Автор работы: Пользователь скрыл имя, 16 Ноября 2013 в 00:15, шпаргалка
Работа содержит ответы на вопросы для экзамена (зачета) по "Русскому языку"
Именно с глаголов с ударными
окончаниями начинают
2. Если личное окончание глагола является безударным, спряжение определяют по инфинитиву. Ко 2 спряж. Относятся глаголы с безударными личными окончаниями, которые в неопределённой форме заканчиваются на ИТЬ. Исключением являются глаголы БРИТЬ, СТЕЛИТЬ, ЗИЖДИТЬСЯ, которые относятся к 1 спряж. Кроме этого, ко 2 спряж. относятся ещё 11 глаголов. Перечислить.
Остальные глаголы с
Существуют разноспрягаемые
глаголы БЕЖАТЬ, ХОТЕТЬ и приставочные
от них. (Проспрягать и доказать,
почему эти глаголы так
Глаголы особого спряжения
– ДАТЬ, ЕСТЬ, НАДОЕСТЬ и производные
от них. Эти глаголы при
разноспряга́емые глаго́лы
глаголы, личные формы
В русском языке есть и разноспрягаемые глаголы, у которых одни формы образуются по I спряжению, а другие — по II. К ним относятся:
бежать, который имеет все формы, как у глаголов II спряжения (бегу — бежишь — бежит — бежим — бежите), кроме 3 лица множ. числа — бегут (по I спряжению);
чтить — изменяется по II спряжению (чтишь — чтит — чтим — чтите), кроме 3 лица множ. числа (чтут), хотя есть и форма чтят, которая сейчас употребляется реже, чем чтут;
брезжить («рассветать, чуть светиться»)
— имеет все формы, как у
глаголов II спряжения (брезжу — брезжишь
— брезжит — брезжим —
Нехарактерную для глаголов I и II спряжений систему окончаний (архаическую) имеют глаголы есть, надоесть, дать, создать (и их приставочные производные: переесть, заесть, сдать, отдать, предать, воссоздать и др.), а также обсценный глагол ссать (сцать) (спряжение на -ы-).
Особенности спряжения некоторых глаголов русского языка: От глагола победить первое лицо единственного числа не образуется. 1-е и 2-е лицо единственного и множественного числа настоящего времени от глагола быть не употребляется. Разноспрягаемые глаголы хотеть, бежать, брезжить: хочешь, хочет - по первому спр.; хотим, хотите, хотят - по второму спр.; бежишь, бежит, бежим, бежите - по второму спр.; бегут - по первому спр.; брезжит - по первому спр.; брезжут - второму спр.
6. Простые предложения многообразны. Они могут быть осложнены. Механизмы осложнения различны, осложняющие компоненты имеют разную природу. Предложение может быть осложнено:
1) однородными членами,
2) обособлениями,
3) вводными словами и
4) вставными конструкциями,
Здесь рассматривается осложнение простого предложения однородными членами
Однородные члены – это члены предложения, связанные с одним и тем же словом и отвечающие на один и тот же вопрос. Примеры:
Я люблю мороженое.
простое двусоставное распространённое предложение
Я люблю мороженое, шоколад, печенье, торты.
простое двусоставное распространённое предложение, осложнённое однородными членами
Смеющиеся девочки вбежали в комнату.
простое двусоставное распространённое предложение
Весёлые, смеющиеся, визжащие, кричащие девочки вбежали в комнату.
простое двусоставное распространённое предложение, осложнённое однородными членами
Любой член предложения может быть
выражен рядом однородных членов.
Однородными могут быть подлежащие,
сказуемые, дополнения, определения
и обстоятельства. Осложнение однородными
членами может быть по-разному
введено в предложение и быть
по-разному оформлено
Обособление– способ смыслового выделения или уточнения. Обособляются только второстепенные члены предложения. Обычно обособления позволяют представить информацию более детально и привлечь к ней внимание.
Обособления различны. Различаются:
обособленные определения, обособленные обстоятельства, обособленные дополнения.
Обособленные определения делятся на: согласованные, несогласованные.
Ребёнок, заснувший у меня на руках, внезапно проснулся.
согласованное обособленное определение, выраженное причастным оборотом
Лёшка, в старой куртке, ничем не отличался от деревенских ребятишек.
несогласованное обособленное определение
Я ничего не слышал, кроме тиканья будильника.
обособленное дополнение
Вводные слова и предложения. Вставные конструкции
Вводные слова и предложения, и тем более вставные конструкции, – это осложняющие компоненты, грамматически не связанные с членами предложения и членами предложения не являющиеся. Они необходимы, потому что с их помощью говорящий может выразить широкий спектр значений: уверенность-неуверенность, различные чувства, эмоции, оценки, степень достоверности, возможности, уверенности, указать на источник информации, выстроить речь последовательно, активизировать внимание собеседника и т.д. Вводные слова и предложения, а также вставные конструкции разнообразны. Важно узнавать их и не путать с омонимичными им членами предложения.
