Автор работы: Пользователь скрыл имя, 27 Июня 2013 в 18:33, курсовая работа
Цель исследования: определить особенности названий городских предприятий ресторанного бизнеса в рекламе.
Задачи исследования:
– охарактеризовать понятия «торговая марка», «нейминг», исследовать существующие синонимы к ним;
– изучить историю возникновения и развития нейминга;
– рассмотреть классификации названий торговых марок;
– дать общую характеристику нейминга в г. Краснодаре ;
– проанализировать названия предприятий ресторанного бизнеса;
– определить особенности названий торговых марок г. Краснодара .
ВВЕДЕНИЕ………………………………………………………………………3
1 ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА НЕЙМИНГА.....……………………………4
1.1 Понятие «нейминг» и его соотношение с понятием «торговая марка»…………………………………………………………………….......4
1.2 История возникновения и развития нейминга…………………….......5
1.3 Требования к имени торговой марки………………………………......8
1.4 Классификация названий торговых марок………………………........11
1.5 Разработка названия торговой марки и их примеры……………........16
2 ХАРАКТЕРИСТИКА НЕЙМИНГА И НАЗВАНИЙ ПРЕДПРИЯТИЙ РЕСТОРАННОГО БИЗНЕСА В г. КРАСНОДАРЕ…………........................18
2.1 Общая характеристика развития нейминга в г. Краснодаре……........18
2.2 Принцип составления названия с позиции нейминга (на примере названий предприятий ресторанного бизнеса г. Краснодара)…...............19
2.3 Соответствие названий предприятий ресторанного бизнеса в г. Краснодаре современным требованиям (по Бернадской).......…………....21
3 АНАЛИЗ КЛАССИФИКАЦИЙ НАЗВАНИЙ (на примере предприятий ресторанного бизнеса г. Краснодара)……………...............................…….…24
ЗАКЛЮЧЕНИЕ…………………………………………………………….......28
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК………………………..................……30
Аналогичные исследования, которые могли бы помочь отечественным маркетологам в разработке названий на русском языке, проводились и в России. Всем звукам русского языка по этим шкалам сопоставлены оценки. Например, буква «К» является, с точки зрения разработчиков системы, «шероховатой» и «угловатой» (60% и 70% соответственно), поэтому лучше от нее отказаться; хотя в г. Краснодаре известно множество названий на данную букву: «Кагалым», «Карасун», «Кармело», «Космос», «Камелот» и т.д.
Специалисты считают, что буква «З» производит впечатление чего-то страшного и злого (30% и 35%), но при этом говорит о силе и мужестве (40% и 25%): «Зеро», «Золотой Лев».
Букву «М» лучше не акцентировать в названиях ресторанов и горячих продуктов: по шкале от 0% до 100% она на 40% является «холодной». Однако в Краснодарском рекламном пространстве также имеются рестораны, которые начинаются на «М»: «Москва», «Мадьяр», «Матрёшка»,
Много отрицательных эмоций вызывают у россиян шипящие и глухие буквы («С», «Ф», «Х», «Ч», «Ш», «Щ»). В их характеристиках преобладают такие прилагательные, как «пассивный», «тусклый», «печальный», «медленный», «темный» и «низменный». Но, как показало исследование, в г. Краснодаре множество предприятий ресторанного бизнеса в начале названий которых есть данные буквы; «Стейк - хаус», «Сильфида», «Старина Герман», «Самовар», «Сельпо», «Санчо – Панса»; «Фрателли», «Френки»; «For Rest»«Хитрый рак»; «Harat s PAB», « Holmes PAB», «Чаплин», «ЧиЧиков»; «Чор Минор», «Чизз», «Чистяков», «Чердак» «Ширван», «Шенбруни».
Как считают специалисты, буквы «Д» и «Л», в названиях торговых марок напротив, являются радостными, яркими и хорошими. Заметим, что в Краснодаре названий предприятий общественного питания с такими буквами встречаются редко, но являются более популярными и одними из самых любимых кофеен горожан: «La Manche», «Луна»; «Lacky Grand», «Латте – мате », «Любо – дорого».
Вполне возможно, что успех корпоративных названий предприятий ресторанного бизнеса г. Краснодара зависит не только от соответствия требованиям и классификации, но и от буквы, стоящей в начале названий торговых марок.
2.3 Соответствие названий предприятий ресторанного бизнеса в г. Краснодаре современным требованиям (по Бернадской)
Объектом исследования является нейминг предприятий ресторанного бизнеса г. Краснодара. Предметом – названия предприятий ресторанного бизнеса г. Краснодара. 100% составляет 95 «словесных товарных марок».
