Отчет по практике на предприятии ООО "Трансстрой-3"
Автор работы: Пользователь скрыл имя, 21 Февраля 2015 в 21:55, отчет по практике
Описание работы
Цель исследования – изучить организацию ВЭД на предприятии и перспективы ее развития. Задачи работы: - ознакомиться с историей деятельности организации; - изучить специализацию ООО "Трансстрой-3"; - рассмотреть организационно-управленческую структуру предприятия; - изучить структуру отдела внешнеэкономических связей и обязанности его работников; - изучить организацию договорных отношений на предприятии; - выявить перспективы развития ВЭД.
Содержание работы
Введение 3 1. Анализ состояния организации 3 1.1 Общая характеристика деятельности ООО "Трансстрой-3" 4 1.2 Строительство и реставрация за рубежом 7 1.5 Организационная структура предприятия 10 2. Характеристика рабочего места 11 2.1 Характеристика организационной структуры Управления внешних связей 11 2.2 Описание деятельности практиканта 12 2.3 Специфика договоров, заключаемых предприятием 16 2.4 Понятие и признаки внешнеэкономического контракта 22 2.5 Порядок заключения договоров 26 2.6 Разработка рекомендаций и выводы 35 Список использованной литературы: 38
И четвертое звено, которое называется
"Иные хозяйственные отношения",
включает в себя договорную работу, проводимую,
в том числе, и мною.
2.2 Описание
деятельности практиканта
Должность, в которой я проходила
организационно-экономическую практику
– специалист управления внешнеэкономических
связей. Деятельность по поддержанию и
развитию внешнеэкономических связей
предполагает, что специалист:
1. Организует установление
прочных, производственных и научно-технических
связей с предприятиями и фирмами
других стран
2. Осуществляет подготовку
и участвует в переговорах
с инофирмами
3. Контролирует выполнение
договоров с внешнеторговыми
организациями по поставкам продукции
на экспорт и поставками продукции
по импорту
4. Проверяет достоверность
товаросопроводительных документов
и соответствие перемещаемых
товаров сведениям о них
5. Составляет и заполняет
таможенные декларации; определяет
код товара по ТН ВЭД, таможенный
режим, предоставление товаров к
таможенному контролю; организует
взаимозачеты между собственниками
перемещаемых товаров и таможенными
органами; консультирует собственников
(владельцев) по вопросам таможенного
оформления товаров
6. Ведет делопроизводство
и отчетность по всем вопросам
внешнеэкономических связей и
таможенному оформлению документов
7. Участвует в реализации
Политики предприятия в области
качества (в соответствии с закрепленной
за подразделением деятельностью)
8. Участвует в реализации
требований документов СМК (системы
менеджмента качества).
9. Участвует в разработке
корректирующих и предупреждающих
действий по результатам проверок
и способствует их реализации
(в соответствии с закрепленной
за подразделением деятельностью).
К числу непосредственных моих
должностных обязанностей относится:
I. Подготовка тендерной
документации
Компания "Трансстрой-3"
как участник торгов несет все расходы,
связанные с подготовкой и подачей своего
конкурсного предложения. Заказчик и Организатор
тендера не отвечают и не несут обязательств
по этим расходам, независимо от характера
проведения и результатов торгов.
Тендерная документация, передаваемая
компании ""Трансстрой-3"" как
участнику торгов, приславшему заявку
на участие в них, включает в себя:
▫ инструкцию для участников
торгов
▫ форму конкурсного предложения
▫ форму таблиц цен
▫ форму договора на выполнение
работ по ремонту
▫ общие положения и требования
к выполнению ремонтных работ, сформированные
Заказчиком.
После получения всех необходимых
документов компания ""Трансстрой-3""
подготавливает свой конкурсный проект.
II. Организация договорных
отношений с контрагентами
Как уже указывалось, компания
"Трансстрой-3" работает по одному
основному направлению – реконструкция
и капитальный ремонт Российских посольств
за рубежом (в настоящее время компания
имеет 9 объектов за рубежом, т.е. 9 стран).
Новые объекты появляются путем
участия организации в аукционе (тендере)
и в случае его выигрыша заключения государственного
контракта. Соответственно с появлением
нового объекта у организации в каждой
стране появляются свои новые поставщики
и подрядчики, с которыми необходимо заключать
различные договора.
По каждому объекту за рубежом
заключаются следующие основные виды
договоров: подряда (на выполнение части
работ), поставки материалов, вывоз мусора
(услуги), аренда оборудования, аренда
жилья для сотрудников и еще некоторые
в зависимости от специфики выполняемых
работ.
