Отражение национально-этнических стереотипов в тексте анекдота (на материале английского, немецкого и русского языков)

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 15 Мая 2013 в 20:14, дипломная работа

Описание работы

Целью исследования является идентификация стереотипизированных образов в тексте анекдота с учетом национально-культурных особенностей рассматриваемых народов.
Для реализации поставленной цели необходимо решить следующие задачи:
изучить научную литературу по теме исследования
определить содержание базовых для данного исследования понятий “стереотип”, “национально-этнический стереотип” и “анекдот”;
выделить основные особенности процесса стереотипизации
выявить лингвокультурные особенности анекдота;
проследить способы реализации стереотипов в текстах анекдотов;
выявить стереотипные представления о представителях той или иной нации.

Содержание работы

Введение…………………………………………………………………………...3
Глава 1. Анекдот как текст, отражающий этнические стереотипы……………5
1.1. Стереотип, его функции и свойства…………………………………………5
1.2. Сущность и специфика национально-этнических стереотипов…………...7
1.3. Особенности структуры и содержания анекдота…………………………12
1.4. Роль анекдота в процессе стереотипизации……………………………….15
Выводы по главе 1……………………………………………………………….17
Глава 2. Реализация национально-этнических стереотипов в тексте анекдота…………………………………………………………………………..18
2.1. Стереотипные образы русских в английских анекдотах…………………18
2.2. Стереотипные образы русских в немецких анекдотах…………………...19
2.3. Стереотипные образы немцев в русских анекдотах……………………...21
2.4. Стереотипные образы немцев в английских анекдотах………………….25
2.5. Стереотипные образы англичан в русских анекдотах……………………26
2.6. Стереотипные образы англичан в немецких анекдотах………………….28
2.7. Стереотипные образы американцев в русских анекдотах………………..28
2.8. Стереотипные образы американцев в немецких анекдотах……………...30
2.9. Стереотипные образы американцев в английских анекдотах……………31
Выводы по главе 2……………………………………………………………….33
Заключение………………………………………………………………………34
Список использованной литературы…………………………………………...35

Файлы: 1 файл

национально-этнические стереотипы в анекдотах2.docx

— 103.90 Кб (Скачать файл)

Из данных опросов и рассмотрения отношений  и взаимодействия между Россией  и Западом в целом можно  сделать вывод, что российское общество в значительной степени чувствительно  к переменам, происходящим в самосознании западного народа по отношению к  России. Решающим же фактором дальнейшего  развития отношения к Западу является социально-экономическое, политическое  и культурное развитие самого российского  общества.

Объектом  шуток для россиян зачастую становятся культурные и политические различия. Так взгляды различных народов  на Англию достаточно типичны и стереотипны, это представление англичан дипломатичными, принципиальными, сдержанными и даже чопорными как в данных анекдотах:

  1. Слуга обращается к лорду:

- Сэр, осмелюсь  доложить, что на кухне некоторым  образом возник пожар. 
Хозяин дома медленно отложил "Таймс" и сказал: 
- Сообщите это леди. Вы же знаете, что я не занимаюсь домашним хозяйством.

  1. В спальню лорда врывается слуга и истошно орет: 
    - Сэр! Спасайтесь! Темза вышла из берегов... 
    - Ну что вы, Берримор. Выйдите и доложите, как положено! 
    Через пять минут дверь распахивается под напором воды. На волне, сидя на надувном плотике, дворецкий возвещает: 
    - Темза, сэр!!

Существует  большое количество анекдотов об англичанах с использованием таких  стереотипизированных свойств как холодность и даже безразличие. Стереотипными являются также некоторые явления и слова, такие как лорд, леди, овсянка, сэр.

 

2.6. Стереотипные образы англичан в немецких анекдотах

Достаточно  распространенный стереотип об англичанах, как об очень сдержанных людях не обошел стороной и Германию. Немцы также акцентируют свое внимание на английской консервативности и, преувеличивая, создают комичность ситуации.

