Мини-проекты на уроке иностранного языка

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 07 Июня 2013 в 01:19, курсовая работа

Описание работы

Цель: теоретическое обоснование и проверка в ходе практики эффективности метода мини-проектов в формировании коммуникативной компетентности у учащихся 8 классов на уроке иностранного языка.
Гипотеза: использование метода мини-проектов для формирования коммуникативной компетентности учащихся на уроке иностранного языка будет эффективным, если:
тематика проектов отражает интересы учащихся;
работа по использованию мини-проектов проводится регулярно;
соблюдаются требования к организации мини-проектов (объем, содержание, аргументированность);
демонстрационный материал мотивирует к осуществлению коммуникации на иностранном языке.

Содержание работы

ВВЕДЕНИЕ………………………………………………………………………..3
Глава 1. МЕТОД ПРОЕКТОВ – ОДИН ИЗ МЕТОДОВ ФОРМИРОВАНИЯ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ НА СРЕДНЕМ ЭТАПЕ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ…………………….7
1.1. Формирование коммуникативной компетентности как основная задача обучения иностранному языку………………………………………....7
1.2. Психолого-педагогические критерии успешного формирования коммуникативной компетентности………………………………….....14
1.3. Методы формирования коммуникативной компетентности. Классификация проектов, их организация…………………………….19
Выводы к главе 1………………………………………………………………...25
Глава 2. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МИНИ-ПРОЕКТОВ В ФОРМИРОВАНИИ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ У УЧАЩИХСЯ 8 КЛАССА МБОУ СОШ №39………………………………………….26
2.1. Уровень сформированности коммуникативной компетентности у учащихся 8 класса МБОУ СОШ №39…………………………………26
2.2. Работа над мини-проектами на уроках в 8 классах…………………....30
2.3. Условия эффективности формирования коммуникативной компетентности у учащихся 8 классов при работе над мини проектом…………………………………………………………………34
Выводы к главе 2………………………………………………………………...37
ЗАКЛЮЧЕНИЕ………………………………………………………………….39
ЛИТЕРАТУРА…………………………………………………………………...42

Файлы: 1 файл

Uskova_A.docx

— 84.17 Кб (Скачать файл)

 

Рассмотрим  примеры использования метода мини-проектов в ходе практики. Приведем фрагменты некоторых уроков, на которых была организована проектная деятельность.

Фрагмент 1.

Ученики были разделены на 3 группы. Каждой группе был дан отрывок из книги о Гарри Поттере, разрезанный на отдельные фрагменты. Ребята должны были расставить кусочки текста в правильном порядке и в двух-трех предложениях сказать, о чем данный отрывок. Полностью с заданием справилась одна группа. У двух других были допущены ошибки в восстановлении логической последовательности. Ученики затруднялись сделать краткий пересказ текста, не владея достаточным количеством лексики по данной теме. Однако было видно, что задание заинтересовало учащихся и даже приобрело соревновательный характер. Результаты были оценены как «хорошо». Нами был сделан вывод о том, что нужно чаще тренировать лексические навыки учащихся, чтобы ребята могли понимать смысл иноязычных текстов.

Фрагмент 2.

Учащиеся  были разделены на 2 группы. Первая группа обдумывала достоинства газет и  журналов, а вторая группа приводила  доказательства в пользу телевидения. В течение определенного времени  ребятам нужно было тезисно обозначить плюсы и минусы своего средства массовой информации. С заданием справились обе группы, хотя не каждый ученик принимал активное участие в работе. В целом работа была выполнена на «отлично». При анализе было отмечено, что было бы лучше давать такие задания, в которых каждый учащийся  смог высказать свое мнение или же доказать свою точку зрения по какой-либо проблеме.

Фрагмент 3.

Ребята  поделились на 2 группы. Было дано письменное задание: нарисовать иллюстрацию к  любому фильму и описать его, опираясь на предварительно прочитанные и  разобранные тексты по теме. Рисование  способствовало мотивации школьников, стимулировало их активность. Хотя работа была выполнена вовремя, были допущены типичные ошибки, связанные  с употреблением артикля и  с постановкой глагола в правильную форму. Анализируя результаты деятельности, мы пришли к выводу, что необходимо проводить грамматические тесты. Также следует перед каждым уроком вспоминать правила постановки артиклей и отрабатывать три основные формы глагола, чтобы ученики научились оперировать ими.

