Автор работы: Пользователь скрыл имя, 07 Сентября 2013 в 14:13, реферат
Реализация компетентностного подхода становится актуальной задачей высшего профессионального образования в отношении формирования у будущего специалиста знаний, навыков и умений, способностей к эффективному межкультурному взаимодействию. Для современного специалиста овладение иной культурой не должно ограничиваться на уровне знаний-представлений, а должно быть представлено компетенцией межкультурного взаимодействия, т.е. умениями ориентироваться в социальных ситуациях общения с другими культурами и ценностями, умениями правильно определить этнопсихологические особенности и стереотипы поведения людей других национальностей, а также умениями выбирать адекватные способы общения и реализовывать их в процессе межэтнического взаимодействия на профессиональном и личностном уровнях.
Поиск путей выхода за рамки знаниевой парадигмы предпринимался создателями культурологической модели содержания образования, где воплощается идея отражения совокупности основных видов опыта, освоение которого новым поколением обеспечивает преемственность в социокультурном прогрессе. Авторы концепции В.В.Краевский, И.Я.Лернер выделяют четыре разнородных компонента культурного опыта: знания о различных областях действительности, опыт выполнения известных способов деятельности, опыт творческой деятельности и опыт эмоционально-ценностного отношения к объектам и средствам деятельности человека. Содержание образования не сводится к набору сведений, подлежащих заучиванию и воспроизведению, а включает целостный блок культуросообразного обучения, т.е. взаимодействия преподавания и учения [48].
Вместе с тем актуальными остаются вопросы, связанные с процессом формирования межкультурной компетенции будущего специалиста на основе культурологического подхода.
Культурологический подход имеет существенное значение для определения путей и тенденций развития межкультурной компетенции будущего специалиста. Если говорить об этом подходе как теоретико-прикладной области в сфере языковой педагогики, то он приобретает дополнительно целый ряд социально-педагогических функций.
Во-первых, культурологический подход обеспечивает изучение общетеоретических основ развития поликультурной языковой личности обучаемого в процессе соизучения языков, культур и цивилизаций.
Во-вторых, он концентрирует внимание на ценностно-ориентационном содержании культуроведческого образования средствами соизучаемых языков и исследует диапазон социализирующего воздействия иноязычного общения обучаемых.
В-третьих, он позволяет определять принципы культуроведческого образования средствами соизучаемых языков с учетом социокультурного контекста их изучения и обучения им.
В-четвертых, культурологический подход позволяет обратиться к проблемам отбора культурологического материала для учебных целей и разработки технологии экспертной оценки культуроведческого наполнения учебной литературы.
Если рассматривать культурологический подход в контексте образовательной практики, то он обогащает профессионально-педагогические функции современного педагога.
При выявлении педагогических условий необходимо руководствоваться тем пониманием межкультурная компетенция, которое характеризуется нами как межкультурная компетентность, как интегральное свойство личности, выражающееся в её готовности к межкультурным контактам, комплексе знаний, представлений о родной и сущностных сторонах других культур (языка, традиций, духовных ценностей, искусства, поведения), их сопоставлению, способности к диалогу культур, обеспечивающих индивиду возможность эффективного межкультурного взаимодействия). Рекомендуется учитывать структуру процесса формирования межкультурная компетенция в условиях целостного педагогического процесса.
Мы выделяем следующие педагогические условия:
мотивационно-целевые:
а) направленность преподавателей на формирование межкультурной компетентности студентов, создание здорового психологического климата; изучение языков, культуры своей страны и других культур;
б) обеспечение положительной мотивации у студентов к процессу формирования у них поликультурной компетентности;
в) восприятие знаний (когда объектом осмысления становятся культурные ценности) на уровне рефлексивной деятельности как студентов, так и педагогов;
содержательные условия:
а) ориентация содержания изучаемых дисциплин на формирование межкультурного компонента;
б) овладение студентами языком, акцентирование внимания на культурологических аспектах;
организационные условия:
а) непрерывное формирование знаний и умений межкультурной компетентности;
б) организацию
Межкультурная компетентность является базовым компонентом общей культуры личности, процессу её формирования свойственны все признаки системности: структурность, иерархичность, управляемость, целостность и др. Формирование межкультурной компетентности отвечает всем признакам педагогической системы: имеет педагогическую цель, мотивационную потребность в воспитании студента как субъекта целостной педагогической системы, преподавателей, цели системы.
Обобщая вышеизложенное, мы разработали модель формирования меж-культурной компетенции студентов (рисунок 2).
Модель формирования межкультурной компетенции студентов
Рисунок 2 - Модель формирования межкультурной компетенции студентов
В совокупности вышеизложенное позволяет осуществить модель формирования исследуемого качества. Главным признаком модели, по мнению В.В.Краевского, является то, что модель представляет определенную структуру, отражающую внутренние отношения и связи. Модель является отражением структуры и связей функционирующих компонентов системы [48].
Методологическими принципами, которыми мы руководствовались в процессе разработки модели явились: дидактическая кулътуросообразность, диалог культур и цивилизаций, доминирование интерактивных методов обучения, методически приемлемых в исследовательской работе, проблемные культуроведческие задания.
