Развитие речи учащихся в начальной школе на материале пословиц и поговорок

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 24 Мая 2012 в 14:53, курсовая работа

Описание работы

Систематизированы знания по проблеме развития речи учащихся, намечены основные аспекты по решению проблемы. В итоге представлены рекомендации по развитию речи с использованием пословиц и поговорок.

Содержание работы

Введение
Глава I: Пословицы и поговорки как раздел фразеологической лексики
1.1 Понятие фразеологии, фразеологизма
1.2 Виды фразеологизмов
1.3 Анализ пословиц и поговорок в структуре учебного комплекта
Выводы по Главе I.
Глава II: Работа по развитию речи на материале пословиц и поговорок
2.1 Анализ программ в аспекте развития речи детей на материале пословиц и поговорок
2.2 Анализ опыта работы по развитию речи младших школьников с использованием пословиц и поговорок

Файлы: 1 файл

курсовая работа по русскому языку.doc

— 185.50 Кб (Скачать файл)

Внутренняя рифма.

Чужбина  - калина,

Сказка – складка,

Родина – мать,

Песня – быль.

Начальная рифма.

Поговорка -  цветочек, пословица – ягодка.

Ученику – удача, учителю – радость.

Иногда рифма многократно повторяется.

Кошке – игрушки, мышке – слезки.

Молодость – пташкой, старость – черепашкой.

Почин – делу зачин, конец – делу венец.

На основе текста пословиц и поговорок  проводится лексическая работа. При анализе пословиц дети расширяют свои представления о семантике абстрактных и конкретных имен существительных.

Храбрость – сестра победы (качество человека)

Молчание – знак согласия (действие)

Досуг – благо, безделье – напасть (состояние)

Новатору – уваженье, лодырю – презренье (отношение)

Подарок – свечи огарок (вещь)

Почти каждое четвертое слово в нашей речи – глагол. Раскрывая семантику глаголов, на уроках русского языка педагоги предлагают использовать следующие пословицы и поговорки:

Живем – покашливаем, ходим – похрамываем.

Выспишься – помолодеешь.

Ляг  - свернись, встань – встряхнись.

Наступали – веселились, отступали – прослезились.

Поищешь – найдешь, захочешь – добьешься.

Интересна работа по поиску общеупотребительных глаголов. Учащиеся составляют список таких глаголов, а затем проверяют себя, подчеркивая в пословицах самые частотные глаголы русского языка.

Колокол нем, да может сказать многое.

Говорил бы много, да сосед у порога.

У него за причиной дело не станет.

Худое видели, хорошее увидим.

Долго думал, да ничего не выдумал.

За ученого двух неученых дают.

Дружба от недружбы близко живет.

Дареному коню в зубы не смотрят.

Богата звукопись пословиц, состоящих из глаголов.

Пашешь – плачешь, жнешь – скачешь. (ш – шч – ш - шч)

Согрелся – осердился, простыл – остудился.

Дают – бери, бранят – беги.

Поживешь – увидишь, подождешь – услышишь.

Умышленные повторы звуков, слогов способствуют быстрому запоминанию пословиц и поговорок, отработке механизмов речи: дыхания, артикулирования звуков, дикции, логических ударений.

В пословицах нередко встречаются «трудные» формы глаголов. Усвоить их образование и произношение можно в процессе скандирования, произнесения пословиц в разных темпах, с разной силой голоса.

Гляди глазами, да не тронь руками. (не: трожь)

Чего не хотите, то и другим не делайте. (не: хочите)

Нет, нет, взять не могу, положите мне в карман. (не: положьте)

Не веришь глазам, положи на зубы. (не: положь)

Скажешь – не воротишь, напишешь – не сотрешь. (не: стерешь)

Возле огня ляжешь – обожжешься. (не: обожгешься)

Повинную голову и меч не сечет. (не: секет)

Солжешь сегодня, не поверят завтра. (не: солгешь)

Вольному воробью и соловей в клетке завидует. (не: завидывает)

Пословицы – формы поэтической речи, поэтому для усиления комического эффекта, построения каламбуров в них часто используются омонимы. Работу с омонимами на основе пословиц и поговорок учителя часто проводят в форме доказательства учащимися принадлежности выделенных слов к разным частям речи. Анализ предложенных лексем производится с учетом их грамматического значения

Солнце выше ели, а мы еще не ели.

Хотелось бы полежать, да надо поле жать.

Не под дождем: постоим да подождем.

Игла не шило, сапог не шила.

На то свинье дано рыло, чтоб оно рыло.

Счастье – вольная пташка: где захотело, там и село. Я за все село не ответчик.

Важной задачей начальной школы  является расширение кругозора учащихся, обогащение словарного запаса. Данную работу педагоги начальной ступени обучения проводят в форме игры «Переведи на русский язык». Известно, что в языках многих народов немало пословиц и поговорок сходных по смыслу. Дети любят «переводить» такие пословицы и поговорки на уроках русского языка. Для данной работы можно использовать такие произведения поэтического народного жанра.

Верблюда под мостом не спрячешь (Афганистан) – Шило в мешке не утаишь.

Маленький горшок хорошо нагревается (Англия) – Мал золотник, да дорог.

Все хорошо в свое время (Англия) – Готовь сани летом, а телегу зимой.

Сын леопарда – тоже леопард (Африка) – Яблоко от яблони недалеко падает.

Куда лопата ведет, туда вода течет (Тибет) – Куда иголка, туда и нитка.

После обеда приходится платить (Англия) – Любишь кататься, люби и саночки возить.

Ошпаренный петух от дождя убегает (Франция) – Пуганая птица всего боится.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Информация о работе Развитие речи учащихся в начальной школе на материале пословиц и поговорок