Автор работы: Пользователь скрыл имя, 23 Октября 2013 в 20:29, задача
Решение уроков из книги Андриановой иностранный язык для технических вузов
1. What kind of room can you see in the picture?
2. What is the chemical laboratory furnished with?
3. What things are there on the first bench?
4. What is there in the middle of this bench?
5. What is the Bunsen burner connected with?
6. How can the flame of the burner be regulated?
7. What is the flask fixed to during experiments?
8. What is boiling in the flask?
9. What is Barbara doing?
10. Is David preparing for an experiment?
11. What is he doing?
12. When was he carrying out his experiment?
13. Why did Barbara purify the air in the laboratory?
1. Chemical laboratory.
2. It occupies a large room which is furnished with many long tables
or benches as they are called.
3. There are a lot of things on the first bench.
4. Nearly in the middle there stands a Bunsen burner with a flask over
it.
5. The Bunsen burner is connected with the main gas line by a rubber
tube.
6. The flame of the burner is being regulated by means of' a tap.
7. During an experiment the flask is fixed to the ring-stand.
8. Some solution is boiling in the flask.
9. Barbara is preparing for an experiment at her bench. She is to get
a new compound. Barbara is measuring some liquid in the measuring-glass.
When the liquid is measured it is poured into a special vessel and is
mixed with water. From time to time Barbara looks up at the solution
which is boiling on the Bunsen burner.
10. No.
11. David is sitting at the table on the left near the window and is
putting down the results of his experiments.
12. He was carrying out his experiments from 11 to 12 a. m.
13. Because a solution of the beginnings to boil away and to be poured
on the torch.
WORD STUDY
10. Образуйте глаголы при помощи данных суффиксов и переведите исходные, так и производные слова:
-en: length, strength, hard, light, wid(e), broad,
bright:
-ify: solid, pur(e), simpl(e), intens(e), electr(ic), qual(ity)
-ize: magnet, organ, crystal, character, special, pressure)
11. Образуйте при помощи суффикса -ion существительные от глаголов суффиксом чае и переведите как исходные, так и производные слова
illustrat(e), regulat(e), ventilat(e), condensat(e), demonstrate, accelerat(e), indicat(e), activat(e), concentrat(e)
12. Переведите слова одного корня, обращая внимание на способы образом*** различных частей речи:
1. long а — length — to lengthen
strong a — strength — to strengthen
high a - height — to heighten
broad а |
— to broaden |
— breadth |
deep о |
— to deepen |
— depth |
wide я |
— to widen |
— width |
dark a |
— to darken |
— darkness |
thick a |
— to thicken |
— thickness |
light a |
— to lighten |
— lightness |
black a |
— to blacken |
— blackness |
weak a |
— to weaken |
— weakness |
13.Переведите предложения:
1. It is known that substances can be divided into several classes according to their states, colours, and odours.
2. Our chemical laboratory is furnished with a large variety of glass apparatus.
3. We were shown different sorts of chemical vessels without which no chemical experiment can be done.
4. It should be noted that there exist different kinds of compasses аnd they are used in navigation, artillery, aviation and in some industries и well.
5. Michurin developed a lot of new varieties of fruits.
6. An architect has several types of structural parts and elements and uses them for the production of buildings, and a chemist has several types of polymers which can be used in different combinations for the Production of different materials.
14. Переведите предложения, обращая внимание на значения выделенных слов:
1. Electronic and cybernetic devices form the basis for the solution of a great many economic and scientific problems.
2. Solutions are heated in
a glass apparatus.
3. It is only within the last century or two that
the knowledge of the properties of metals made it possible to apply
them for industrial purposes.
4. The processes of solidification can last several hours.
5. You are to present the result of your research in a week.
6.The nature and properties of a compound depend on the number and kind of atoms present
7.At present most scientists are working in groups, since the days of great individual discoveries are in the past.
15. Переведите предложения, обращая внимание на различные значения глаголов to look и to turn:
to look at — смотреть на
to look after — ухаживать, присматривать
to look up — смотреть, найти (слово в словаре)
to look for — искать
to look through — просматривать
to turn — поворачивать
to turn on — включать
to turn off — выключать
*16. Переведите предложения, обращая внимание на усилительную конструкцию.