Таким образом, модель формирования межкультурной компетенции отвечает всем признакам педагогической системы: имеет педагогическую цель, мотивационную потребность в воспитании студента как субъекта целостной педагогической системы, преподавателей, цели системы. Методологическими основаниями в построении концептуальной модели формирования межкультурной компетенции студентов являются такие подходы, как личностно-ориентированный, деятельностный, системно-целостный, культурологический, теория поликультурного образования, компетентностный.
Содержанием для формирования межкультурной компетенции в нашей модели является программный материал с выделением культурологических элементов, пополнение видеоматериалами живописи, литературы, музыкальными произведениями.
Методические приемы обучения: игровые, интерактивные, диалоговые, исследования, тренинги общения, педагогические ситуации, диспуты, соревнования и т.д.
ЗАДАЧА 4
технология организации и проведения интерактивного обучения должна отвечать следующим требованиям:
М.А.Чошанов [59], выделяя признаки технологии, называет: диагнос-тическое целеполагание, результативность, экономичность, алгоритмируе-мость, проектируемость, визуализацию.
Анализ дефиниций понятия «технология обучения» (В.П.Беспалько, В.ЮПитюков, Г.К.Селевко, Т.Т.Галиев и др.) позволил нам в качестве исход-ного понятия исследования определить педагогическую технологию как сово-купность способов и приемов, а также форм взаимосвязанной деятельности субъектов образовательного процесса, обеспечивающую эффективность функ-ционирования педагогической системы и гарантированное достижение постав-ленных педагогических целей.
Для перевода обучения на технологию важно определить, в каких условиях должно проходить обучение, и которые будут реализованы этой технологией.
Изучение особенностей
межкультурной компетенции
В качестве этих условий мы приняли следующую их совокупность, разделив ее на три группы.
1. Условия, детерминирующие готовность вузовского педагога к формированию межкультурной компетенции студентов:
- направленность педагога на формирование межкультурной компетентности студентов, развитость его профессионального потенциала, наличие интереса к изучению культуры других народов, знание сущности культуры народов, носителей изучаемого языка;
- систематическое самосовершенствование во взаимосвязи его теоретической и практической составляющих.
2. Условия, обеспечивающие субъект-субъектные отношения в процессе обучения студентов как модель эффективных отношений:
- отношение к учебной деятельности
как фактору профессионально-
личностного становления.
3. Условия, обеспечивающие технологическую
сторону процесса
формирования межкультурной компетенции
студентов:
- целеполагание;
В качестве средства управления формированием межкультурной компетенцией студентов, инструмента измерения эффективности управления в технологии интерактивного обучения используются минисиллабусы, спе-циальные карты самоуправления студентов, которые включают фрагмент программы на данное занятие учебно-познавательной, учебно-исследова-тельской, интерактивной деятельности обучаемых, графу самоконтроля.
Минисиллабус служит введению студентов в целеполагание, т.е. в осознание ближайшего результата, для достижения которого осуществляется данная деятельность.
Каждое занятие строится как общение, диалог, максимально приближенные к условиям естественного общения. С этой целью используются следующие приемы обучения: языковые и речевые упражнения; дидактические, сюжетно-ролевые игры, игровые ситуации; исследовательская работа с позиций культурологического подхода, разучивание песен, стихов; использование иллюстраций, предметной наглядности; разучивание пословиц и поговорок; широкое использование игр-путешествий; последовательное и целенаправленное введение материалов, ведущих к формированию культуры деловой речи, межкультурной компетенции.
В целом технология организации и проведения интерактивного обучения заключается в том, что она:
а) описывают потенциал занятия с точки зрения дидактической, коммуникативной и культурологической целесообразности использования интерактива на занятиях иностранным языком;
б) дифференцирует игры по видам речевой деятельности;
в) помогает преподавателю
в эффективной организации
Опытно-экспериментальная работа осуществлялась нами в несколько этапов: подготовительный и констатирующий, формирующий, заключительный. На подготовительном этапе решались задачи, связанные: с изучением состояния исследуемой проблемы в практике организации учебно-воспитательного процесса вуза; обоснованием сущности, состава и структуры межкультурной компетенции студентов; выявлением уровней ее сформированности; определением контрольных и экспериментальных учебных групп; выявлением педагогических условий формирования межкультурной компетенции студентов; разработкой дидактической модели, технологии на основе интерактивного обучения, программы и методики формирующего эксперимента.
В качестве основных методов эмпирического исследования использова-лись опрос (анкета, интервью), экспертная оценка, наблюдение, беседа, карьерное консультирование,тестирование.
Анкетирование и тестирование проводилось среди 130 участников эксперимента, студентов 1-2 курсов и преподавателей, которые работали с этими студентами.
Преподавателям были предложены вопросы, касающиеся их отношения к интерактивным формам учебной работы, обеспечивающим формирование межкультурной компетентности деловой речи. Нами было установлено, что подавляющее большинство студентов (80%) не имеют четкого представления о межкультурной компетенции и ее роли и месте в профессиональной культуре.
Более детальный анализ ответов студентов на констатирующем этапе исследования показал, что степень сформированности культуры деловой речи у них довольно низка. Студенты почти не владеют необходимыми знаниями в области культуры деловой речи и делового этикета, имеют поверхностные знания о культуре, традициях и обычаях стран изучаемого языка.
Анкетирование студентов и преподавателей в ходе констатирующего эксперимента выявило следующее:
3. Среди причин редкого введения интерактива, игры в учебный процесс преподавателями чаще всего назывались отсутствие необходимых умений в проведении игр.