III. Оформление и заключение
договоров
Легальное определение, т.е.
дефиниция "заключение договора"
содержится в ст. 432 ГК РФ. Из её содержания
вытекает, что заключение договора – это
достижение сторонами в надлежащей форме
соглашения по всем существенным условиям
договора в порядке, предусмотренном законодательством.
Заключение договора, исходя
из природы гражданско-правовой категории
"соглашение сторон", предполагает
выражение воли каждой из сторон (волеизъявление)
и ее совпадение. Когда говорят о заключении
договора, обычно имеют в виду договор
как дву- или многостороннюю сделку, т.е.
юридический факт, порождающий гражданско-правовое
обязательство. Моя задача в данной связи
сводится к согласованию условий данных
договоров между различными сторонами,
их визированию к каждом управлении внутри
предприятия и переводу на английский
язык, который также используется при
ведении коммерческой деятельности за
рубежом.
IV. Ведение деловой переписки
(в т.ч. на английском языке)
Ведение деловой переписки,
в том числе и на английском языке – важное
направление моей деятельности. Как известно,
письменное деловое общение является
частным случаем делового общения (деловой
коммуникации). Деловое общение является
сложным многоплановым процессом развития
контактов между индивидуумами в служебной
сфере. Его участники выступают в официальных
статусах и ориентированы на достижение
конкретных задач. Письменное деловое
общение отличается от других видов делового
общения тем, что протекает в письменной
форме. Кроме того, именно в сфере письменного
делового общения, как ни в одной другой
сфере, ярко проявляется такая специфическая
особенность процесса деловой коммуникации,
как регламентированность, т.е. подчиненность
установленным ограничениям, которые
определяются национальными и культурными
и традициями, а также профессиональными
этическими принципами.
Так, в англоязычной деловой
переписке, которую я веду, общепринятой
практикой является использование строго
регламентированных формул приветствия
и прощания (Dear Sirs, Dear Sir or Madam, Sincerely yours,
Very truly yours), причем выбор конкретной формулы
подчинен ряду факторов, как-то: известно
ли автору имя реципиента, является ли
данная ситуация общения строго официальной
или полуофициальной, и т.д.
Применительно к бизнесу компании
"Трансстрой-3" деловое общение как
взаимодействие предполагает, что люди
устанавливают контакт друг с другом,
обмениваются информацией для того, чтобы
строить совместную деятельность, сотрудничество,
и, в свою очередь, является частным случаем
общения (коммуникации) как такового.
При осуществлении предпринимательской
деятельности компания ""Трансстрой-3""
вступают в многочисленные отношения
с другими хозяйствующими субъектами
(контрагентами), которые всегда связаны
с риском неисполнения договорных обязательств,
нарушениями имущественных и личных неимущественных
прав. Непогашенные при этом дебиторская
и кредиторская задолженности уже стали
неизбежным следствием существующей системы
денежных расчетов, при которой всегда
имеется разрыв времени платежа с моментом
перехода права собственности на товар.
Всем понятно, что дебиторская
задолженность это высоколиквидные активы
организации. Соответственно, для того,
чтобы обеспечить стопроцентное их возвращение
компании "Трансстрой-3", необходимо
очень серьезно подойти к построению на
предприятии эффективной системы управления
дебиторской задолженностью, к организации
договорной работы компании, с учетом
специфики ее деятельности и особенностей
взаимоотношений с контрагентами.
2.3 Специфика
договоров, заключаемых предприятием
В компании "Трансстрой-3"
договоры, соглашения, контракты, акты
и другие юридические документы разрабатываются
специалистом управления внешних связей
совместно с юристами индивидуально для
каждого клиента, с учетом особенностей
деятельности организации, в соответствии
с действующим законодательством, требованиями
к условиям и форме документа, с учетом
существенных условий, установленных
законом для данного вида документа. Юридически
грамотно оформленный документ нельзя
признать не действительным или оспорить
в суде на основании не соответствия данного
документа закону.
В настоящее время в Российской
Федерации нет положения (свода правил)
о договорах подряда, обязательного для
всех участников инвестиционной деятельности,
и установленного единого текста договора
подряда. В большинстве зарубежных стран
такие документы существуют. Иностранные
кредиторы, инвесторы, заказчики и подрядчики
при строительстве производственных объектов
и зданий и сооружений социальной сферы
предпочитают работать с использованием
международных стандартов и форм контрактов
(договоров). В основе этих стандартов
лежат документы ФИДИК (FIDIC – французская
аббревиатура Международной Федерации
инженеров-консультантов).
