Автор работы: Пользователь скрыл имя, 07 Июня 2012 в 20:50, шпаргалка
Курс западноевропейского и американского реализма охватывает период с начала 1830-х гг. до начала 1980-х гг. Это временное членение этапов развития литературы весьма условно. В разных европейских странах в связи с национальным своеобразием процесс смены романтизма реализмом проходил в различных хронологических рамках.
Культурно-историческими предпосылками и основами реалистического искусства были сочинения экономистов Англии и историков Франции, работы естествоиспытателей 18 и 19 вв. Реализм 19 в. исходил из идеи социально-временной детерминированности явлений и характеров, из необходимости классифицировать явление, выявлять его социальные корни и развитие, а не только показывать, как это делал романтизм.
Существенный перелом в духовной жизни Европы был связан с развитием нового этапа буржуазно-капиталистического уклада. Нужды бурно развивающейся промышленности требовали точных знаний материального мира и развития естественных наук. Напряженные философско-эстетические искания романтиков, их теоретические абстракции не могли выполнять этих задач. Идеологической основой реализма стала философия позитивизма, как тогда говорили философия «положительных знаний».
Первыми произведениями Лондона, вышедшими отдельными изданиями, были сборники новелл: "Северная Одиссея" [1900], "Бог его отцов" [1901], "Дети мороза" [1902] и роман "Дочь снегов" [1902]. Они изображают приключения, жизнь и быт американцев-золотоискателей на дальнем севере. Яркая идеализация этой жизни и противопоставление ее спокойствию, тупости и ограниченности остального буржуазного общества — характерная черта, объединяющая перечисленные сборники. На первом плане — сильная личность и ее борьба с природой, борьба, в которой индивидуальность закаляется, теряет свою мещанскую ограниченность, возрождаясь физически и духовно. Значительное место в этих произведениях занимают столкновения белых с туземцами-индейцами. Лондон подходит к этой проблеме как идеолог белого поработителя: он хотя и видит иногда хищническую политику белого по отношению к туземцам, но увлечен его мощью. И туземцев писатель рассматривает лишь как массу, аналогичную природной стихии, с которой сильная буржуазная личность ведет борьбу.
Все эти темы и мотивы характерны и для последующих произведений Лондона. Писатель в одно и то же время работал над различными темами (например в период 1907-1909 он пишет: авантюрно-бродяжническую повесть "Дорога", социалистический роман "Железная пята" и ярко-индивидуалистический автобиографический роман "Мартин Идэн"). Наиболее ярки в социальном отношении романы и новеллы Лондона, тематически связанные с жизнью и бытом американской городской мелкой буржуазии, идущей к пролетаризации ("Лунная долина", "Игра" и мн. др.). На фоне этой мещанской среды, из ее недр выделяется герой — сильная личность, недовольная своим угнетенным положением в окружающем капиталистическом обществе (молодой возчик в "Лунной долине", матрос в "Мартине Идэне", цирковой борец в "Игре" и т. д.). Все они охвачены жаждой подняться на вершины капиталистической лестницы. Характерна уже самая социальная среда, куда стремятся проникнуть герои Лондона. Они тянутся либо к умственному труду ("Мартин Идэн"), где легче всего проявить свои личные дарования и достигнуть буржуазного благополучия, либо к труду земледельческому. Ради последнего герой "Лунной долины" оставляет город, возрождая традиции фермеров-отцов, поглощенных капиталистическим городом; героев Лондона наконец привлекает буржуазно-культурная обеспеченная жизнь в самом городе ("Игра"). Но в условиях капиталистического общества эти попытки выбраться из подавленной мелкомещанской среды в более независимые слои чаще кончаются разочарованием и гибелью. Герой "Игры" погибает накануне осуществления своих замыслов; Мартин Идэн разочаровывается в том идеале, к которому он стремился, и кончает жизнь самоубийством. Желаемая цель достигается лишь путем отрыва от реальных условий. Конец "Лунной долины" полон вымысла и насквозь идеализирован. Взоры героев-искателей устремляются прежде всего в колониальные страны, где осталась еще широкая возможность к накоплению, где личная сила, предприимчивость имеют гораздо больше значения, нежели в обществе с высоко развитыми капиталистическими отношениями. Здесь Лондон выступает как апологет захватнических тенденций Америки идеализируя и романтизируя хищничество империалистов. Писатель выступает как идеолог носителей капитализма в колонии. Он показывает, как в борьбе с природной стихией, с дикарями-туземцами индивидуальная сила и способности героя находят свое полное применение. Писатель сильно идеализирует своих героев и на золотых приисках северного Клондайка и на полудиких островах Великого океана и т. п.