It was here that a large scale production of synthetic rubber was first organized.
Facts give a science its substance, but it is the theory which provides its strength.
It is due to the close cooperation of physicists and chemists that new physical measurements were developed.
It was Einstein who provided a new conception of time, space and gravitation.
It is the hydroengineering complex which will protect St. Petersburg from floods.
17. Выпишите из текста А и еще раз переведите предложение с усилительной конструкцией.
18. Переведите предложения, обращая внимание на различные значения глагола to be:
1. It is to be noted that automation today is an important factor of chemical industrial production. It is being introduced on a wide scale in all branches of industry and agriculture as well as in medicine and everyday life.
2. In close cooperation with industrial workers our scientists and engineers are developing a lot of new types of electronic and cybernetic devices. They are to become the basis for the solution of a great number of economic and scientific problems. They will be reliable helpers of engineers and scientists.
3. A great need of rubber for industry put a problem before scientists all over the world. And it was Russian science that solved this problem.
4. Chemical materials and products are of great importance for all branches of the national economy in our country.
5. There are a lot of test tubes of different sizes in any chemical laboratory.
19.Переведите текст. В каждом предложении найдите сказуемое, определите его время и залог.
Chemistry is the science of substances — of their structure, their properties and their reactions that change them into other substances. This is a very large field of study because the number of different kinds of substances is very great, and each kind has its own characteristic qualities. Chemistry occupies a central position among the basic sciences. It is closely connected with physics and biology. It plays an important part in the development of geology and physiology, and enters every industry as well as medicine and agriculture.
The early chemists studied two types of matter: inorganic and organic. But the materials which are provided by nature cannot satisfy modern science and technology now and man is turning more and more the help of chemistry.
In present-day organic chemistry new compounds are being synthesized daily. With its plastics, synthetic fibres and other artificial materials organic chemistry is the chemistry of modem times. Inorganic chemistry quite a different thing, it was studied long ago and is as old as the Old World.
Chemical science is successfully solving many complex problems and its rapid development will be raising the living standard of people.
20.Переведите предложения, обращая внимание на союзы и союзные слова вводящие придаточные определительные предложения:
1. Chemistry is the science that deals with the structure of matter and its changes.
2. The laboratory is the place where experiments as well as scientific research may be carried out.
3. We must pay more attention to research opportunities for those young chemists who have the ability to carry out research.
4. Substances can be divided into two classes: electrolytes whose solutions conduct electricity and non-electrolytes whose solutions do not conduct electricity.
5. The liquid takes up the shape of a vessel in which it is contained
21.Переведите предложения, обращая внимание на союз или союзное слово that, вводящее придаточные дополнительные и определительные предложения:
TEXT В. PHOTOGRAPHIC MATERIALS INSENSITIVE ТО LIGHT
В настоящее время много серебра обрабатывается, чтобы произвести светочувствительные материалы. Много серебра входит в электрическую разработку и электронику. Много экспертов в мире ищут замены для серебра. Недавно группа исследователей из Белоруссии развила фотографические материалы, чувствительные к ультрафиолетовому излучению, которые не содержат серебра.
У этих материалов под названием Foban и Fotban есть большая власть решения. Каждый квадратный микрон содержит больше чем 600 светочувствительных пятнышек. Они - хорошие замены для фото материалов, которые обычно используются в процессах, где высокая светочувствительность не важна. Foban очень превосходит содержащие серебро материалы. Это произведено из полимера, который способен, чтобы сформировать изображения, если они выставлены ультрафиолетовому radiatoin. Материалы Foban могут быть сохранены в течение фактически неограниченного времени. Газета Foban и фильм могут быть произведены на оборудовании в полном свете.
Каково различие между Фобэном и Фотбэном? Они - почти то же самое. Письмо "t" в Фотбэне показывает, что имеет некоторое отношение к текстилю, в то время как Foban используется в фильмах и газете. Фотбэн может быть легко окрашен во многих цветах и не поднимает статическое электричество.
23. Закончите предложения в соответствии с содержанием текста:
a) silver; b) photo materials; c) polymer materials.
