Фонетические и ритмико-интонационные особенности организации поэтических текстов Анны Панкратовой

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 12 Января 2014 в 20:52, дипломная работа

Описание работы

Цель исследования состоит в том, чтобы описать и систематизировать фонетические средства, использованные в поэтических текстах Анны Панкратовой.
Сформулированная выше цель обусловила необходимость решения следующих задач:
1) определить понятие фонетических и ритмико-интонационных особенностей;
2) выделить разновидности фонетических и ритмико-интонационных особенностей;
3) определить степень использования данных средств в произведениях Анны Панкратовой;
4) определить роль фонетических средств в системе средств создания образности художественного (поэтического) текста (на примере текстов Анны Панкратовой)

Содержание работы

ВВЕДЕНИЕ 4
ГЛАВА 1 6
АВТОРСКАЯ ПЕСНЯ ОТ ИСТОКОВ ДО НАШИХ ДНЕЙ 6
1.1. Авторская песня: определение понятия и история развития 6
1.2. Анна Панкратова, как представитель жанра авторской песни 10
ГЛАВА 2 14
ПОЭТИЧЕСКИЙ ТЕКСТ: ФОНЕТИЧЕСКИЕ И РИТМИКО-ИНТОНАЦИОННЫЕ ОСОБЕННОСТИ 14
2.1. Поэтический текст как объект изучения лингвистики 14
2.2. Фонетические и ритмико-интонационные средства создания образности 17
2.3. Особенности поэтических текстов Анны Панкратовой 27
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 41
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 42

Файлы: 1 файл

мой диплом.doc

— 218.00 Кб (Скачать файл)

Простейшим видом аллитерации  является звукоподражание, но в чистом виде оно используется не столь часто  и обычно выступает лишь как первооснова  дальнейших звуковых ассоциаций (ср. пушкинское «Шипенье пенистых бокалов И пунша пламень голубой»). [5, с.24]

Звукоподражание - неизменяемые слова, которые своим звуковым составом воспроизводят издаваемые человеком, животными, предметами звуки, а также  разнообразные явления природы, сопровождаемые звуками. [5, с.137]

В русском языке существует большая  группа слов, обозначающих звуки, которые  производятся животными: мяу, гав-гав, ква-ква, чик-чирик. Другие слова передают неречевые звуки, производимые человеком: кхе-кхе, чмок, ха-ха-ха, а также разные другие звучания окружающего мира: бух, кап-кап, чпок, пиф-паф. Звукоподражания обычно состоят из одного слога, который нередко повторяется (Буль-буль, пых-пых), часто с изменениями во второй части (пиф-паф, тик-так).

Грамматически звукоподражания  близки к междометиям. Однако, в отличие от них менее «привязаны» к интонации. [5 с.138]

Но не следует преувеличивать значение звукоподражания. К тому же этот термин не очень удачен: ведь звуками речи нельзя непосредственно «подражать»  многообразным шумам природы, не говоря уже о технике. Поэтому звукоподражание в поэзии имеет ограниченное значение. [7, с.42]

Понятие звукоподражания  тесно связано с понятием звукописи. В стихосложении разделяют четыре основных приема: повтор звука, повтор фонетически близких звуков, противопоставление фонетически контрастных звуков, разная организация последовательностей звуков и интонационных единств.

В литературе приемы звукописи  могут быть как канонизированными, так и индивидуальными.

Следующее интересующее нас понятие – это ассонанс.

Ассонанс (франц. assonance от лат. assonо — откликаюсь) — одна из форм звуковой организации речи, относящаяся к т.н. звуковым повторам и заключающаяся в симметрическом повторении однородных гласных. [5, с.41]

В отличие от полного  тождества, абсолютного согласования, называемого консонансом, означает лишь частичное совпадение форм. Например, неполная симметрия элементов орнамента, следующая не метрической, а ритмической схеме. Такой ассонанс производит впечатление ритмического сдвига, зрительного движения, даже сбоя, что вносит особое напряжение в композицию. В более сложных изображениях ассонансная гармония позволяет выстраивать "зрительные рифмы", уподобления форм или отдельных частей изображения формату, отклики одной части изображения в другой, хотя они могут не совпадать по характеру и смыслу. Противоположное значение — диссонанс.