Международная федерация инженеров-консультантов
(Federation Internationale Des Ingenieurs Conseils, или FIDIC) –
это всемирно признанная организация,
существующая с 1913 года и объединяющая
свыше 80 национальных ассоциаций, представляющих
более 4 000 практикующих инженеров-консультантов
строительного профиля в 75 странах мира.
Первоначально деятельность FIDIC была нацелена
на создание единой международной методологической
базы регламентации деятельности инженеров-консультантов.
Однако со временем функции федерации
расширились, и сейчас основные усилия
FIDIC концентрирует на разработке и публикации
типовых условий контрактов для их применения
в строительной деятельности с целью урегулирования
взаимоотношений участников международных
инвестиционно-строительных процессов.
В результате такой деятельности FIDIC разработала
и выпустила несколько видов контрактов
(книг) FIDIC, каждый из которых отличался
определенной цветовой маркировкой для
простоты распознавания и работы с ними.
Первой FIDIC выпустил так называемую Красную
книгу, представляющую собой "Условия
контракта на сооружение объектов гражданского
cтроительства", которая была рекомендована
для всеобщего применения и успешно использовалась
(и используется в настоящее время) при
строительстве объектов, подряд по которым
присуждался на основе проведения международных
конкурсов.
После публикации Красной книги
последовал выпуск других типовых контрактов
FIDIC, что позволило охватить практически
весь спектр контрактных отношений в строительстве.
В частности, были разработаны типовые
"Условия контракта на электромонтажные
работы и работы по монтажу механического
оборудования" (так называемая Желтая
книга), "Условия контракта на проектирование,
строительство и сдачу объектов "под
ключ"" (Оранжевая книга), а также
"Типовой договор между заказчиком
и консультантом на оказание услуг"
(Белая книга) и "Условия субдоговора
на сооружение объектов гражданского
строительства".
Наиболее популярные книги FIDIC,
широко используемые в строительной индустрии,
– Желтая и Красная – с момента их издания
в 1987 году активно дорабатывались и совершенствовались
FIDIC. Результатом многолетней доработки
стал выпуск в 1999 году новых изданий Желтой
и Красной книг, а также выпуск совершенно
новых Зеленой и Серебряной книг.
Выбор той или иной книги – контракта
FIDIC – зависит от специфики выполнения
строительных работ и специфики правоотношений
между сторонами проекта. Так, при проведении
строительных или инженерных работ, спроектированных
заказчиком или его представителем –
инженером, рекомендуется использовать
новую Красную книгу FIDIC ("Условия контракта
на строительство", или "Строительный
контракт"). В рамках обычного контракта
такого типа подрядчик осуществляет все
работы в соответствии с проектом, разработанным
заказчиком. Однако объем работ может
предусматривать и элементы инженерно-инфраструктурных,
механических, электрических и/или строительных
работ (объектов), спроектированных подрядчиком.
В отличие от Красной книги,
новая Желтая книга ("Условия контракта
на поставку оборудования, проектирование
и строительство") предполагает разработку
проекта подрядчиком, который, в соответствии
с требованиями заказчика, осуществляет
монтаж оборудования и/или другие виды
работ, в том числе любую комбинацию инженерно-инфраструктурных,
механических, электрических и/или строительных.
Серебряная книга FIDIC ("Условия контракта
для проектов, выполняемых "под ключ")
применяется при сооружении "под ключ"
полностью оборудованного и готового
к эксплуатации завода, электростанции,
объекта инфраструктуры или другого аналогичного
объекта, где важны, во-первых, точность
оценки конечной стоимости объекта и сроков
его выполнения, а во-вторых, полная ответственность
подрядчика за разработку проекта и осуществление
работ с минимальным участием заказчика.
В рамках обычного контракта такого типа
подрядчик осуществляет проектирование,
поставки и все виды строительных и инженерных
работ, сдавая полностью оборудованный
объект, готовый к эксплуатации ("под
ключ"). Наконец, Зеленая книга ("Краткая
форма контракта") – это сокращенная
форма строительного контракта, которая
рекомендуется при выполнении строительных
и инженерных работ с относительно малым
объемом инвестиций. Зеленая книга, как
правило, применяется для выполнения простых,
повторяющихся либо кратковременных видов
работ, а также для проектов, в которых
не требуется участие специалистов-субподрядчиков
или инженера, так как проектирование
целиком осуществляется подрядчиком.