С такой же идеализацией и воодушевлением он изображает и безграничные океаны с их полудикими островами (сборники новелл "Когда боги смеются", "Сказки южных морей", "Островные рассказы" и др.; романы: "Морской волк", "Приключение", "Сын солнца", "Мятеж на Эльсиноре" и др.), куда устремляются предприимчивые герои. Социальную сущность этой категории персонажей характеризует роман "Приключение", где они показаны как "младшие сыновья" капиталистической семьи, которым тесно на родине и которые, как об этом говорится в английской песенке, стремятся "обрести" свой очаг и "седло" в колониях, эксплоатируя и подчиняя себе туземцев-рабов. Чтобы оправдать эксплоатацию, Лондон целиком принимает империалистическую философию господства личной силы и признания физического, умственного, расового, имущественного и т. п. неравенства людей, разделение их на "господ, погонщиков-рабов и рабов". Этот цикл произведений Лондона богат также зарисовками отдельных ярких человеческих характеров, сложившихся в условиях борьбы с природой и обществом (тип "морского волка"), ловких, сильных колониальных дельцов (тип "сына солнца").
Следующая небольшая группа произведений Лондона изображает все тех же героев, но уже достигших более высокого материально-культурного уровня и стремящихся лишь приумножать богатства и наслаждаться благами жизни ("Маленькая хозяйка большого дома", отчасти "Островные рассказы" и др.). "Маленькая хозяйка" является подлинной апологетикой капиталиста-дельца, в образе предпринимателя Дика Фореста. Лондон восхваляет его умение вести крупное предприятие и т. п. Подобного рода идеализацию можно наблюдать и в романе "Сын солнца" и др. Непосредственная борьба с природной стихией и обществом в обрисовке этих образов не играет существенной роли; она переносится в "форгешихте" героя. Основными же мотивами произведений, с одной стороны, являются мотивы крупного капиталистического делячества и предпринимательства, с другой — "мирной жизни": любовь, устройство дома, спорт и т. д. Этими гранями творчество Лондона тесно соприкасается с огромнейшей лит-рой самодовольного обеспеченного мещанства. Это естественно, так как верхи мещанства — это социальная прослойка, к которой после всех мытарств, борьбы, исканий и т. д. скатывались в конце-концов "сильные личности". Другого пути для поднимающегося с мещанских низов предпринимателя-собственника нет. Однако Лондон — певец не только радости, достижений и довольства, но и разочарования ("Мартин Идэн") — не мог не искать и другого выхода для своих "сильных личностей". Эти поиски других путей имели корни в социальной действительности. Неустойчивое положение американской мелкой буржуазии конца XIX и начала XX веков, надежды выбиться вверх, порождаемые быстрым общим подъемом капитализма в Америке, с одной стороны, и усиливающееся поглощение мелкой буржуазии крупным капиталом, ее пролетаризация — с другой, — все это порождало наряду с идеализацией личного успеха, силы, наряду с теорией неравенства людей, наряду с апологетикой капитализма также и известную склонность к восприятию социалистических теорий, лозунгов классовой борьбы и революционного преобразования капиталистического общества. Лондону принадлежит также ряд произведений, посвященных пропаганде социализма. Наиболее ярким из них (если не считать ядра мелких очерков и статей) является роман "Железная пята".
Лондон — автор также ряда чисто автобиографических очерков, как "Путешествие на Снарке", антиалкогольный роман, "Джон Барлейкорн", "Приключения рыбачьего патруля" и мн. др. Лондону принадлежит ряд повестей и рассказов, изображающих животных, гл. обр. собак ("Белый клык", "Джерри", "Майкл" и др.). Во всех этих произведениях доминируют те же мотивы личной силы, исключительности героя и т. д., к-рые характерны для всего творчества Лондона в целом. Мотивы дикой силы первобытного естественного состояния человека выступают в ряде фантастических произведений Лондона ("До Адама", "Алая чума" и др.). Мотивы силы воли, способной к самоотречению, способной противостоять всякому страданию тела, — в повести "Куртка" (The Jacket). Последняя, наряду с общим для Лондона прославлением превосходства белого человека и веры в бессмертие человеческого рода, характеризует Лондона как мистика, уходящего от реалистического изображения в мир мечты и фантазии.