 

На этапе  формирующего эксперимента было выявлено, что учащиеся затрудняются строить собственные устные высказывания. Зачастую ребятам было трудно составить рассказ без опоры на ключевые фразы и выражения.

В процессе проектной деятельности ученики  старались работать вместе, почти каждый вносил свой вклад в выполнение работы. Ребята стали свободнее изъясняться на иностранном языке, так как проговаривали некоторые задания вслух.

Также нами было замечено, что школьники с  большим удовольствием выполняли  предложенные им задания, были полностью  погружены в работу группы. Этому  способствовали доброжелательная атмосфера, создаваемая учителем на уроке, уважение учеников к учителю, тщательно отобранный интересный материал, создание мотивации учащихся к деятельности при помощи подбора актуальных для ребят тем.

В целом, следует отметить, что работа по формированию коммуникативной компетентности прошла достаточно эффективно. Но говорить уверенно об эффективности мини-проектов, пока преждевременно. Требуется продолжать данную работу.

 

2.3. Условия эффективности формирования коммуникативной компетентности у учащихся 8 классов при работе над мини-проектом

Коммуникативная компетентность на уроке иностранного языка понимается на сегодняшний день как умение осуществлять иноязычное межкультурное общение в рамках ситуации в соответствии с поставленными целями.

Метод мини-проектов, по нашему мнению, является одним из наиболее продуктивных методов в формировании иноязычной коммуникативной компетентности учащихся. В ходе практической работы мы убедились в успешности проведения проектной деятельности, а главное, в необходимости ее использования на уроках иностранного языка в 8 классах.

Характерной чертой метода мини-проектов является то, что он предполагает вовлечение учащихся в активное устно-речевое  общение на иностранном языке. Иными  словами, данный метод способствует развитию умения говорения как основного вида речевой деятельности.

Итак, метод мини-проектов занимает особое место в обучении школьников иностранному языку. Но для того, чтобы процесс овладения необходимыми навыками и умениями в процессе проектной деятельности проходил плодотворно, нужно помнить об условиях, обеспечивающих наибольшую эффективность развития у учащихся иноязычной коммуникативной компетентности. Любой квалифицированный педагог, стремящийся увлечь детей, заинтересовать их, создать мотивацию и стимулировать школьников к общению на иностранном языке, должен прилагать все возможные усилия для достижения поставленных им коммуникативных целей и задач. А это возможно только при соблюдении некоторых требований.

Следует выделить 4 основных принципа коммуникативного подхода, согласно которым должен реализовываться метод проектов на уроке иностранного языка:

  1. Принцип речевой направленности. Речевая направленность учебного процесса заключается не столько в том, что преследуется речевая практическая цель, сколько в том, что путь к этой цели есть само практическое пользование языком. Все упражнения должны быть упражнениями не в проговаривании, а в говорении, когда у говорящего есть определенная задача и когда им осуществляется речевое воздействие на собеседника. Использование каждой фразы должно быть оправдано соображениями коммуникативной ценности для предполагаемой сферы общения (ситуации) и для данной категории учащихся.
  2. Принцип индивидуализации при ведущей роли ее личностного аспекта. Индивидуализация учитывает все свойства ученика как индивидуальности: его способности, умения осуществлять речевую и учебную деятельность и главным образом его личностные свойства. Индивидуализация является главным реальным средством создания мотивации и активности. Свое отношение к среде человек выражает в речи. При обучении иноязычной речи индивидуальная реакция возможна в том случае, если стоящая перед учеником речевая задача будет отвечать его потребностям и интересам как личности.
  3. Принцип функциональности. Функциональность определяет адекватный процессу коммуникации отбор и организацию материала. Приближение к нуждам коммуникации возможно только при учете речевых средств и организации материала не вокруг разговорных тем и грамматических явлений, а вокруг ситуаций и речевых задач. Необходимо также единство лексической, грамматической и фонетической сторон говорения.
  4. Принцип новизны. Процесс общения характеризуется постоянной сменой темы разговора, задач, обстоятельств. Новизна обеспечивает гибкость речевых навыков, а также развитие речевого умения, в частности его динамичности, способности перефразировать, инициативности высказывания, темпа речи  и стратегии говорящего.  Для этого  необходимо постоянное варьирование речевых ситуаций.

