Автор работы: Пользователь скрыл имя, 07 Июня 2012 в 20:50, шпаргалка
Курс западноевропейского и американского реализма охватывает период с начала 1830-х гг. до начала 1980-х гг. Это временное членение этапов развития литературы весьма условно. В разных европейских странах в связи с национальным своеобразием процесс смены романтизма реализмом проходил в различных хронологических рамках.
Культурно-историческими предпосылками и основами реалистического искусства были сочинения экономистов Англии и историков Франции, работы естествоиспытателей 18 и 19 вв. Реализм 19 в. исходил из идеи социально-временной детерминированности явлений и характеров, из необходимости классифицировать явление, выявлять его социальные корни и развитие, а не только показывать, как это делал романтизм.
Существенный перелом в духовной жизни Европы был связан с развитием нового этапа буржуазно-капиталистического уклада. Нужды бурно развивающейся промышленности требовали точных знаний материального мира и развития естественных наук. Напряженные философско-эстетические искания романтиков, их теоретические абстракции не могли выполнять этих задач. Идеологической основой реализма стала философия позитивизма, как тогда говорили философия «положительных знаний».
Шоу .назвал свою пьесу «фантазией в русском духе на английские темы». В предисловии к ней он говорил о влиянии на него русских мастеров, и прежде всего Чехова и Толстого. Совершенно очевидны в «Доме, где разбиваются сердца» мотивы, вызванные «Вишневым садом». Однако в то время как Чехов верит в молодые силы, которые помогут насадить новый сад, Шоу подчеркивает обреченность героев, встретившихся на палубе дома-корабля, потерявшего курс.
«Дом, где разбиваются, сердца» пронизан символикой, которая помогает глубже понять смысл, вложенный автором в образы чаще всего парадоксальные. Смысл символов очевиден в образе корабля и в образе капитана, покинувшего капитанский мостик, и в образе команды, равнодушной к тому, куда держит курс корабль, на котором они находятся. Рисуя корабль потерявшим курс, а обитателей его людьми с разбитыми сердцами в столкновении с «лошадьми манежа», Шоу с горечью показывал трагедию английского общества и носителей его культуры, устремляющихся к неминуемому крушению, решительно высказывал свое отношение и к основам, на которых держалась капиталистическая цивилизация. Хаос, разброд царят в английском обществе. Неизбежный его финал - крушение.
Реализм Шоу приобрел в «Доме, где разбиваются сердца» новые формы художественного выражения. Резче выступили здесь гротескно-парадоксальные изобразительные средства. Драматург прибегает к фарсу и буффонаде. Парадоксальность образов и ситуаций получает местами почти фантастические очертания. Полуфантастическая условность образов станет еще более подчеркнутой во многих последующих произведениях драматурга, особенно в его политических «экстраваганцах» 30-х годов. Новая манера Шоу, основы которой были заложены в «Доме, где разбиваются сердца», не ослабляла его .реалистических обобщений.
Война 1914-1918 годов была воспринята драматургом иначе, чем многими английскими и европейскими писателями старшего поколения, и в частности Уэллсом. Хотя позиция Шоу в дни войны и не была лишена противоречий - противоречия жили в сознании Шоу от первых дней его сознательной жизни и до конца,- но уже в самом начале войны он выступил с протестом против ее несправедливости, обвинив как немецких, так и английских империалистов.
Шоу очень внимательно следил за тем, как развиваются события в новой России и старался понять их. Очень симптоматично, что в предисловии к «Дому, где разбиваются сердца», написанному после окончания пьесы, Шоу отрицательно отзывается об антирусской клевете, которую уже тогда широко начала распространять английская буржуазия. Октябрьская революция помогла Шоу глубже осмыслить обреченность буржуазного мира. Его политическая зоркость после революции заметно обострилась. Исторические события способствовали разочарованию писателя в фабианстве, но окончательно отказаться от его идей Шоу не удалось, пожалуй, до конца жизни.
28. Просветительский идеал в «Приключениях Тома Сойера» М. Твена.
По-разному живут в Санкт-Петербурге два брата — Том и Сид Сойеры. Примерный мальчик Сид — послушный тихоня и ябеда — живет «по правилам», так, как полагается жить в Санкт-Петербурге порядочному мальчику из благонравной семьи. А Тому эти правила не по вкусу — Тома жители городка считают озорником и лентяем.
Скучно Тому на уроке. Двадцать пять учеников усердно зубрят — словно пчелы жужжат. Учитель дремлет, восседая на своем большом кресле, как на троне. Жарко, ни ветерка, как будто даже воздух замер от неподвижности.
Скучно Тому и в воскресенье. Умывайся, наряжайся и отправляйся в воскресную школу. (Данный материал поможет грамотно написать и по теме Приключения Тома Сойера Марк Твен. Краткое содержание не дает понять весь смысл произведения, поэтому этот материал будет полезен для глубокого осмысления творчества писателей и поэтов, а так же их романов, повестей, рассказов, пьес, стихотворений.) Там опять зубрежка, длинные, непонятные стихи Библии. Потом иди в церковь, слушай утреннюю проповедь. Все, что говорит проповедник, давно известно, прихожане изо всех сил стараются сохранить благочестивый вид, но природа берет свое, и они дружно начинают клевать носом.