Zwei Engländer spielen Golf. In der Nähe zieht eine Trauergemeinde vorüber. Einer der Spieler zieht seine Golfmütze, verharrt einen Moment und wendet sich dann wieder dem Spiel zu. "Eine edle Geste", meint der andere anerkennend. "Na ja", brummt der erste, "schließlich waren wir 20 Jahre verheiratet."

(Приложение №6)

Опираясь на данные проанализированные анекдоты, можно сделать вывод, что  характер и поведение англичан является основной сквозной темой в большинстве анекдотов. А именно холодность и расчётливость стереотипизируются чаще всего в анекдотах о данном этносе.

 

2.7. Стереотипные образы американцев в русских анекдотах

Особняком стоит Америка  и социальное мнение о ней, как  о стране и народе проживающем  там. Главным образом, эпицентром юмористических рассказов является стереотип невежественного  и необразованного поведения  американцев.

Рассмотрим данное мнение со стороны русского народа:

  1. Судебный процесс в Бостоне. Адвокат получает право допросить свидетеля, в качестве которого доктор, констатировавший смерть пострадавшего. 
    - Скажите, когда пострадавшего внесли в ваш кабинет, он был жив? 
    - Нет, он был совершенно мертв. 
    - Как Вы это определили, вы проверили его пульс, дыхание?... 
    - Нет, этого не требовалось. 
    - Так как же Вы определили, что он не живой? 
    - Дело в том, что мозг пациента был доставлен отдельно. 
    - Но несмотря на это, он мог бы быть еще жив? 
    - Да, и даже работать адвокатом.
  2. Англия, Лондон, на площади стоят две американские туристки. Первая второй, с разочарованием: 
    - Да, оказывается "Биг Бен" - это часы!
  3. Когда американцы отправили в космос первых астронавтов, они обнаружили, что обычные шариковые ручки не пишут в невесомости. Тогда "спецы" из НАСА, 
    потратив 12 млрд. долларов, за 10 лет сумели разработать шариковую ручку, которой можно писать в космосе, под водой, при температуре близкой к абсолютному нулю и даже на стекле... А русские пользуются карандашом.

Также в  связи с особыми юридическими и социальными установками, Америка  считается страной, где царит  всеобщая демократия. В подтверждение  этому зачастую встречаются такие  анекдоты как:

  1. Из соображений политкорректности в США при игре в шахматы и шашки черным разрешили ходить первыми.
  2. - Сколько надо американцев, чтобы ввинтить лампочку? 
    - Примерно сто человек. Один ввинчивает, а остальные смотрят, не нарушаются ли при этом права темнокожих и людей нетрадиционной ориентации.

Политическое  противостояние между Россией и  Америкой также находит свое отражение  в анекдотах, где стереотипизируется отрицательное отношение американского этноса к русскому:

Единственный  американец, не имеющий ничего против 
нашей необъятной Родины-России - колорадский жук!

Большое количество анекдотов об американцах  как о народе несообразительном, свободолюбивом, а также часто  выступающем за ужесточение мер  политкорректности, дает возможность  сделать вывод, что данные стереотипы широко распространены в сознании русского народа. Следует также заметить, что непрерывное противостояние между Россией и США не остается незамеченным и также находит  свое отражение в анекдотах.

 

 

2.8. Стереотипные  образы американцев в немецких анекдотах

Не только русский народ стереотипизируют свойство американцев как людей недалекого ума. Этот стереотип сильно влияет на восприятие этого народа немцами. Можно пронаблюдать за данной тенденцией анализируя следующие анекдоты:

  1. Das US-Basketballteam ist im Flugzeug unterwegs. Das Team kann sich nicht beherrschen und beginnt im Flieger mit dem Training. Die Maschine fängt zu wackeln an, der Pilot ruft die Stewardess: "Sorgen Sie mal bitte dort hinten für Ruhe!" 
    Nach zwei Minuten ist alles still. Der Pilot ist begeistert fragt die Stewardess wie sie das so schnell geschafft hat. Sie antwortet: "Ich hab den Jungs gesagt, heute wäre so schönes Wetter, da muss man eigentlich draußen spielen?"