Таким образом, можно сделать вывод, что навыки говорения, как и любые  другие навыки, не формируются сами собой. Для их становления необходимо использовать специальные методы и  приемы, а значит, должны быть и уроки, направленные главным образом на развитие навыков говорения как  составляющей части коммуникативных  умений. Поэтому метод мини-проектов должен стать одной из ведущих составляющих процесса обучения иностранному языку.

 

Выводы по главе 2

Опытно-практическая часть исследовательской работы, целью которой являлась проверка на практике выдвинутой гипотезы, состояла из двух этапов: констатирующего и формирующего эксперимента. Констатирующий эксперимент был организован с целью выявления уровня сформированности коммуникативной компетентности учащихся 8 «А» класса МБОУ СОШ №39. На этапе формирующего эксперимента проводилась проектная работа в группе в соответствии с поставленными в гипотезе условиями.

Анализ  результатов констатирующего эксперимента показал, что большинство учащихся имеют средний уровень сформированности коммуникативно-речевых умений. Ученики  испытывали трудности с построением  собственных высказываний на иностранном языке, с выделением конкретной информации при чтении.

Выявленные  недостатки позволили составить  программу формирующего эксперимента, в ходе которого всем учащимся предлагались проектные задания на развитие таких видов речевой деятельности, как говорение и чтение. На уроке создавались коммуникативно-речевые ситуации, связанные с жизненным опытом учащихся, использовался интересный наглядный материал.

В ходе формирующего эксперимента было также выявлено, что школьники стали более свободно и грамотно изъясняться на иностранном языке, высказывать свои мысли и идеи, предположения. Кроме того, они участвовали в активном межличностном общении в процессе проектной деятельности.

Таким образом, можно сделать вывод о том, что формирование коммуникативной  компетентности у детей на уроке  иностранного языка при использовании  метода мини-проектов будет эффективным  в том случае, если:

 

  • тема является актуальной для учащихся и вызывает у них интерес;
  • наглядные пособия стимулируют учеников к активной проектной деятельности;
  • проектная деятельность проводится регулярно;
  • критерием оценивания результатов проектной деятельности являются: верное употребление грамматики языка, соответствующий объем высказывания, его содержание, наличие в рассказе разнообразной лексики, умение аргументировать свой ответ.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

В современном обществе, в эпоху общеевропейского развития меняется и растет статус иностранного языка как учебного предмета. Учитывая изменившуюся роль иностранного языка как средства общения и взаимопонимания в мировом сообществе, современная методика направлена в сторону достижения ощутимых результатов, то есть подчеркивает необходимость формирования коммуникативной компетентности.

В данной работе, основанной на исследованиях  Н.Н.Долововой, К.Н.Поливановой, И.С.Сергеева, Т.Н.Филатовой, и др., сделана попытка определить сущность коммуникативной компетентности, выявить приемы ее изучения. Более того, мы попытались проанализировать значение метода мини-проектов, разработать модель развития коммуникативной компетентности учащихся на уроках иностранного языка, проверить условия эффективности формирования коммуникативной компетентности с помощью организации проектной деятельности школьников на уроке иностранного языка.

В результате проведенного исследования были сделаны  некоторые выводы.

  1. Необходимо четко разграничить понятия «компетенция» и «компетентность».

Понятие «компетенция» чаще всего  применяется для обозначения  образовательного результата, выражающегося  в подготовленности выпускника, владении им основными методами и средствами деятельности.

Под «компетентностью» понимается качество личности, проявляющееся в  способности и готовности к деятельности, основанной на знаниях, ориентированных  на самостоятельное и успешное участие  в деятельности.

  1. Коммуникативная компетентность – это способность устанавливать и поддерживать необходимые контакты с людьми, способность к коммуникации на иностранном языке.
  2. В целях формирования коммуникативной компетентности учащихся на уроках иностранного языка учителю необходимо использовать метод мини-проектов, как один из методов проектной деятельности и способов организации учащихся на уроке иностранного языка.

Проекты стимулируют самостоятельность  детей, развивают их познавательные умения и творческие способности, позволяют учащимся не просто выразить свои мысли, а правильно организовать их. Кроме того, проектная деятельность способствует сплочению классного коллектива, установлению дружеских взаимоотношений между учениками.