Ассонансом также называют неточную рифму, в которой созвучны лишь некоторые, главным образом гласные звуки, стоящие под ударением: «красивая - неугасимая», «жажда – жалко» и др. [7, с.13]

Огромную ритмообразующую  и композиционную роль в стихах играет рифма.  Рифмой называется звуковой повтор , имеющий, как правило место  в конце двух или нескольких строк (иногда создаются и внутренние рифмы). [8,с.191]

В русском классическом стихосложении основным признаком рифмы является совпадение ударных гласных. Рифма отмечает звуковым повтором окончания стиха (клаузулы), подчеркивая междустрочную паузу, а тем самым и ритм стиха. [7 , стр.139]

В зависимости от расположения ударений в рифмующихся словах, рифмы бывают: мужские - с ударением на последнем слоге строки («окно-давно»), женские – с ударением на втором от конца строки слоге («даром-пожаром»), дактилические – с ударением на третьем от конца строки слоге («расстилается-разливается»), гипердактилические – с ударением на четвертом и последующих от конца слогах («свешивающиеся-смешивающиеся»).

По расположению в строках рифмы  делятся на парные, или смежные, связывающие  соседние строки (по схеме аа, бб); перекрестные, в которых созвучны первая и третья, вторая и четвертая (по схеме абаб); охватные или опоясанные, в которых рифмуются первая и четвертая, вторая и третья строки (по схеме абба). [7, с.140]

В зависимости от совпадения звуков различают рифмы точные и  неточные. Точной рифма является тогда, когда гласные и согласные звуки, входящие в созвучные окончания стихов, в основном совпадают. Точность рифмы увеличивается и от созвучия согласных звуков, непосредственно предшествующих последним ударным гласным в рифмующихся стихах. Неточная рифма основана на созвучии одного, реже - двух звуков.

Это можно доказать, если вспомнить  Незнайку, который утверждал, что "палка - селедка" - рифма. Вроде бы звуки на конце слов совпадают… Но на самом деле рифмуются не звуки, а фонемы, которые обладают рядом различительных признаков. И достаточно совпадения части этих признаков, чтобы стало возможно рифменное звучание. Чем меньше совпадающих признаков фонемы, тем отдаленнее и "хуже" созвучие.

Согласные фонемы различаются: по месту образования, по способу образования, по участию голоса и шума, по твердости и мягкости, по глухости и звонкости. Признаки эти, очевидно, неравноценны. Так, фонема П совпадает с фонемой Б по всем признакам, кроме глухости-звонкости (П - глухая, Б - звонкая). Такое различие создает рифму "почти" точную. Фонемы П и Т различаются по месту образования (губная и переднеязычная) - тоже воспринимается как рифменное звучание, хотя и более отдаленное. Первые три признака создают различия фонем более существенные, чем два последние. Можно обозначить различие фонем по трем первым признакам, как две условные единицы; по двум последним - как одна. Фонемы, различающиеся на 1-2 условные еденицы, созвучны. Различия на 3 и более единиц на наш слух созвучия не удерживают. Например: П и Г различаются на три условные еденицы (место образования - на 2, глухость-звонкость - на 1). И окоПы - ноГи едва ли можно считать в наше время рифмой. Еще меньше - окоПы - роЗы, где П и З отличаются на 4 условных еденицы (место образования, способ образования). Итак, отметим ряды созвучных согласных. Это, прежде всего, пары твердых и мягких: Т - Т', К - К', С - С' и т..д., но к таким замещениям прибегают достаточно редко, так из трех пар рифм "откоС'е - роСы", "откоСы - роСы" и "откоСы - роЗы" более предпочтительны второй и третий варианты. Замещение глухих-звонких, пожалуй, наиболее употребительно: П-Б, Т-Д, К-Г, С-З, Ш-Ж, Ф-В (у боГа - глубоКо, изгиБах - лиПах, стрекоЗы - коСы, нароДа - налеТа). Хорошо отзываются друг другу смычные (способ образования) П-Т-К (глухие) и Б-Д-Г (звонкие). Соответствующие два ряда фрикативных Ф-С-Ш-Х (глухие) и В-З-Ж (звонкие). Х не имеет звонкого аналога, но хорошо и часто сочетается с К. Эквивалентны Б-В и Б-М. Весьма продуктивны М-Н-Л-Р в различных сочетаниях. Мягкие варианты последних часто сочетаются с J и В (России[россиJи] - сини - силе - красивы).

