Автор работы: Пользователь скрыл имя, 13 Августа 2013 в 23:48, доклад
На моих лекциях слушатели часто обращались с просьбой дать им более
подробные описания игр, которые позволили бы осмыслить общие принципы
трансакционного анализа. Это убедило меня в необходимости написать
настоящую книгу [Терминология и точка зрения автора в основном
ориентированы на восприятие читателя, знакомого с психологией и
психиатрией. Однако я надеюсь, книга будет интересна и полезна
представителям различных профессий.]. Я признателен всем студентам и
слушателям, обратившим мое внимание на новые игры. Они высказали мне много
интересных мыслей, например об умении человека слушать собеседника и о том,
какую ценность представляет это качество для всех людей.
Введение
Процесс общения
Структурирование времени
Часть первая. Анализ игр
Структурный анализ
Трансакционный анализ
Процедуры и ритуалы
Времяпрепровождения
Игры
Часть вторая. Тезаурус игр
Введение
Игры на всю жизнь
Супружеские игры
Игры в компаниях
Сексуальные игры
Игры преступного мира
Игры на приеме у психотерапевта
Хорошие игры
Часть третья. За пределами игр
Значение игр
Игроки
Иллюстрация
Независимость
в день. Если же они вскоре встретятся снова (например, через полчаса) и
ничего нового за это время не возникло, то они просто пройдут, не заметив
друг друга, или слегка кивнут головой. Самое большее, что они могут
сделать, это обменяться небрежным: "Привет!"
Подобные ситуации возникают не только в течение коротких интервалов
времени. Они могут охватывать периоды и в несколько месяцев. Рассмотрим
следующий случай. С и D встречаются раз в день, обмениваются одним
"поглаживанием" ("Привет!" - "Привет!") и идут по своим делам. Потом С
уезжает в отпуск на месяц. В день своего возвращения он, как обычно,
встречает D. Если D опять ограничится лишь словом "Привет!", то С может
обидеться. По расчетам С, они с D должны друг другу около тридцати
"поглаживаний". Но их вполне можно вместить в несколько трансакций, если
сделать их достаточно выразительными. D должен был бы повести себя
следующим образом (каждая единица "интенсивности" или "интереса" в его
репликах соответствует одному "поглаживанию" ):
1) D: Привет" (1 единица.)
2) D: Что-то вас давно не было видно. (2 единицы.)
3) D: Неужели? Где же вы были? (5 единиц.)
4) D: Вот здорово! Потрясающе! Ну и как? (7 единиц.)
5) D: Выглядите вы чудесно. (4 единицы.) Ездили вместе с семьей?
(4 единицы.)
6) D: Рад был вас снова повидать. (4 единицы.)
7) D: Всего хорошего. (1 единица.)
Таким образом, на счету D двадцать восемь "поглаживаний". И D, и С
знают, что на следующий день D отдаст два недостающих "поглаживания", так
что счет практически сравняется. Двумя днями позже они вернутся к обычному
обмену двумя "поглаживаниями" ("Привет!" - "Привет!"). Однако теперь они
лучше знают друг друга, так как убедились, что оба - вполне надежные
партнеры, а это может пригодиться, если они встретятся в обществе.
Полезно рассмотреть и обратный случай. Е и F обычно следуют ритуалу из
двух "поглаживаний" ("Привет!" - "Привет!"). Но вот однажды вместо того,
чтобы, обменявшись стандартным приветствием, пройти мимо, Е останавливается
и спрашивает: "Как дела?" Происходит следующий диалог:
1) Е: Привет!
F: Привет!
2) Е: Как дела?
F: (озадачен). Прекрасно. А у вас?
3) Е: Великолепно. Тепло сегодня, правда?
F: Да. (осторожно.) Хотя, похоже, будет дождь.
4) Е: Приятно было повидать вас.
F: И мне. Извините, я должен успеть в библиотеку до закрытия.
Всего хорошего.
5) Е: Всего хорошего.
Торопливо уходя прочь, F ломает голову: "Что это с ним вдруг
случилось? Может быть, он теперь работает страховым агентом?" В терминах
трансакционного анализа подразумевается: "Он мне должен всего одно
"поглаживание". Почему он вдруг выдал целых пять?"