*24. В соответствии с содержанием текста выберите характеристики, относящиеся к:
25. Образуйте антонимы, используя отрицательные префиксы, и переведите их:
jn-: sensitive, capable
im-: practical, possible
un-: limited, important
Revision Exercises
1.Переведите предложения, обращая внимание на перевод оборота there + be.
1.There was some, but not much water in the glass.
2.There are many kinds of various chemical apparatus.
3. There is an equal number of molecules of the same kind in pound of water, as in a pound of steam, or in a pound of ice.
4.There will be still more new synthetic materials in future.
5.There exist more compounds of hydrogen than of any other ment.
1. Были некоторые, но не много воды в стакане.
2. Есть много видов различного химического аппарата.
3. Есть равное количество молекул того же самого вида в фунте воды, как в фунте пара, или в фунте льда.
4. В будущем
будут еще более новые
5. Там существуйте больше составов водорода, чем любого другого ment.
Урок № 8.
4. В следующих парах предложений определите время и залог сказуемого. Предложения переведите.
1. The engineers at our laboratory made a very interesting experiment last week. Our country has made great achievements in all fields
industry technology and science.
2. During the nineteenth century a great development of science and technology took place in the world. Rapid changes have taken place in science and technology since the end of the Second World War.
3. An interesting phenomenon in the field of aerodynamic effects was discovered by Russian scientists last year. Almost all chemical elements which have been found on Earth have been discovered in the sun and the planets of solar system.
1. На прошлой неделе
инженеры в нашей лаборатории
сделали очень интересный
2. В течение девятнадцатого
века большое развитие науки
и техники имело место в
мире. Быстрые изменения имели
место в науке и технике
начиная с конца Второй
3. Интересное явление в
области аэродинамических
5.Прочтите текст А и выпишите из него все интернациональные слова, переведите их, не прибегая к помощи словаря. Текст переведите.
РАЗВИТИЕ РАДИО И ТЕЛЕВИДЕНИЯ.
Более чем девяносто лет прошло
с тех пор когда Русский ученый Александра
Попов продемонстрировал свой "грозовой
указатель", который был прототипом
современных радиоприемников.
Большой прогресс сделан в радио проектировании,
радио связи, вещательном радио и телевидении
с этого времени. Мы стали настолько использовать
эти средства связи, что мы не можем представить
себе нашу жизнь без всего этого.
В современном мире, радио и телевидение
играют важную роль как средства массовой
информации и как средства народного политического
и культурного образования.
Вряд ли есть на обширной территории Советского
Союза точки где нет радио. Голос Советского
радио услышан во всем мире. Сегодня более
чем 500 радио транслирующих станций в нашей
стране передают в общей сложности 1,500
часов в день. Программы в других странах
проводятся на 77 языках.
Современные средства радио создают покрытие
большей части земного шара с длинным,
средними и ультракороткими радио волнами.
Новые радио станции строятся и обеспечиваются
наиболее современным оборудованием.
Телевидение также развивается быстро
в нашей стране. В настоящее время Советский
Союз имеет систему телевидения, которая
является самой большой в мире. Она включает
120 телецентров, которые делают свои собственные
программы. Строительство всемирного
самого большого телевизионного центра,
Московского центра, который располагается
на высоте 533-метрав Останкинской телевизионной
башни было завершено 1970 году. Все программы,
которые передаются Московским центром,
- передаются в цвете. Телевизионные передачи
выходят из Москвы каждый день на 12 каналах
и составляют 159.6 часов трансляции в каждом
24-часовом периоде. Также есть регулярный
международный обмен программ телевидения.
Наше телевидение связано с международными
системами Интервидением и Евровидением.
Работа по улучшению пространства телевизионной
трансляции - представляет большой интерес.
Использование мощного внешнего пространства
передачи, делает возможным показывать
по телевидению программы непосредственно
на огромных территориях.
Некоторые цели Советского радио и телевидения
должны помочь усилить мир и дружбу среди
стран, чтобы обеспечить слушателей и
телезрителей объективным обзором событий
происходящих в мире и знакомить их с жизнью
в Советском Союзе. Значительно сделано,
чтобы разработать радио трансляцию и
телевидение в нашей стране но все еще
много осталось что должны быть сделано
в будущем.
Информация о работе Контрольная работа по "Английскому языку"