Еще одна неотъемлемая составляющая любого произведения – это ритм. Ритм (греч. rhythmós, от rhéo — теку)  воспринимаемая форма протекания во времени каких-либо процессов, основной принцип формообразования временных искусств (поэзия, музыка, танец и др.). К пространственным искусствам это понятие применимо постольку, поскольку они предполагают развёртывающийся во времени процесс восприятия. Многообразие проявлений ритма в различных видах и стилях искусства, а также за пределами художественной сферы породило множество различных определений ритма, в связи с чем слово «ритм» не обладает терминологической чёткостью.

         В самом широком понимании ритм — временна́я структура любых воспринимаемых процессов, образуемая акцентами, паузами, членением на отрезки, их группировкой, соотношениями по длительности и т. п. Р. речи в этом случае — произносимые и слышимые акцентуация и членение, не всегда совпадающее со смысловым членением, графически выражаемым знаками препинания и пробелами между словами.

Существует понятие: ритм стихотворный – повторяемость в стихотворной речи однородных звуковых особенностей. В различных системах стихосложения различны основы ритма стихотворного: размеренное чередование долгих и кратких слогов (метрическое стихосложение), строгое количество слогов (силлабическое стихосложение). Силлабо-тоническое стихосложение в немецкой, английской и русской поэзии основано на соотнесенности стихов по равномерному размещению ударных слогов (например, ударения только на четных слогах или только на нечетных или в ином порядке – с безударными интервалами не в один, а в два слога). [7, с.138]

Ни одно произведение не может обойтись без интонации.

Интонация ( от лат. intono – громко произношу ) – совокупность просодических характеристик предложения: тона, качества голоса, громкости и др. [5, с.157]

Этот термин применяется  в двух значениях. В более точном смысле под интонацией понимается система изменений относительной высоты тона в слоге, слове и целом высказывании (словосочетании). Одной из важнейших функций интонации целого словосочетания является определение законченности или незаконченности высказывания; именно — законченность интонации отделяет фразу, завершенное выражение мысли от части предложения, от группы слов. Ср. И. двух первых слов во фразах: "Вы куда?" и "Вы куда идете?". Разумеется, носителем этой И. может являться и отдельное слово и даже отдельный слог. Ср. "Да?" — "Да". Другой не менее важной функцией интонации целого словосочетания является определение модальности высказывания — различение повествования, вопроса и восклицания.

Повествовательная или изъявительная интонация характеризуется заметным понижением тона последнего слога, которому предшествует легкое повышение тона на одном из предыдущих слогов. Самый высокий тон называется интонационной вершиной, самый низкий — интонационным понижением. В простой несложной повествовательной фразе обычно бывает одна интонационная вершина и одно интонационное понижение. Там, где повествовательная интонация объединяет более сложный комплекс слов или словосочетаний, отдельные части последнего могут характеризоваться или повышением или частичным понижением интонации (особенно часто понижение интонации наблюдается в перечислениях), но менее низким, чем конец фразы. В таких случаях повествовательная фраза может содержать либо несколько вершин и одно заключительное понижение, либо несколько понижений, менее низких, чем заключительное.

Вопросительная интонация бывает двух основных типов: а) в тех случаях, где вопрос касается всего высказывания, наблюдается повышение тона на последнем слоге вопросительной фразы, более сильное, чем отмечавшееся выше повышение голоса в повествовательной фразе (последняя, будучи оборвана на повышении, создает впечатление незаконченности высказывания, чего нет после повышения вопросительной интонации); б) вопросительная интонация характеризуется особо высоким произношением того слова, к которому преимущественно относится вопрос. От положения этого слова в начале, конце или середине фразы зависит, разумеется, остальной ее интонационный рисунок.