Приведем еще более простой пример, иллюстрирующий трансакционную,
деловую природу этих простейших ритуалов: N говорит: "Привет!" - а H, не
отвечая, проходит мимо. "Что с ним произошло?" - думает N, то есть: "Я
"погладил" его, а он мне "поглаживания" не вернул". Если H продолжает вести
себя подобным же образом и с другими знакомыми, то это наверняка вызовет
осуждающие разговоры в его окружении.
В некоторых случаях очень трудно провести границу между процедурой и
ритуалом. Дилетанты обычно называют профессиональные процедуры ритуалами. И
хотя практически каждая трансакция основана на здравом смысле, а порой и на
жизненно важном опыте, у дилетантов недостает знаний, чтобы это оценить.
Наоборот, профессионалы, как правило, стремятся разумно обосновать
ритуальные элементы, присутствующие в процедурах, и не обращать внимания на
скептически настроенных дилетантов на том основании, что те просто не
обладают достаточными знаниями для понимания этих разумных основ. Зато это
один из способов, с помощью которого ставшие стеной профессионалы могут
воспрепятствовать новой, вполне здравой процедуре: высмеять ее как ритуал.
Это объясняет судьбу Земмельвейса [Земмельвейс, Игнац Филипп (1818-1865) -
венгерский акушер, впервые добившийся резкого снижения смертности от
родильной горячки (родового сепсиса) благодаря тщательному мытью рук и
дезинфицированию их. Его метод был встречен врачами очень враждебно] и
многих других новаторов.
Существенной особенностью и процедур, и ритуалов мы считаем то, что
они стереотипны. Как только произошла первая трансакция, все остальные в
серии становятся предсказуемыми. А порядок их известен заранее. Результат
последовательности трансакций также предопределен, если, конечно, не
случается что-то непредвиденное.
Процедура и ритуал различаются в зависимости от того, что
предопределяет их ход: процедуры планируются Взрослым, а ритуалы следуют
схемам, заданным Родителем.
Люди, не
умеющие хорошо исполнять
этом неуютно, иногда стараются избегать их, заменяя процедурами. К этой
категории, например, относятся гости, которые любят помогать хозяйке
готовить и разносить угощения во время званых вечеров.
ВРЕМЯПРЕПРОВОЖДЕНИЯ
Времяпрепровождения (как способ проводить время) можно рассматривать
на социальном и временном фоне с учетом различных степеней сложности,
соответственно имея в виду различные уровни сложности процесса.
Однако если принимать за единицу общения трансакцию, можно выделить из
всех относящихся сюда ситуаций некоторую сущность, которую мы и назвали
времяпрепровождением. Определим его как серию простых, полуритуальных
дополнительных трансакций, сгруппированных вокруг одной темы, целью которой
является структурирование
определенного интервала
такого интервала мы обычно обозначаем процедурами или ритуалами. При этом
трансакции приспособлены к нуждам всех участников таким образом, чтобы
каждый мог получить максимальный выигрыш в течение данного интервала. Чем
лучше адаптирован участник, тем больше его выигрыш.
Времяпрепровождения, как правило, составляют основное содержание,
например, различных
вечеринок или времени
какого-нибудь официального собрания. Причем структура и динамика
человеческих взаимоотношений в обоих случаях одинаковы. Времяпрепровождения
в эти периоды могут принимать форму "болтовни" или серьезного обсуждения
какой-либо проблемы.
Компания гостей, приглашенных на коктейль, подчас представляет собой
своего рода выставку разнообразных способов времяпрепровождении. В одном
углу могут играть в "Родительский комитет", обсуждая вопросы воспитания
детей, в другом - собрались любители психиатрии, в третьем углу обсуждают
того или иного человека, а четвертая группа может быть поглощена вопросом:
"Какая машина лучше?"
Женщины обычно говорят о
Наблюдения подтверждают, что такого рода мероприятие практически
ничем, кроме имен присутствующих там людей, не отличается от десятков
подобных же вечеринок, происходящих в то же самое время и в такой же среде.
Для различных социальных слоев типичен разный набор времяпрепровождении.
Времяпрепровождения можно классифицировать многими способами.
Характеристика по внешним параметрам основана на социальных признаках (пол,
возраст, семейное положение, национальная принадлежность, культурный
уровень, благосостояние). Такие темы, как "Какой автомобиль лучше?", "Кто
выиграл спортивные соревнования?" и т.п., относятся к "мужским разговорам".
