Понятие и содержание сравнительного правоведения

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 25 Ноября 2014 в 13:08, лекция

Описание работы

1. Понятие сравнительного правоведения.
2. Сравнительное правоведение как наука и учебная дисциплина.
3. Природа сравнительного правоведения.
4. Цели сравнительного правоведения.

Файлы: 1 файл

лекции_по_сравнительному_праву_для_магистров.doc

— 429.50 Кб (Скачать файл)

Этим однотипным экономическим основам соответствуют однотипные социально – политические ( однотипный социальный и политический строй ),идеологические (либеральные и неолиберальные идеи и концепции ) и цивилизационные , культурологические основы ( религия, живопись , архитектура , нравы и обычаи . Это западная цивилизация .

Именно правовая культура как часть западной цивилизации является той общей непосредственной базой , на которой возникают и развиваются данные правовые семьи .

Однако, западную правовую культуру не следует рассматривать как некую монокультуру . Это общеродовое явление и понятие по отношению к правовым культурам разных стран . Романо – германская и англосаксонская правовые культуры – это видовые явления и понятия. Они различаются по формальным признакам

Так, например, по существу и значимости для гражданского общества свобода слова признается как проявление общности в обеих системах. В то же время каждая система имеет свое особое отношение к данному феномену. Так , представители романо_- германского права – европейцы , изначально рассматривали и рассматривают «эту свободу и право» не иначе, как «в контексте многих других прав и свобод», как такой атрибут демократии, который может быть ограничен без ущерба для гражданского общества. Представители же англосаксонского права – американцы, наоборот, придают данному феномену исключительный характер .Они считают свободу слова и все непосредственно связанные с ней права , ни в коей мере не подлежащие какому-либо ограничению.

Сходство и общность в главном романо-германского и англосаксонского права – в их сущности и содержании.

Особенность (различие) – во второстепенном – в технико-юридическом и ином формально (не принципиальном) отношении.

Наличие особенностей рассматриваемых правовых семей свидетельствует о том, что между ними существует лишь общность, сходство, но не единство , что они суть относительно обособленные друг от друга системы, но отнюдь не моносистема.

Применительно к праву Европейского Союза , общность данных правовых семей, рассматривается иногда в виде неких «общеевропейских правовых стандартов», представляется в виде своеобразного противовеса формирующимся  в результате глобализации и регионализации «общемировым правовым стандартам».

 

Отличия(особенное) романо-германской от англосаксонской правовой семьи.

Очевидное различие в самом характере права. Судейский (прецедентный) характер системы общего права и статутный («законный») характер системы континентального права.

Отсюда выделяются следующие отличия:

1) правотворческая деятельность  судов в англосаксонской системе  права и правотворчество парламента  – в романо-германском праве.

2) ведущая роль прецедента в  системе источников общего права, ведущая роль – закону в системе источников континентального права. При том что в системе источников каждой из этих правовых семей имеет место как закон, так и прецедент.

3) особенности порядка образования  и деятельности судебных и иных правотворческих органов, порядок подготовки  и принятия ими решений, юридическая сила тех или иных решений и др.;

4) особенности структуры права , в частности в более раннем  и более четком делении Романо-германского  права по сравнению с англосаксонским на публичное и частное право;

5) более масштабная и более  строгая кодификация Романо-германского  права по сравнению с англосаксонским  правом;

6) большая приверженность «цивильного»  права к доктринальному восприятию  правовой материи по сравнению  с общим правом;

7) разность стилей права. Определяются следующими факторами: историческое происхождение, господствующая правовая доктрина, своеобразие правовых институтов, ведущие источники права и методы их толкования, идеологические факторы;

8) правовые и неправовые обычаи, традиции, особенности правосознания и мышления, особенности правового судебного рассмотрения уголовных и гражданских дел и др.

 

3. Основные пути и  формы проявления процесса конвергенции  Романо-германского и англосаксонского  права.