  1. Наиболее оптимальными для развития коммуникативной компетентности учащихся на уроке иностранного языка при работе над мини-проектом являются следующие условия:
  • тщательная подготовка учителя к уроку;
  • создание доброжелательной атмосферы в классе;
  • использование красочного наглядного материала, пробуждающего детский интерес;
  • чередование разнообразных устных и письменных заданий;
  • выбор тем и ситуаций общения, актуальных для учащихся и отражающих их потребности.

Таким образом, в результате проведенного исследования цель работы была достигнута, задачи решены, и гипотеза нашла свое подтверждение.

Работа  по данной теме может быть продолжена. Тематику проектов следует не только разнообразить, но и ориентировать ее на отражение потребностей и интересов учащихся. Более того, следует уделять больше внимания долгосрочным проектам, реализуемым в течение учебной четверти или всего учебного года. Подобные проекты позволят удерживать внимание учащихся на протяжении длительного периода времени, будут способствовать формированию ответственности учеников к выполняемой работе путем распределения обязанностей между членами группы. Возможна организация экологических, экономических, социологических, культурологических и других проектов на иностранном языке, требующих предварительного ознакомления с проблемами в той или иной области знаний. Это позволит ребятам внести свои предложения по исследуемому вопросу и таким образом  ощутить свою значимость. Нельзя не отметить, что проектная деятельность поможет школьникам в построении правильных взаимоотношений друг с другом, так как достижение общей цели требует коллективного решения, а коллективные решения могут быть приняты только в сплоченной группе (команде).

Данное  исследование может представлять практическую значимость для преподавателей иностранного языка. Они могут иметь возможность  использовать в совокупности различные  методы и приемы обучения, соотнося их с возрастными и индивидуальными  особенностями учащихся. Кроме того, работа может представлять значимость для студентов, обучающихся на специальности  «Иностранный язык» и проходящих педагогическую практику в школе.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ЛИТЕРАТУРА

  1. Закон Российской Федерации «Об образовании». Новосибирск, 2008.
  2. Федеральный государственный образовательный стандарт. М., 2012.
  3. Байбородова Л.В., Рожков М.И. Воспитательный процесс в современной школе. Ярославль, 2001.
  4. Барбар М.П. Развитие коммуникативных способностей на уроках английского языка. М., 2006.
  5. Борисова Р.Г. Проектная деятельность учащихся в общеобразовательной школе// Иностранные языки в школе. 2008. №8.
  6. Гальскова Н.Д. Образование в области иностранных языков: новые вызовы и приоритеты// Иностранные языки в школе. 2008. №5. С.3.
  7. Доловова Н.Н. Значимость умения давать дефиниции в межкультурной коммуникации// Иностранные языки в школе. 2008. №7. С.18.
  8. Ковалева Т.М. Школьные умения и ключевые компетентности – что общего и в чем различие// Педагогика развития: ключевые компетентности и их становление. Материалы 9-й научно-практической конференции. Красноярск, 2003. С.40.
  9. Кузовлева Н.Е., Пассов Е.И. Урок иностранного языка. М., 2011.
  10. Никитина Л.Л. Английский клуб: уникальная возможность использовать язык как средство общения// Иностранные языки в школе. 2011. №2. С.54.
  11. Обучение английскому языку в российских школах/ Отв. ред. О.А. Денисенко. Калуга, 2001.
  12. Петренко Е.Г. Формирование коммуникативной компетентности младшего школьника в процессе изучения иностранного языка// Вестник Поморского Университета. Спецвыпуск. 2008. С.159.
  13. Поливанова К.Н. Проектная деятельность школьников. М., 2011.
  14. Пушкина А.Е. Формирование коммуникативных навыков в процессе обучения иностранному языку. Н.Новгород, 2001. С.57.
  15. Равен Дж.К. Компетентность в современном обществе. М., 2002.
  16. Савченко Г.А. Развитие коммуникативных навыков на уроках английского языка. М., 2006. С.62.
  17. <li class="Normal" style=" margin-top: 5pt; margin-bottom: 5pt; margin-left: 0pt; text-align: justify; line-he

Информация о работе Мини-проекты на уроке иностранного языка