Опираясь на требования к неймингу специалистов (Ю.С. Бернадской), попытаемся проанализировать названия предприятий рекламного бизнеса г. Краснодара:
Так, почти все названия кафе, баров, ресторанов привлекают внимание клиента и запоминаются, кроме:
Около 5% исследуемых имен не вызывают положительной реакции, например:
По данным исследования 11% коммерческих имен не создают яркого и конкретного звукового и визуального образа, например названия:
ресторан «Сельпо», ресторан «Элефант», ресторан «THAI», ресторан «СТЕик - хаус», кафе-бара «ЧИЗЗ», ресторан «Чор Минор», ресторан «Транс - Форс», кафе-бара «Урарту», кафе – бар«Сбарро», ресторан – ночной клуб «Baoli clab», кафе – бар «Pro sushi» на первый взгляд не имеют смысла.
Как показало исследование 5% слов часто встречаются в каждодневной речи и сфере ресторанного бизнеса:
Около 3% анализируемых имен торговых марок создают ложные ожидания:
Почти все исследуемые имена торговых марок просты и удобны в использовании, кроме:
Таким
образом, 45% корпоративных названий
не соответствуют требованиям
В ходе исследований, также, выборочно проанализировали наиболее интересные требования к названиям предприятий ресторанного бизнеса г. Краснодара других авторов:
В соответствии с требованиями Ф. Делано: 1% названий краснодарских предприятий начинаются и заканчиваются одной и той же буквой: ресторан «Урарту»,
По требованиям В. Перции и Л. Мамлеевой: 2% названий предприятий не является коротким и значимым: ресторан « 1002 ночь», «O Mama Mia » – состоит из более 2-х слов.
Около 5% корпоративных имен связаны с реальностью, в частности, рассказывают о чем-то реальном и специфическом о компании или продукте:
Приблизительно 24% «словесных торговых марок» могут быть употреблены в разных сферах бизнеса (ресторан «Император», кафе «Карасун», ресторан «Gray Goose», и другие).
3 Анализ классификаций названий (на примере предприятий ресторанного бизнеса г. Краснодара)
По классификации В. Перция и Л. Мамлеевой:
Аббревиатура – «М-клуб» (от «Марракеш»), «Х-bar» (от «extream» – англ.), названия являются слоговой аббревиатурой – 2%;
Перенесение – «Жаровня », «Самовар» - атрибутика бытовых приборов для приготовления пищи;
Намек – «Сельпо» (сельское поселение), «Наутилус» (подводное лодка, тайна, подводное изобилие ), «Восточный базар» (изобилие Востока) – 3%;
Описательные – «Южная ночь»( внутри преобладает таинственность и романтика)), «Таверна у замка» (загадочность) – 2%;
Заимствованные – «Gray Goose», «Romantik», «Diamond Club», «Fresh», «Fusion», «Las Galletas», «Red Pub», «Justo», «Galante cafe», «Бон Джорно», «Gentli», «Gusto & Gusto», «Baoli clab», «Ширван», «Фрателли», «Сбарро», «Holmes pab», «Porrest», «Элефант» «Vinsent»– 20%;
Соединительные – «Жар-пицца», «Будда – бар» – 2%;
Исторические и географические – «Средиземноморье», «La Manche», «Берлинский дом», «Европа», «Баден Баден», «Москва», «Грааль», «Да Винчи», «Камелот», «Наутилус», «Сильфида», «Санчо Панса», «Фрателли», «9 Авеню», «Пекин» – 15%;
Юморные – «Арлекин», «Жар пицца», «Хитрый рак» – 3%;
Мифологические – «Камелот», «Капитан Немо», «Феникс» – 3%:
Реальные слова – «Чердак», «Сельпо, «Пирамида», «Рояль», «Луна», «Трюфель», «Камин», «Самовар», «Кактус», «Жаровня», «Аквамарин», «Матрёшка», «Сударь», «Элефант» – 15%;
Поэтические – «Джо + Маруся», «Ностальжи» – 2%;
Старого происхождения – «Шато» (фр. – дворец), «Баден – Баден» – 2%;
Из песни /произведения /фильма – «Робинзон Крузо», «Капитан Немо», «Рыбачка Соня», «1002 ночь», «Любо дорого», «Южная ночь» – 7%;
Конкурентное преимущество – «Fresh» (свежесть (англ.) – возможно трактовать как «новый взгляд», подразумевается отличие) – 1%.
Наиболее
часто встречаются
Несовершенство этой классификации состоит в том, что ее пункты не пояснены. Это мешает сделать объективный анализ.