Не любит Том школу. Да и что интересного мог рассказать мистер Доббинс, жалкий, невежественный пьянчужка, которому наказывать учеников линейкой или розгами как будто доставляло злорадное удовольствие! Пышный парик прикрывал не только лысую, блестящую, круглую, как шар, но и совершенно пустую голову. Желание насолить мистеру Доббинсу, отомстить ему за его жестокость занимало умы даже самых маленьких.
За дело мести берется Том: ведь он не Сид, у него хватит для этого и изобретательности и смелости, его не испугает порка. Красивый парик взлетает к потолку в когтях испуганной кошки, и все видят уродливую лысину врага.
Чему учил мистер Доббинс, каков был результат томительных, наполненных зубрежкой уроков, показали экзамены. Сочинения на темы, над какими трудились в свое время прабабушки; с место искренних чувств и своих мыслей — ходульные, избитые красивости, заимствованные слова и мысли. Недаром самые легкомысленные пишут самые набожные сочинения. Фальшь пронизывает всю систему воспитания, у ребят развивается привычка к постоянному лицемерию. Так и вырастают послушные ябеды вроде Сида. Не довела до добра бессмысленная зубрежка и того беднягу, который выучил три тысячи стихов из Библии, сделался почти идиотом — «такое напряжение умственных способностей оказалось слишком велико».
Взрослые жили в Санкт-Петербурге скучной, серой жизнью: аккуратно посещали церковь (хотя во время богослужений кой-кому случалось и заснуть), соблюдали обычаи отцов и дедов и не высовывали носа со своего пятачка.
Когда в городок приехал окружной судья Тэчер — самая важная персона, которую горожанам приходилось встречать,— то они взирали на него с благоговением. Ведь он к тому же повидал свет — приехал из городка за двенадцать километров от Санкт-Петербурга!
Религиозное ханжество Том чувствует и видит на каждом шагу. Когда чей-то пудель, забежавший в церковь во время проповеди, уселся на жука, когда благочестивую тишину вдруг нарушил его дикий вопль и, одурев от боли, он стал носиться между рядами молящихся,—это было развлечением не только для Тома, но и для всех прихожан, напрасно пытавшихся подавить взрывы нечестивого, но искреннего смеха. Но хотя проповедей никто не слушает, их все же посещают торжественно и аккуратно.
Тому тесен душный мир «порядочного» мальчика. Его стремления и мечты, его жажда деятельности не находят выхода в стоячем болоте захолустного американского городка.
Том начитался книг, он хотел сделать жизнь такой же яркой, как в книгах, хотел стать таким же смелым и справедливым, как те герои, о которых он читал. Он жил своей жизнью, совсем другой, чём обитатели Санкт-Петербурга.
Лучшим другом Том выбрал Гека Финна. Пусть дома и в школе запрещают дружить с Геком — ведь он невоспитанный, «уличный мальчишка»! — пусть все маменьки презирают этого оборвыша, говоря, что он «лентяй, озорник и никого не слушается»,— для Тома Гек — друг до гробовой доски. Вместе с Геком Том ищет приключений. Ночью он потихоньку убегал из дому — разыскивать клад. Он придумывал игры, в которых мальчики были храбрыми разбойниками или воинственными вождями индейцев. Чтобы вести вольную, полную опасностей жизнь, они решили стать пиратами и даже удрали из городка на необитаемый Джексонов остров.
И вот что интересно: оказалось, что жизнь не «по правилам» Санкт-Петербурга, мальчишечья вольница, книги — лучшее воспитание, чем школа и церковь. Конечно, смешно, когда Том пытается ухаживать за Бекки; смешно, когда его, страдающего под окном рыцаря, обливают водой. Но разве Сид был бы способен на такой по-настоящему благородный поступок — вытерпеть за Бекки жестокую порку учителя? Разве хватило бы у Сида храбрости и сообразительности вести себя в трудную минуту так, как ведет себя Том, заблудившись с Бекки в пещере?
Самое большое мужество — мужество, которому могли позавидовать не только Сид, но и взрослые обитатели Санкт-Петербурга,— проявили Том и Гек, столкнувшись с несправедливостью: когда невиновный Поттер, сидя в тюрьме, ждал виселицы, а убийца Джо разгуливал на свободе. Мальчикам, знавшим тайну убийства, было очень страшно, и все-таки они, рискуя жизнью, преодолевая страх, спасли человека. А горожане, хотя знали о том, что Индеец Джо участвовал в преступлении на кладбище, так боялись его, так перетрусили, что решили не привлекать Джо к суду.
Главную цель, смысл жизни обитатели Санкт-Петербурга — американские мещане — видели в деньгах, в богатстве, хотя многие, может быть, в этом и не признались бы. Их жизненный уклад был построен на уважении не к человеку, а к его кошельку.