Лондон написал и ряд брошюр, статей и публицистических очерков, преимущественно популярно-социалистического характера. Наиболее интересные из них: "Революция", "Борьба классов", "Как я стал социалистом" и др. В некоторых статьях литературно-критического характера Лондон преклоняется перед художественным талантом М. Горького.
По собственному признанию Лондон писал многие свои произведения наспех, нередко по заказу буржуазных издательств, с целью получения солидных гонораров. Так например был написан специально как своеобразный сценарий роман "Сердца трех", полный фантастики и мистики — элементов, также не чуждых и другим произведениям Лондона, но зато с богатейшей сюжетной конструкцией. Лондон за небольшой сравнительно период написал свыше 30 томов литературных произведений, очень неравноценных по качеству. Среди них наряду с высокохудожественными произведениями есть целый ряд слабых, недоделанных вещей и отдельных глав. Нередки у Лондона повторения, копирование собственных образов и сюжетов, недоработка отдельных характеров и т. д.
Критическая лит-ра о Лондоне крайне немногочисленна и затрагивает преимущественно лишь биографию писателя. Наиболее правильную характеристику творчества Лондона дал В. М. Фриче в "Очерках развития западных литератур" (3-е и послед. издания). Фриче правильно отметил между прочим и художественную слабость социалистических моментов в творчестве Лондона: "Публицистическая стихия, — пишет он, — подавляет здесь художественное творчество... Лондон был кровно и духовно связан с совсем другой социальной средой, чем рабочий класс, а именно — с деклассированными и пауперизованными слоями американского фермерства и мещанства, в силу чего он создавал, как живые, фигуры одиночек, людей примитивно-чувствующих и примитивно мыслящих, социально неспаянных, далеких от всякого социального дела, но вместе с тем крепких, рвущихся прежде всего к обогащению" (страница 231). Этой основной черты героев Лондона — стремления к обогащению — не замечает Ф. Юнг, апологетически изображая Лондона как подлинного "поэта рабочего класса". Вообще подход Ф. Юнга к творчеству Лондона — поверхностный и некритический. Ошибочно трактует проблему "натурромантизма" Лондона и И. Ма?ца ("Литературара и пролетариат на Западе"), представляя "натурромантизм" Лондона как своего рода "бегство назад, к более естественным формам жизни", что "имеет свои традиции в классовой борьбе рабочего класса" (стр. 56). Творческий путь Лондона шел, по мнению Ма?ца, от отсталых слоев пролетариата с его натурромантическими традициями "в ряды мелкобуржуазной интеллигенции, а отсюда „назад“ к пролетариату". Буржуазно-хищнические стороны творчества Лондона, наиболее для него характерные, И. Ма?ца совершенно игнорирует. Вводные статьи П. Когана и П. Губера к изданиям сочинений Лондона ("ЗИФ" и Гиз) дают лишь биографические данные (часто ошибочные, взятые из книги Чармиан Лондон), не вскрывая конкретных классовых корней творчества Лондона.
30. Изображение американского общества в романе «Сестра Керри» Т. Драйзера.
Первый роман Т. Драйзера «Сестра Керри» (1900) был встречен американскими издателями и критиками не только без всякого энтузиазма, но просто враждебно. Редактор журнала «Харпер мэгэзин» прочитав рукопись, сказал, что роман ему нравится, но он сомневается, что кто-либо из издателей рискнет его опубликовать. Издательство «Даблдей» издало книгу небольшим тиражом, но фактически книга оказалась под запретом.
Спасти роман могли только блестящая реклама и отличные рецензии. Но издатели решили книгу совершенно не рекламировать. Рецензии, за некоторым исключением, были недоброжелательными. Ряд газет и журналов упрекали автора в «аморальности», проповеди философии отчаяния и печали, безвкусице.
Отвечая на вопрос корреспондента газеты «Нью-Йорк Таймс», Т. Драйзер так отозвался о нападках на роман: «Критики совершенно не поняли, что я пытался выразить. Эта книга взята из жизни. Она задумывалась не как образец литературного мастерства, а как картина существующих условий и была написана так просто и выразительно, как только мог позволить английский язык».
Недоброжелательность прессы и полное отсутствие рекламы сделали свое дело – книга на долгие годы оказалась фактически под запретом. Выход книги в Англии в 1901 г. и ее положительная оценка английскими критиками не способствовала продвижению романа к американскому читателю. Наоборот, на родине нападки на писателя еще более усилились. Журналы отказывались печатать статьи и рассказы Драйзера. Редакторы, не стесняясь, называли его «моральным банкротом», «позором Америки». Некоторые видные писатели даже избегали встречаться с автором «крамольного» романа.