Также был сделан выборочный анализ названий, представленный Ю.С. Бернадской:
Использование ассоциаций и символов (животные, птицы, цветы) составляет 6%: «Grey Goose», «Кактус», «Кречет», «Хитрый рак», «Форест», «Элефант»;
Использование букв, цифр, сочетаний с числительными (3%): «X-bar», «М-клуб», «1002 ночь» 3%
Использование рифмы, созвучий (4%):
«Транс Форс», «Чор Минор», «Баден-Баден», «Белка и Стрелка».
Стоит отметить, что региональный компонент составляет 12% «Рыбачка Соня», «Средиземноморье», «Южная ночь», «Любо дорого», «Карасун», «Кагалым», «Восточный базар», «Платан Южный», «Сильфида», «Баден – Баден», «Мерси Баку». В представленных классификациях он не учитывается.
Отсутствие непосредственно нейминговых агентств говорит о нежелании фирм-заказчиков выводить свой товар на внутренний рынок страны. Термин «нейминг» пока не входит в список услуг рекламных компаний, а заменяется синонимами из-за некомпетентности в рекламных терминах фирм-клиентов.
Региональные предприятия не учитывают то, как влияет на потребителей звучание отдельных букв в составе слова. Многие названия не соответствуют требованиям, приведенным в статье журнала «Маркетолог»: названий Краснодарских предприятий ресторанного бизнеса, начинающихся с буквы, характеризующейся по мнению специалистов отрицательно, – больше, а названий, начинающихся с буквы «положительной» – меньше.
Проанализировав
названия торговых марок по классификациям
и требованиям к этим названиям
на примере предприятий
Почти половина Краснодарских заведений не учитывает требования к неймингу, утвержденные специалистами. В ходе анализа выявлено: 45% названий не соответствуют требованиям к именам по «Тексту в рекламе» Ю.С. Бернадской.
Всего 3% названий заканчиваются одной и той же буквой (анализ выполнен по требованиям к наименованию фирм Ф. Делано).
Однако 24% «словесных торговых марок» могут быть употреблены в разных сферах бизнеса (определено, учитывая требования В. Перции и Л. Мамлеевой).
Из 36 видов названий, представленных в работе В. Перции и Л. Мамлеевой, предприятиями ресторанного бизнеса в г. Краснодаре наиболее часто используются: заимствованные (20%), реальные (15%), исторические и географические (15%), из песни /произведения /фильма (7%).
Региональный компонент составляет 12%, что позволяет судить о предпочтении краснодарских заведений заимствовать иностранные слова, а это, в свою очередь, говорит о существовании в г. Краснодаре бенч-маркинга.
Итак,
преобладание перечисленных выше недостатков
в названиях предприятий
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
В данной курсовой работе был проведен анализ названий предприятий ресторанного бизнеса с позиции нейминга. В ходе исследования было проанализировано 95 корпоративных имен заведений на территории г. Краснодара. Исследованию подверглись монопольные названия.
Несмотря на малоизученность нейминга, он становится все более востребованным. Фирмы-заказчики отдают колоссальные суммы за профессиональную разработку имен торговых марок. В настоящее время из отдельных статей о создании названий нейминг превращается в дисциплину.
То, что название предприятия ресторанного бизнеса – важный аргумент в борьбе за потребителя, известно из опыта – собственного анализа на примере названий заведений г. Краснодара и заимствованного из книг известных маркетологов и статей специалистов по неймингу. Однако столкнувшись с проблемой конкретного доказательства этого, казалось бы, неоспоримого положения, мы выявили следующие проблемы регионального уровня:
– отсутствие непосредственно нейминговых агентств;
– отсутствие термина «нейминг» в перечне услуг рекламных агентств г. Краснодара, занимающихся разработкой торговых марок;
– отклонение от требований к названиям заведений, от классификаций имен, на примере опыта специалистов;
– заимствование иностранных слов для названий предприятий ресторанного бизнеса (связано с приготовлением блюд разных кухонь).
Кроме того, обнаруженные недостатки в требованиях и классификациях видов названий специалистов по неймингу, затрудняли восприятие пунктов и последующий анализ названий торговых марок. Основные ошибки исследователей нейминга:
– отсутствие критериев для региональных названий;
– обобщенность пунктов требований и классификаций названий;
– отсутствие примеров к пунктам (мы рассматривали названия на своё усмотрение, т.е. как мы это воспринимаем).
Таким образом, наши исследования показали, что запоминающееся, яркое название фирмы, вызывающее положительные ассоциации у покупателя и позволяющее разработать и провести удачную рекламную компанию с опорой на название, обеспечивает предприятиям ресторанного бизнеса преимущество в расширении своей доли рынка, однако реальных методик, позволяющих хотя бы приблизиться к вычислению этого преимущества пока не существует.
Информация о работе Понятие «нейминг» и его соотношение с понятием «торговая марка»