 

Наиболее четко многочисленные и разнообразные формы проявления сближения Романо-германского и англосаксонского права прослеживаются на европейском континенте.

Пути и формы сближения рассматриваемых правовых систем:

 

1) Конвергенция форм, или источников права.

Гармонизация источников права на Европейском континенте обусловлена такими процессами, как европеизация всей правовой сферы, связанная с постепенным вытеснением из правового поля Европейского Союза национального права, а следовательно, и его источников и заменой их общеевропейскими  правовыми институтами.

На первом плане в этом процессе всегда находились и находятся законы как основные источники романо-германского права и судебные прецеденты как ведущие источники англосаксонского права.

В зависимости от этапов развития Романо-германского права спектр мнений и общественная практика, касающаяся судебного правотворчества и судебного прецедента как источника права, колебались в разные периоды от их полного признания до их категорического отрицания.

Так во Франции, правовая система которой составляет сердцевину Романо-германского права, в силу разных причин с 17-18 веков вплоть до Великой французской революции, согласно многочисленным исследованиям, широко, даже больше чем в Англии в этот период, использовалось прецедентное право, в то время как после революции на судебное правотворчество и даже на свободное толкование Кодекса Наполеона и других законодательных актов был наложен официальный запрет.

Аналогично обстояло дело и с законодательством Австрии, которое примерно в тот же период, что и законодательство Франции, фактически признавало в своей правовой системе судебные акты (прецеденты), содержащие общие нормы в качестве источников права, начиная с 1811 года, когда был введен в действие Гражданский кодекс, наложило на это признание, а вместе с ним и на само судебное правотворчество полуофициальный запрет.

В Дании, в которой раньше, согласно историческим материалам, вплоть до второй половины 18 века, а точнее, до Указа 1672 года допускалось в особо сложных случаях отступление суда от строгой буквы закона и периодическое использование судебного прецедента, а затем подобное отступление было ограниченно простой формулой – «суд и порождаемый им прецедент не делают право».

Таким образом, из эпизодически признаваемого источника права на ранних стадиях развития Романо-германской правовой семьи судебный прецедент в настоящее время фактически стал общепризнанным нормативно-правовым феноменом. В настоящее время признание прецедента как источника права состоялось не только на уровне национально-правовых систем, но и в масштабе общеевропейского права, а точнее, права Европейского Союза в целом.

Наглядным свидетельством этого может служить деятельность Европейского суда справедливости, занимающегося не только правоприменительной, но и правотворческой деятельностью, результатом которой является судебный прецедент.

В качестве актов, исходящих от Европейского суда справедливости и обладающих прецедентным характером, следует признать прежде всего акты толкования и судебного контроля за соответствием принимаемых различными институтами Европейского Союза и государств-членов Союза решений положениям, содержащимся в учредительных и договорных актах и в сформированном на их основе общеевропейском законодательстве.

Наряду с названными актами , имеющими прецедентный характер, следует указать также на «предварительные (прелиминарные) заключения» или определения Суда, которые он выносит по поводу юридической состоятельности того или иного общеевропейского акта или же соответствия актов, исходящих от национальных институтов государств-членов Европейского Союза, общеевропейскому законодательству. По своей юридической сути «прелиминарные заключения» - это не что иное, как акты толкования, точнее, их разновидность, которая дается Европейским судом по предварительному обращению к нему (запросу) со стороны того или иного национального суда.

В западной  юридической литературе особо подчеркивается, что английские суды, так же, как и суды других стран, - членов Европейского Союза, «должны уважать решения Европейского суда справедливости» и относится к ним как к прецеденту при рассмотрении соответствующих дел.

Необходимо отметить, что прецедент, порождаемый европейскими структурами, и в частности Европейским судом справедливости, в определенной мере отличается от «классического» прецедента.

Одна из таких отличительных особенностей заключается в том, что он в силу отсутствия иерархии судебных органов в Европейском Союзе не имеет жесткой связи и обязательности национальных судов следовать решениям Европейского суда, а также в отсутствии четкого различия между такими важнейшими структурными составными частями прецедента, как ratio decidendi (сущность решения) и попутно сказанное (судебное мнение, суждение).