В восклицательной интонации необходимо различать: а) интонацию собственно восклицательную, характеризуемую более высоким, чем при повествовании, но более низким, чем при вопросе, произнесением важнейшего слова; б) интонацию побудительную с многочисленными градациями, от просьбы и побуждения до решительного приказания; интонация последнего характеризуется понижением тона, близким к повествовательной интонации. Эти виды интонации иногда объединяются исследователями в понятие интонаций логических. И наконец третьей, не менее важной функцией интонации является соединение и разъединение синтагм — слов и словосочетаний — членов сложного целого. Например интонация фраз: "Рукав был запачкан весь в крови", "Рукав был запачкан, весь в крови" и "Рукав был запачкан весь, в крови". Впрочем, как ясно из этого примера, изменение интонации, выражающее изменение синтаксической формы словосочетания, теснейшим образом связано здесь и с изменением ритмических отношений, в частности с распределением пауз.

Интонация – нелинейная (суперсегментная) фонетическая единица. Ее нельзя отделить от звучащей речи, так как образование звуков и интонация – единый артикуляционно-акустический процесс. Основным компонентом интонации, определяющим ее сущность, являются высотные изменения основного тона, который образуется в результате колебания голосовых связок, движение тона может быть ровным, может повышаться, понижаться. [4, с.480]

В более широком смысле термин интонация и применяется для общего обозначения мелодически-ритмически-силовых средств речевой выразительности.

Важное значение интонация  имеет в художественной прозаической и стихотворной речи, особенно в  лирике. Хотя стихотворное произведение  может быть произнесено с некоторыми вариациями, существует объективная, присущая тексту интонационная основа, закреплённая в его ритмико-интонационных свойствах. [7, с. 50]

Интонация в стихе является одним из существенных факторов мелодики. Особенность ее, по сравнению с интонацией прозаической, прежде всего в том, что она имеет урегулированный характер, снижаясь к концу каждого стихового отрезка (строки) и подкрепляясь конечной стиховой паузой. При этом понижение интонации определяется уже ритмом стиха, а не значением заключенных в нем предложений (часто с ним совпадая), в силу чего она понижается независимо от условий, необходимых для этого в прозе. На фоне этой выровненной интонации, усиливающей ритмическое движение стиха, создается возможность варьирования различных степеней интонации (в зависимости от конечных стиховых и строфических пауз, клаузул и т. п.).

Кроме всего прочего интонация включает в себя: тембр, темп, ритм речи, паузу, ударение. Интонация – важнейшая примета звучащей речи, она служит для оформления любого слова или словосочетания, а также для выражения смысловых и эмоциональных различий высказываний. [4, с.481]

Пауза ( лат. pausa - прекращение ) – перерыв, остановка в звучащей речи. [5, с.329]

Расположение физиологических  пауз в речевом потоке может не совпадать с установленным членением речи на слова и даже на предложения. С одной стороны, паузы обычно отсутствуют между группами тесно связанных слов («ходил-я-так со-дня-на-день» — между словами, соединенными дефисами, паузы отсутствуют), с другой — при подчеркнутом эмфатическом произнесении слов пауза делается в середине слова («это у||жа`сно!»). Однако для синтаксического и смыслового членения речевого потока значение имеют лишь те паузы, которые совпадают с границами слов и предложений. Паузы этого типа — в соединении с различиями интонации — передают в произносимой речи весьма тонкие различия смысловых отношений между частями сочиненного бессоюзного предложения и членами предложения. Различия в предложениях типа: «придешь домой — ляжешь спать» (с отношением условной или временной связи между предложениями) и «придешь домой, ляжешь спать» (с простой последовательностью не связанных предложений); или различия в связи членов предложения типа: «платок был||запачкан,||в крови» и «платок был||запачкан в крови».

Информация о работе Фонетические и ритмико-интонационные особенности организации поэтических текстов Анны Панкратовой