А к "женским разговорам" относятся темы: "Покупки", "Кухня", "Гардероб" и
т.п. Подростки чаще всего играют в "Ухаживание", а наиболее
распространенная" игра для людей среднего возраста - "Доходы и расходы". К
этой группе, представляющей собой вариации "светской болтовни", относятся.
"Как это делается"
(прекрасно подходит для
"Почем?" (любимое времяпрепровождение в барах среди людей среднего достатка
и ниже); "А вы бывали когда-нибудь в ..." (ностальгическое, популярное
среди "бывалых" людей); "Вы знакомы с (таким-то)?" - времяпрепровождение
для одиноких людей; "А что стало" (со стариной Джо)? (часто играют те, кому
повезло или, наоборот, не повезло на финансовом поприще); "На следующее
утро" (Похмелье) и "Коктейль" (Я знаю рецепт получше) -
времяпрепровождения, типичные для честолюбивых молодых людей определенного
типа.
Структурно-деятельностную классификацию времяпрепровождении мы
основываем на личностных характеристиках. В "Родительский комитет",
например, можно играть на трех уровнях. На уровне Ребенок - Ребенок игра
принимает вид: "Что делать с упрямыми родителями?" На уровне Взрослый -
Взрослый: "Родительский комитет" (в собственном смысле слова) - это
времяпрепровождение, популярное среди образованных молодых матерей. У более
старшего поколения это времяпрепровождение обычно принимает назидательную
форму: "Преступность среди несовершеннолетних" (уровень Родитель -
Родитель) Некоторые супружеские пары играют в "Скажи им, дорогой", в
которой жена говорит от лица Родителя, а муж подыгрывает ей, как не по
годам развитый ребенок.
Еще более убедительна психологическая классификация
времяпрепровождении. Например, и в "Родительский комитет", и в "Психиатрию"
можно играть в так называемой проецирующей и интроецирующей форме. На схеме
6а дан анализ времяпрепровождения уровня "Родительский комитет"
проецирующего типа, основанного на конструкции Родитель - Родитель.
¤---------§ ¤---------§ ¤---------§ ¤---------§
+ -------Ст-------> + + + + +
+ P + + P + + P + + P +
+ <------Рк-------- + + + + +
°---------ґ °---------ґ °---------ґ °---------ґ
+ + + + + -------Ст-------> +
+ B + + B + + B + + B +
+ + + + + <------Рк-------- +
°---------ґ °---------ґ °---------ґ °---------ґ
+ + + + + + + +
+ Pe + + Pe + + Pe + + Pe +
+ + + + + + + +
Є--------- Є--------- Є--------- Є---------
а) Родительский комитет б) Психиатрия интроецирующего типа
проецирующего типа "Преступность "Психоанализ"
среди несовершеннолетних"
Схема 6. Времяпрепровождения
А: Если бы не разводы, не было бы такой преступности среди подростков.
В: Дело не только в этом. Сейчас детей даже в благополучных семьях не
учат хорошим манерам, как это было в наше время.
"Родительский комитет" интроецирующего типа соответствует конструкции
Взрослый - Взрослый:
С: Мне кажется, я просто не могу быть хорошей матерью.
D: Как
бы вы ни старались, дети
все равно вырастают не такими,
хочется. Вам только и остается, что гадать: правильно ли вы поступаете и
какие ошибки успели совершить?
"Психиатрия" проецирующего типа (уровень Взрослый - Взрослый):
Е: По-моему, его поведение - результат подсознательной фрустрации.
F: Мне
кажется, вам прекрасно
наклонности.
На схеме 6б показана "Психиатрия" интроецирующего типа. Это
времяпрепровождение на уровне "Взрослый - Взрослый".
N: Для меня
эта живопись символизирует
H: Что касается меня, занятия живописью - это попытка угодить отцу.
Времяпрепровождения не только создают структуру времени и обеспечивают
участникам взаимно приемлемые "поглаживания", но и выполняют функцию
социального отбора. В процессе времяпрепровождения Ребенок в каждом
участнике внимательно наблюдает за партнерами и оценивает их возможности. К
концу вечеринки каждый игрок выберет себе нескольких человек, с которыми
ему захочется познакомиться поближе, отбросив других участников, независимо
от того, насколько
интересными или
вечера. Избранники обычно представляют собой наиболее вероятных кандидатов