то последние явно предпочтительнее вот по какой причине. В отличие от памятников архитектуры, музеи способны самостоятельно поставлять значительную часть информации и о себе, и о прилегающем культурном ландшафте. Тем самым задача существенно упрощается, сводится во многом к грамотной формулировке запроса. Это выводит на первый план деятельность по созданию системы прочных связей между наследием и туризмом, в первую очередь с помощью реализации образовательных программ. Интересен в данном случае опыт Нидерландов, где по решению правительства с 1991 года осуществляется национальная программа охраны музейных коллекций (так называемый план «Дельта»), в основе которой лежит концепция сохранения наследия и идея «профилактической консервации» Но так было далеко не всегда, отчего страдали художественные центры, культурные объекты, здания и собрания выдающихся произведений во всем мире. Безразличие, халатное отношение, катастрофические музеологические условия, недостаток средств, а также, и прежде всего, наплыв туристов, число которых постоянно растет, - все это как дамоклов меч висело над культурным наследием. Вот почему, даже если сегодня и можно говорить об улучшении ситуации в связи с растущим, хотя и запоздалым, осознанием ценности культурного наследия, еще предстоит осуществить гигантский объем работ на основе скоординированных усилий по изучению и анализу.

Кроме этого, автором Усыскиным Г.Н. предложена методика оценки культурных комплексов для туристских целей, которая, с его точки зрения может проводиться двумя основными способами:

1) ранжированием культурных комплексов по их месту в мировой и отечественной культуре;

2) необходимым и достаточным временем для осмотра достопримечательностей, что позволяет сравнивать разные территории по перспективности историко-культурного потенциала для туризма.

При этом, однако, отмечается, что данные методы носят субъективный характер: культурные комплексы, интересные с профессиональной точки зрения, не всегда аттрактивны для простых туристов.

Несколько иная, хотя и схожая во многих аспектах связей наследия и  туризма концепция изложена В.А.Квартальновым. Он отмечает, что «объекты национального  культурного наследия должны быть представлены разумно и творчески. Научно-технический  прогресс сделал свое дело: продукция  одной страны практически не отличается от аналогичной продукции другой страны. В культуре единообразие недопустимо. Регион, желающий стать популярным туристским направлением, должен обладать уникальными культурными комплексами  и предлагать их на туристский рынок».Также, имеют большое значение: доступность, построение экскурсионных маршрутов, уровень образования, национальные особенности и даже мода.

Информация о работе Особенности культурного туризма