К счастью, мама не спросила, во сколько я вернулся, и неприятного разговора не было.
к счастью – вводное слово, выделяется запятой
Посуда бьётся к счастью.
к счастью – дополнение, синтаксическая связь – управление: бьётся (к чему?) к счастью
Обращение – это слово или сочетание слов, называющее лицо или группу лиц, к которым адресована речь. Обращение не является членом предложения.
Сынок, слушай, я расскажу тебе сказку. сынок – обращение
7. Способы переноса значений слова
В зависимости от того, на каком основании и по какому признаку название одного предмета присваивается другому, различают три типа полисемии: метафору, метонимию и синекдоху.
М е т а ф о р а (гp. metaphora - перенос) - это перенос названия с одного предмета на другой на основании какого-либо сходства их признаков.
Сходство предметов, получающих одно и то же название, может проявляться по-разному: они могут быть похожи по форме (кольцо1 на руке - кольцо2 дыма); по цвету (золотой1 медальон - золотые2 кудри); по функции (камин1 - 'комнатная печь' и камин2 - 'электрический прибор для обогревания помещения'). Сходство в расположении двух предметов по отношению к чему-либо (хвост1 животного - хвост2 кометы), в их оценке (ясный1 день - ясный2 стиль), в производимом ими впечатлении (черное1 покрывало - черные2 мысли) также нередко служит основанием для наименования одним словом разных явлений. Возможны сближения и по другим признакам: зеленая1 клубника - зеленая2 молодежь (объединяющий признак - 'незрелость'); быстрый1 бег - быстрый2 ум (общий признак - 'интенсивность'); тянутся1 горы - тянутся2 дни (ассоциативная связь - 'протяженность во времени и пространстве').
Метафоризация значений
часто происходит в результате
переноса качеств, свойств,
Нередко бывает
так, что главное, исходное
значение слова метафорически
переосмысляется на основе
Метафоры, расширяющие
полисемантизм слов, принципиально
отличаются от поэтических,
Сухие метафоры, порождающие
новые значения слов, употребляются
в любом стиле речи (научном:
глазное яблоко, корень слова;
официально-деловом: торговая
М е т о н и м и я (гр. metonymia - переименование) - это перенос наименования с одного предмета на другой на основании их смежности.
Так, метонимическим является перенос названия материала на изделие, из которого оно изготовлено (золото, серебро - Спортсмены привезли с Олимпиады золото и серебро); названия места (помещения) на группы людей, которые там находятся (класс, аудитория - Класс готовится к контрольной работе; Аудитория внимательно слушает лектора); названия посуды на ее содержимое (фарфоровое блюдо - вкусное блюдо); названия действия на его результат (заниматься вышивкой - красивая вышивка); названия действия на место действия или тех, кто его выполняет (переход через горы - подземный переход; защита диссертации - играть в защите); названия предмета на его обладателя (тенор - молодой тенор); имя автора на его произведения (Шекспир - ставили Шекспира) и т.д.
Как и метафора,
метонимия может быть не
С и н е к д о х а (гр. synekdoche - соподразумевание) - это перенос названия целого на его часть, и наоборот. Например, груша1 - 'фруктовое дерево' и груша2 - 'плод этого дерева'; голова1 - 'часть тела' и голова2 - 'человек умный, способный'; вишня созрела - в значении 'вишни'; мы люди простые - так отзывается говорящий о себе самом.
На синекдохе основаны переносы значения в таких, например, выражениях: чувство локтя, верная рука, протянуть руку помощи, доброе слово, полет мысли и под.
В процессе развития
переносных названий слово
Появление новых
значений приводит к
Компрессия (Сжа́тие,от лат. compressio) – образование сложных слов на базе словосочетаний и предложений в результате снижения уровня компонентов исходного словосочетания или предложения.
8. «Типоло́гия слова́рей» — классификация типов словарей, справочников и энциклопедий. Тип отдельного словаря определяется основной информацией, которую он содержит, его общим назначением.
Типология противопоставлений
Первым
в отечественной науке к
Словарь академического
типа — словарь-справочник. Словарь
академического типа является нормативным,
описывающим лексическую
Энциклопедический словарь — общий словарь. Противопоставление энциклопедических (описывают вещь, реалию) и лингвистических словарей (описывают слова)
Тезаурус — обычный (толковый или переводной) словарь. Тезаурусом считаются словари, в которых приводятся все слова, встретившиеся в данном языке хотя бы один раз.
Обычный (толковый или переводной) словарь — идеологический (идеографический) словарь. В идеологическом словаре слова-понятия должны быть классифицированы так, чтобы показать их живую взаимосвязь.