Какой переполох поднялся, когда Том и Гек нашли клад и неожиданно сделались богатыми! Всколыхнулся весь город, даже самые солидные люди бросились искать клады, перекопали все окрестности» обыскали все заброшенные дома. Насмешка звучит в словах Твена, когда он рассказывает, что некоторые жители «даже повредились в рассудке, не выдержав нездорового волнения».
Том мечтает о другом: о свободной, героической жизни, о приключениях и подвигах. Его любимый герой — не миллионер, но легендарный Робин Гуд, герой английских народных песен и баллад, атаман разбойников, защитник народа, расправлявшийся с богачами. «Он был лучше и благороднее всех на земле,— говорит Том.— Теперь таких людей уже нет... Бедных никогда не обижал. Бедных он любил и всегда делился с ними по совести».
Правда, Том и Гек, когда начали искать клад, тоже мечтали о золоте и брильянтах. Но когда клад был уже у них в руках, оказалось, что деньги им совершенно не нужны, что в их мальчишечьей вольнице богатство ни к чему.
«...Нет, Том,— говорит Гек,— не хочу быть богатым, не желаю жить в гнусных и душных домах! Я люблю этот лес, эту реку, эти бочки — от них я никуда не уйду». И Том говорит: «Послушай-ка, Гек, никакое богатство не помешает мне уйти в разбойники».
«Мальчики... пошли домой,— рассказывает Марк Твен,— сокрушаясь о том, что на свете больше нет разбойников... Они говорили друг другу, что скорее согласились бы сделаться на один год разбойниками в Шервудском лесу, чем на всю жизнь — президентами Соединенных Штатов».
Марк Твен любил повторять, что «Приключения Тома Сойера» — книга для взрослых. Между тем это повесть, в которой главный герой — мальчик. Марк Твен знал, что «Приключения Тома Сойера» полюбили ребята в Соединенных Штатах и за границей; он читал эту книгу своим детям. И все же Марк Твен был прав, когда говорил, что «Приключения Тома Сойера» нельзя считать только забавной детской повестью. В этой веселой книге о маленьком мальчике отразились глубокие и серьезные раздумья писателя о своей родине, о своем времени.
«Приключения Тома Сойера» вышли в свет в 1876 году. В истории Соединенных Штатов это было знаменательное время — бурное, полное надежд и разочарований. Только несколько лет назад отгремела гражданская война 1861—1865 годов — война между Севером и Югом, которая решила вопрос о том, быть ли Соединенным Штатам рабовладельческим государством или капиталистической страной. Победил Север, и рабство негров было отменено. Это была очень важная победа прогрессивных сил Америки. Но 70-е годы для многих американцев были вместе с тем и годами разочарований.
«Золотым веком» Америки гордо называли это время и конгрессмены в своих речах, и многие писатели в своих книгах. «Позолоченным веком» назвал это время Марк Твен в романе, написанном им вместе с другим американским писателем, Чарлзом Уорнером, незадолго до «Приключений Тома Сойера».
Те, кто утверждал, что в Америке наступил «золотой век», говорили, что в Соединенных Штатах каждый бедняк может стать президентом США или миллионером. На западе страны простирались незаселенные, еще не исследованные земли, и каждый, говорили они, может приобрести себе участок и стать фермером; недра земель полны полезных ископаемых, золота,— земли можно исследовать и разбогатеть. Делай деньги, стремись добыть золотые монетки! Это ведет к прогрессу и процветанию всей страны, всех граждан,— было их любимым утверждением.
29. Романтические традиции в творчестве Д. Лондона.
ЛОНДОН Джек [Jack London, 1876-1916] — североамериканский писатель. Родился в семье обедневшего фермера. Молодые годы писателя полны лишений, труда и приключений. Еще посещая школу, он разносит газеты, затем уходит работать на консервную фабрику; непосильный труд вынуждает его скоро бросить фабрику, он становится "устричным пиратом". Ловкость и отвага Лондона побуждают правительственных чиновников завербовать его. Должность полицейского агента однако Лондону не по душе, и в 1893 он уезжает матросом в Японию. По возвращении работает на джутовой фабрике, электростанции и т. д. К этому времени относятся первые литературные опыты Лондона: он пишет мелкие очерки и рассказы (за один из них получил премию от одного еженедельника). В 1894 уходит странствовать с армией безработных ("Армия Келли"), а с ее распадом становится бродягой, скитается по Соединенным штатам, отбывает наказание в тюрьме. Тюрьма, судебный процесс, который против него был возбужден, годы бродяжничества и марксистская литература обнажили перед Лондоном классовую сущность капиталистического строя. Лондон становится приверженцем социализма, начинает учиться, но с ухудшением положения семьи вынужден опять приняться за физический труд — работает в прачечной и т. д. В 1897 уезжает на золотые прииски на далекий Клондайк; здесь он пишет серию рассказов о дальнем севере, которые сразу выдвигают Лондона в ряды известных писателей. Он становится писателем-профессионалом.В 1902 Лондон в Англии, как корреспондент знакомится с жизнью низов Лондона; эта поездка дала ему материал для книги "Люди бездны" (People of the Abyss). По возвращении в Америку Лондон читает в разных городах лекции, преимущественно социалистически-