Автор работы: Пользователь скрыл имя, 23 Декабря 2012 в 13:28, курс лекций
Понятия интонации и просодии и их соотношение как лингвистического и акустико-физиологического явления.
Компоненты интонации: мелодика, громкость, темп, качество голоса, пауза.
Методы записи интонации.
Функции просодии.
Функции интонации
3.Комбинаторные изменения.
Такие изменения имеют место в фонетическом контексте. Например:
Звукосочетания [j + u:], [ l + u:] в словах suit, student, super могут произноситься как [sju:t] or [su:t]. Эта тенденция характерна для носителей среднего и юного возраста. Звук [j] в позиции внутри слова сохраняется: assume [Əsju:m]. Со звуком [l] возможны варианты: в начале слова lute [lu:t] звук обычный, а в иной позиции возможны несколько способов: illusion [ilju:3n]. Эти изменения очень напоминают американскую произносительную норму.
4.Изменения долготы.
Помимо известных факторов, влияющих на долготу гласного, сейчас появляются и другие, например: существует тенденция к спорадическому удлинению кратких гласных в словах big, his, is, yes, very, many, men, said, bad, bag и т.д. Эта тенденция особенно проявляется в последние несколько лет.
Изменение качества согласных.
1. Озвончение и оглушение.
Как вы знаете, все окончания в RP частично оглушаются, особенно взрывные. Тем не менее, эти оглушенные согласные не превращаются в глухие, потому что последние произносятся с большей силой выдоха. Кроме этого признака напряжённости – ненапряжённости артикуляции, релевантным становится также признак долготы предшествующего гласного, который перед оглушённым звонким в 1.5 раза длиннее, чем перед глухим согласным. Например, he saw his cap. He saw his cab. Звук [t] озвончается в интервокальной позиции better [bedƏ], letter [ledtƏ].
В быстрой речи начальное h в служебных словах теряется. Однако будет ошибкой не произносить его в начале ударных слов.
3. Начальное hw.
Некоторые консервативные носители языка произносят начало таких слов как why, when, which с небольшим придыханием, однако это не общая тенденция.
4. Потеря конечного η.
Произношение окончания -ing как [in] сохранилось как архаизм в RP , однако такое спорадическое произношение не стало общей нормой.
Эта тенденция возникла под влиянием американских произносительных норм, и молодые носители часто произносят в believe [ł] вместо [l]. Такое же произношение характерно для поп-певцов.
6. Твёрдый приступ.
В RP твердый приступ [?] может появиться только в следующих случаях: как реализация конечного [t] в слоге перед последующим согласным в слове или словосочетании типа batman, not quite; либо в некоторых сочетаниях согласных [bo?ks], [‘si?mpli] где его называют “глоточное усиление” (glottal reinforcements). Использование твёрдого приступа носителями современного варианта производит на неносителей впечатление “рубленой” речи.
7. Палатализация конечного к.
Её часто можно встретить в словах week, quick [wi:k’], [kwik’].
8. Связующее и интрузивное r
Установлено, что все акценты
английского языка можно
9. Комбинаторные изменения.
Звукосочетания типа [tj, dj, sj] произносятся соответственно [t∫, d3, ∫] в словах actual, graduate, issue.
В звукосочетаниях 2 взрывных, где есть потеря взрыва, каждый звук произносится со вполне слышимым размыканием sit down [sit daun].
10. Несистемные вариации фонем RP
Некоторые свободные фонемы могут подвергаться влиянию орфографии. Так, например, приставки ex- и con- приобрели орфографическое произношение exuse [iks’kju:z] – [eks’kju:z], exam [ig’zæm] - [eg’zæm], continue [kƏn’tinju:] – [kon’tinju:].
То же самое наблюдаем в названиях дней недели: [‘s٨ndi] – [‘s٨ndei], в других случаях: [often], [,ikƏ’nomiks] – [,ekƏ’nomiks].
Обзор региональных акцентов.
Акценты Англии
Основные отличия между
Ещё одним подобным признаком являются звуки [æ] – [α:]. В северных акцентах перед глухими фрикативными [f, θ, s] и буквосочетаниями, начинающимися на [n\m] вместо [α:] произносится [æ] – path [p α:θ ] in the South, [p æ θ] in the North. А на юге часто произносится [α:] вместо [æ]: bad [b æ d] RP – [b α:d] in the South.