В 1907 г. Драйзер за свой счет публикует второе издание романа. Впоследствии «Сестра Керри» неоднократно издавалась в США различными издательствами. Оценка романа американской критикой претерпела кардинальные изменения. Уже второе издание романа было встречено значительно благожелательнее, чем первое. «Среди тысяч анемичных романов, низвергаемых словно водопад и написанных дамочками для дамочек и того и другого пола, наконец-то появилась книга, принадлежащая перу мужчины», - писала 1 июня 1907 г. газета «Нью-Йорк Сан».
Впоследствии ряд известных американских критиков неоднократно возвращались в своих работах к первому роману Т. Драйзера и давали ему высокую оценку. Так, Рэндольф Борн писал в 1920 г.: «Сестра Керри» всегда сохранит свежее очарование непринужденного описания посредственной, но в то же время элементарной и важной жизненной истории. Хороший романист улавливает нить человеческих желаний. И Драйзеру удается сделать это…». Другой американский критик в 1945 г. отмечал, что: «Сестра Керри» «по-настоящему воссоздает ощущение эпохи: она подобна двери, которая позволяет нам проникнуть в сознание Америки… Короче говоря, книга выдерживает проверку временем, если мы можем приложить ее вывод к нашему времени и увидеть, что он сохраняет свое значение и действенность. А это, я утверждаю, целиком относится к «Сестре Керри»».
"Сестра Керри" — первое крупное произведение классика американской литературы Теодора Драйзера. Это одно из наиболее реалистичных его произведений. Все основные персонажи романа воспроизведены Драйзером на редкость точно.
Что можно сказать о героине романа? Никакой другой образ не таит в себе столько загадок, как образ Керри. Она — жертва общества, в котором существует. Счастлива ли она? Что отличает Керри, которая добилась признания зрителей и спокойной жизни, от той юной девушки, впервые покинувшей свой городок, чтобы попытать счастья в Чикаго?
В свои восемнадцать лет она полна радужных надежд. Но как только Керри пытается начать самостоятельную жизнь, начинаются разочарования: устроиться на работу очень трудно. В конце концов Керри нанялась на фабрику. Она "...превратилась в сплошную массу наболевших мышц...". И лишь встреча с Друэ, "типичным коммивояжером крупного торгового дома", открывает перед ней другой мир. Он стал единственной надеждой на что-то светлое. Молодой человек держится с ней как друг. Друэ ничего от нее не требует.
Мир тоски, страданий, нужды вынести было невозможно, и это подтолкнуло ее стать любовницей "светского щеголя". Девушка разрешает снять для нее квартиру. Так, шаг за шагом, происходит "падение" героини. Ведь настоящей любви к Друэ Керри не испытывает.
Вторая связь также оказалась непрочной. Когда Герствуд и Керри оказались вместе, его любовь к женщине, ради которой он столь многим пожертвовал, стала быстро гаснуть. Любовь же героини к нему с самого начала едва теплилась. Это чувство не выдержало борьбы за существование. Да, Керри сумела уберечь себя от горькой участи Герствуда. И даже завоевала успех. Но не за счет ли близкого человека? Ведь она видит, как беспомощен Герствуд, и все же обрекает его на одиночество.
Трагично не только все случившееся с Герствудом. Не менее грустна судьба Керри, почувствовавшей, что ее работа далека от истинного творчества.
В реальной жизни главная героиня лишена действительно больших человеческих чувств: любви, понимания.
В конце романа она так и не познала счастья творческого труда. Несмотря на видимость удачи, Керри не ближе подошла к счастливому концу, чем Герствуд.
В моей душе останутся слова заключительного монолога писателя, обращенного к-Керри: "В своей качалке у окна ты будешь мечтать о таком счастье, какого тебе никогда не изведать!"
Восемнадцатилетняя Каролина (Керри) Мибер едет из родного маленького городка Колумбия-сити к старшей сестре и её мужу в Чикаго. И родственники, и город встречают её неласково. С трудом найденную после долгих поисков тяжёлую работу на фабрике Керри потеряла из-за болезни. Найти новое место было непросто, и Керри была уже в отчаянии, когда вновь встретила Друэ — обаятельного коммивояжера крупной фирмы, с которым познакомилась ещё в поезде.