  1. Ein Amerikaner macht eine Reise nach Schottland, um dort Ahnenforschung zu betreiben. Auf einen Friedhof entdeckt er einen Grabstein, auf den steht: "Hier ruht Stanford McGregor, ein mildtätiger Mensch und ein guter Vater" 
    "Typisch Schotten", murmelt der Ami, "drei Mann in einem Grab."

(Приложение №8)

На основе небольшого количества анекдотов можно лишь сказать, что  часто встречается такое стереотипизированное свойство американцев как необразованность и отсутствие логического мышления.

2.9. Стереотипные образы американцев в английских анекдотах

Англичане не остаются в  стороне и присоединяются к большинству, воспринимая Америку по созданному стереотипу, в котором главное место занимают нелогичность мышления и отсутствие пытливости ума:

  1. So an American came to London. On the way to his hotel the taxi stopped at a pedestrian crossing.

"Say... what's that beeping noise for?"

"Oh, that's so blind people know when the lights have changed."

"Jeez! We don't let blind people drive in the States!"

  1. It is said that a American Journalist once asked Mohandas Gandhi a question . The American journalist asked Gandhi:

What is your opinion of American civilization?  
Ghandi smiled and replied to the American journalist:

I think it would be an excellent idea).

В связи  с небольшим количеством анекдотов  в данном направлении, мы можем предположить, что наиболее популярным стереотипом о населении США является необразованность, а также стереотипизируется такое качество, как отрицательное отношение к иммигрантам, особенно из латино-американских стран.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Выводы  по Главе 2

Из всех проведенных учеными исследований в сфере взаимодействия между  странами и народами можно сделать  вывод, выделив наиболее важные составляющие в происхождении и структуре  образа той или иной страны в национальном сознании другой страны. Он формируется:

- как  образ государства;

- как  совокупность образов действующих  политиков;

- как  образ «народа». [10]

На основе количества проанализированных юмористичесих рассказов, а именно 115 анекдотов, мы можем определить некоторые стороны, затрагиваемые в процессе стереотипизации в тексте анекдота и конкретно о гетеростереотипах. Данный вид стереотипов был выбран для наиболее точного отображения сознания людей различных этнических групп и их восприятия друг друга. Для работы были выбраны наиболее яркие примеры, выражающие те или иные предубеждения и социально-исторические факторы, сложившиеся в опыт конкретного этноса. Исходя из результатов анализа, можно сказать, что стереотипные образы в различных странах об одном и том же народе зачастую похожи и пересекаются. Однако степень отрицательного коннотативного значения варьируется в зависимости от области, которую затрагивают анекдоты. Наиболее резко и «громко» звучащими можно выделить политические анекдоты, т.к. они зачастую являются искаженным и болезненно воспринимаемым отражением действительности или прошлого. В зависимости от того какие априорные качества приписаны тому или иному народу, строятся стереотипы. Их реализацию также можно найти в большинстве национально-этнических анекдотов.

 

 

 

 

Заключение

Целью данной работы являлась идентификация и  анализ стереотипизированных образов в тексте анекдота с учетом национально-культурных особенностей рассматриваемых народов.

Основываясь на тщательно отобранных и проанализированных анекдотах, можно сделать вывод, что стереотипизированные свойства каждого отдельно взятого этноса в основном уникальны и широко распространены не только на территории одной страны, но и находят свое отражение на территории других народов. Однако каждый стереотип имеет свою коннотативную окраску и контекстуальное значение. Так как в процессе работы были проанализированы исключительно гетеростереотипные анекдоты, можно утверждать, что гетеростереотипы в большинстве своем смежные в анекдотах на разных языках.