Ещё один дифференциальный признак представлен конечным [i:] на юге в словах city, money etc. в отличие от краткого звука в северных диалектах.
Что касается согласных, то акценты юго-западной Англии, Шотландии и Ирландии относятся к r-тическим, в которых этот звук является пост-вокалическим (bar, farm).
В большинстве
региональных акцентов в большей
степени употребляется и
Многие носители диалектов используют звук [n] в суффиксе -ing, а на территории западной центральной Англии (Бирмингем, Манчестер, Ливерпуль) произносят [ng] singer, wing.
Что касается выпадения звука [j], то это происходит в большинстве акцентов после [t,s] student, suit; а на севере даже после [θ] - enthusiasm.
В восточной Англии он выпадает после любого согласного, а в Лондоне после [n,t,d]: [nu:z], [tu:n].
Рассмотрим каждую группу акцентов поподробнее.
1.Южно-английский акцент.
Речь образованного населения южной Англии очень близка к нормативному произношению, в то время как отклонения от нормы напоминают кокни. Поэтому мы сфокусируем внимание на акценте необразованных слоёв населения – кокни. Это социальный диалект – диалект рабочих Большого Лондона. Основные его черты в гласных таковы:
Что касается согласных:
2. Северный и мидлендский акценты.
1) Северные акценты.
Графства северной Англии расположены недалеко от границы с Шотландией, поэтому заметно влияние шотландского акцента, хотя имеются характеристики, присущие именно этой местности. Наиболее типичным представителем является акцент Ньюкасла. Его отличия от национальной нормы таковы:
Что касается согласных:
2) Йоркширкские акценты.
Акценты Йоркшира и Брэдфорда совпадают с гласными северных говоров по характеристикам гласных звуков №1, 3, 4 (с той разницей, что буквосочетания “ow, ou” произносятся как [3υ] – know) и с согласными северных говоров в характеристике №3.
Уэльс – это двуязычная территория. Такая ситуация в лингвистике называется экзоглоссной (т.е., совокупность разных языков с господствующим в государственном масштабе «импортированным» языком-металектом). В городах доминирует английский язык, а на западе и северо-западе страны сохраняется перевес валлийского языка, в то время как английский язык изучают в школе как иностранный. В настоящее время националистические настроения в Уэльсе находятся на подъёме, и мы являемся свидетелями движения за возрождение валлийского языка и его распространение по всей территории Уэльса.
Однако, валлийский язык в речи образованных людей не отличается от английского, на котором говорят в Англии.
Принципиальные фонологические отличия валлийского языка от национальной нормы состоят в следующем:
ГЛАСНЫЕ
СОГЛАСНЫЕ
Статус этого говора до сих пор не определён. Некоторые лингвисты считают его национальным вариантом, некоторые – диалектом.
В Шотландии на английском говорят столько же, сколько в самой Англии. В районах высокогорья и островов северной и западной Шотландии родным языком тысяч носителей до сих пор является гаэльский. Стандартизованная форма этого языка под названием «шотландский диалект» (Scots) использовалась при дворе и в литературе вплоть до прихода периода Реформации. Затем английский постепенно его вытеснил. Однако, некоторые писатели и поэты сохранили свой родной язык (Р.Бернс).
В настоящее время образованные люди говорят на такой форме Шотландского нормативного английского, которая не отличается грамматически и лексически от английского, на котором говорят в других местах, хотя и сохраняет явный шотландский акцент. Тем не менее необходимо признать существование не-нормативных шотландских диалектов, которые радикально отличатся от всех других модификаций английского языка. Эта модификация очень трудна для понимания людям, изучавшим RP.
В настоящее время в Шотландии существует мощное движение за возрождение шотландского языка. Тем не менее, шотландская норма английского языка считается по-прежнему престижной, и мы будем говорить именно о ней, как вариации, на которой говорят образованные шотландские горожане.
Что касается статуса этой модификации, то будем считать её национальным вариантом английского языка.
ГЛАСНЫЕ