Существуют и другие отличительные особенности прецедентных актов Романо-германского права по сравнению с подобного рода актами англосаксонского права. Однако они не подвергают сомнению тот факт, что закрепление «на постоянной основе» прецедента в системе Романо-германского права выступает как одно из проявлений его сближения с англосаксонским правом.

Аналогично обстоит дело с  другими источниками права рассматриваемых правовых семей. В частности, закон (статут) усилил свое влияние в послевоенный период в ряде стран англосаксонского права и играет в них в настоящее время труднопереоценимую роль.

Правовой обычай значительно повысил свою значимость во второй половине 20-го века в различных правовых семьях, в особенности в сфере частного – коммерческого, гражданского и других отраслей права и играет в них более заметную роль.

 

2)Усиление сходства  структуры и содержания права  в Романо-германской и англосаксонской  правовой семье.

Это выражается во- первых, в расширении старых и появлении в обеих правовых системах новых отраслей, подотраслей и институтов права, таких, например, как корпоративное право, информационное право, Интернет-право, а также региональное (в пределах Европейского Союза) конституционное , таможенное, трудовое и иные отрасли и подотрасли публичного и частного права.

Во-вторых, усиление сходства структуры и содержания рассматриваемых правовых семей выражается также в установлении и распространении на все входящие в Евросоюз национальные правовые системы «универсальных» трудовых и иных стандартов; а кроме того – в расширении правового массива, касающегося таких относительно новых прав и свобод человека и гражданина, какими являются права третьего поколения – коллективные права, право на развитие и социальные права.

В-третьих, усиление сходства проявляется в расширении и углублении в национальных правовых системах практики судебного надзора и контроля за соответствием принимаемых и принятых законов букве и духу действующей конституции.

Наглядным примером усиления сходства правовых семей в этом отношении может служить расширение такого рода практики в государственно-правовом механизме Великобритании после принятия в 1998 году парламентом страны Закона о правах человека. Раньше, надзорная деятельность английского суда традиционно ограничивалась лишь сферой принятия и применения административных актов, то теперь она распространяется и на законы (статуты). Судебный надзор касается прежде всего статутов, затрагивающих в той или иной мере права человека.

В-четвертых, сходства структуры и содержания рассматриваемых правовых семей проявляется в растущей универсализации и в расширении сферы применения общих принципов их построения и функционирования. Речь идет о таких принципах, как :

1)принцип приоритета «права, обеспечивающего  существование Евросоюза» по  отношению к национальному праву;

2)принцип « юридического равенства» положений, содержащихся в учредительных договорных актах Евросоюза, и «общих принципов права Европейского Союза»;

3)принцип строгого соответствия  «первичному праву» Евросоюза  состоящему из системы норм, содержащихся  в учредительных договорах Европейского Союза, в поправках к ним и других актах, исходящих от различных органов Евросоюза.

На

 ряду с общими принципами, возникающими на общеевропейской основе, о растущем сходстве данных правовых семей свидетельствует также «трансформация», а точнее взаимопереход в адаптированном виде применительно к новым условиям принципов одной правовой семьи в другую.

Например:

- распространение ряда принципов  «классического прецедентного права  на романо-германское право;

- распространение на англосаксонское  право принципа «господства права», исторически ориентированного на закон как на основной источник романо-германского права.

 

3) Усиление внимания  в обеих правовых семьях за  последние полстолетия к толкованию  правовых актов.

Безусловно, в каждой правовой семье по-прежнему сохраняются свои определенные особенности данного процесса.

Однако в настоящее время для обеих правовых семей все более общими и расхожими становятся положения, согласно которым «право есть не что иное, как результат (следствие) толкования законодательных актов» ; «настоящим законодателем является не тот, кто первым написал закон, а тот, кто истолковал его»; и тд.

Информация о работе Понятие и содержание сравнительного правоведения