Процесс стереотипизации это неотъемлемая часть восприятия одного народа другим. Следовательно, мы не можем рассматривать его с точки зрения исключительно отрицательного или положительного явления. Каждый этнос индивидуален по своей природе и именно это вызывает повышенный интерес к определенным неповторимым его чертам. Таким образом, рождаются стереотипы и свободно проникают в письменный и устный жанр анекдота.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Список  использованной литературы

  1. Агеев В.С. Психологическое исследование социальных стереотипов//Вопросы психологии. - №1, 1986. [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://psyfactor.org/lib/stereotype6.htm свободный. – Загл. с экрана.
  2. Аксентьев А.В., Аксентьев В.А. Этнические проблемы современности и культура межнационального общения. Ставрополь, 1993. – 130 с.
  3. Березович Е.Л. Этнические стереотипы в разных культурных кодах // Стереотипы в языке, коммуникации и культуре, - Москва, 2009. –

598 с.

  1. Брагина Н.Г. Мифология стереотипа и обыденное сознание // Стереотипы в языке, коммуникации и культуре, - Москва, 2009. – 423 с.
  2. Васильева Т.Е. Стереотипы в общественном сознании. - М., 1988 [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://psyfactor.org/lib/stereotype5.htm - Загл. с экрана.
  3. Грановская P.M., Никольская И.М. Защита личности. - СПб, 1999. – 352 с.
  4. Гудков Л.Д. Русское национальное самосознание как китч // Человек. 1998. № 1 - 98-104 с.
  5. Демин, Л. М. Взаимодействие культур и проблема взаимных культурных влияний: учеб. пособие / Л. М. Демин. - М. : Изд-во Рос. ун-та дружбы народов, 1999. – 175 c. 
  6. Дилигенский Г. Г. «Запад» в российском общественном сознании // ОНС: Общественные науки и современность. 2000. № 5 - 5-18 с.
  7. Здравомыслов А. Образы русских в немецком самосознании // Свободная мысль - ХХI . 2001. № 1 - 88-96 с.
  8. Крысько В. Г.  Этническая психология: Учеб. пособие для студ. высш. учеб, заведений. — М.: Издательский центр «Академия», 2002. – 320 с.
  9. Курганов Е. Анекдот как жанр. - СПб.: Академический проект, 1997. – 123 с.
  10. Липпман У. Общественное мнение /пер. с англ. Т. В. Барчунова, под ред. К. А. Левинсон, К. В. Петренко. М.: Институт Фонда «Общественное мнение», 2004. – 384 с.
  11. Платонов Ю. П. Народы мира в зеркале геополитики (структура, динамика, поведение): Учеб. пособие. - СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2000. - 432 с.
  12. Платонов Ю.П., Почебут Л.Г. Этническая социальная психология / Ю.П.Платонов. - Спб.: Питер,1993 – 287с.

16.     Руднев В. Прагматика анекдота// Даугава, - Рига, - 1990. - №6. – 99-102 с.

17.     Химик В.В. Анекдот как уникальное явление русской речевой культуры. Материалы круглого стола 16 ноября 2002 г. СПб.: Санкт-Петербургское философское общество, 2002. С.17-31

18.     Шаповалов В. Ф. Восприятие России на Западе: мифы и реальность // ОНС: Общественные науки и современность. 2000. № 1 –

51-62 с.

19. Binkley, Robert C. The Common Concept of Public Opinion in the Social Sciences // Social Forces. 1928. - Vol.6.

20. Katz, D., Braly, K. Racial Stereotypes in One Hundred College Students // The Journal of Abnormal and Social Psychology, Vol 28(3), Oct 1933, 280-290

Информация о работе Отражение национально-этнических стереотипов в тексте анекдота (на материале английского, немецкого и русского языков)