Нормативные словари русского языка и их использование в школьной практике

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 08 Февраля 2014 в 13:45, курсовая работа

Описание работы

При изучении любого иностранного языка, например английского, нам не обойтись без словаря по этому языку. Мы заглядываем в словарик, помещённый в конце учебника, а порой ищем нужное нам слово в больших словарях.
Русский язык каждый из нас познаёт с первых же мгновений жизни, поскольку мы постоянно его слышим. Будучи младенцами, мы ещё не знаем ни учебников, ни словарей, но за первые четыре-пять лет своей жизни постигаем огромное количество слов родного языка — не меньше, чем узнаём в течение всей последующей жизни.

Содержание работы

Введение…………………………………………………………………………..3-5 Глава I. Теоретические основы темы исследования
1.1 Трактовка понятия норма современного русского литературного языка..6-8
1.2. Типы норм современного русского литературного языка………………..8-15
1.3. Лексикография как лингвистическая наука…………………………….15-18
1.4. Основные словари современного русского языка………………………18-29
1.5. Типы нормативных словарей……………………………………………..29-33
Выводы по I главе…………………………………………………………………..34
Глава II Развитие речи, обогащение словарного запаса учащихся через работу со словарями
2.1. Общая характеристика младшего школьного возраста………….………35-38
2.2. Формирование культуры речи младших школьников как одно из направлений развития речи………………..…………………………………...38-41
2.3. Нормативные словари в обучении младших школьников.......................41-44
2.4. Специфика работы со словарями………………………………………….45-50
Выводы по II главе………………………………………………………………...51
Заключение……………………………………………………………………...52-53
Список литературы……………………………………………………………..54-59

Файлы: 1 файл

КУРСОВАЯ РАБОТА.doc

— 319.00 Кб (Скачать файл)

обычно опред.                     врач,   инженер,   студент...   какой?  без году неделя

Он лаборант без году неделя, а уже умеет обращаться почти со всеми приборами. О, Ты не учи меня... Ты партизан-то без году неделя... Ты на готовенькое пришёл, а мы с первого дня воюем (К. Седых).

     Помимо фразеологических словарей, существуют также сборники крылатых слов и выражений. Наиболее известен сборник «Крылатые слова», составленный Н.С. и М.Г. Ашукиными [7]: А Васька слушает да ест. Цитата из басни И.А. Крылова "Кот и повар". Употребляется в значении: один говорит, а другой не обращает на него никакого внимания.

Война затягивается, разруха  грозит, капиталисты наживаются, меньшевики и народники говорят и грозят, грозят и говорят... Кот-Васька (капиталисты) слушает да ест.

Особенно ухаживает  за ним девица Вата, полтавская институтка... А он "слушает да ест" и курит  свои сигареты.

    Наряду с представленными выше словарями, существуют этимологические словари, в которых вскрывается происхождение того или иного слова.

     Есть несколько этимологических словарей русского языка: один из них - «Этимологический словарь русского языка» А.А. Преображенского, выходивший отдельными выпусками в 1910-1914 гг; в 1959г. словарь выпущен отдельной книгой. Большой вклад в лингвистику внес также четырехтомный «Этимологический словарь русского языка» немецкого ученого Макса Фасмера, изданный в 1953-58 гг. и переведенный на русский язык  в 1964-73 гг. О.Н.Трубачевым.  В этом словаре собраны все возможные этимологические толкования слов, дана научная аргументация этих версий,  приведены варианты распространения слова в разных языках.[64]

    На литературную лексику и особое внимание к истории слов ориентирован «Этимологический словарь русского языка», издаваемый коллективом МГУ под ред. Н.М.Шанского (1963-87г.)[83].

     Гораздо более известен «Краткий этимологический словарь русского языка» Н.М.Шанского, В.В.Иванова, Т.В.Шанской (1961г) [83]. Несмотря на ограниченный характер и объем словника, он включил в свой состав много таких слов, которые обычно не предлагались этимологическими словарями.

      Заслуживают внимания также  «Этимологический словарь русского языка» Г.П.Цыганенко (2-е изд., 1979) и «Краткий этимологический указатель к “Школьному толковому словарю русского языка”», выпущенный в 1984г. кафедрой методики русского языка Калининского государственного университета (автор профессор М.С.Лапатухин) [64].

    В 1994г. вышел «Этимологический словарь русского языка» Н.М. Шанского и Т.А. Бобровой [83], который несколько отличается от словарей, опубликованных ранее. Для словаря характерно стремление знакомить читателя с тем признаком, который был положен в основу названия для иноязычных слов - последовательно давать их этимологию в языке - источнике, по возможности указывать исходное значение этимологизируемого слова и т.д.[55,106]: Претендент Заимств. в XIX в. из нем. яз., в котором оно передает франц. prétendant, суф. производное от prétendre "требовать". Претендент буквально - "требующий, ищущий" (место).

     Следующий вид аспектных словарей – это орфографические и орфоэпические словари.

    В настоящее время основным пособием этого типа признается «Орфографический словарь русского языка» под редакцией С.Г. Бархударова, содержащий 106 000 слов. Последнее 29-е издание (1991), исправленное и дополненное, подготовлено с использованием электронно-вычислительной техники [8].

      В орфографических словарях слова расположены в алфавитном порядке. Читатель в словарях находит ответ на вопрос, как пишется то или иное слово.

       Отметим, что  орфографические словари бывают 2-х видов: справочные и пояснительные. Оба вида словарей необходимы: они выполняют различные функции. Справочные орфографические словари фиксируют нормы правописания слов, служат источником нахождения нормы для предупреждения ошибки во время письма («Орфографический словарь русского языка» под ред. С.Г. Бархударова [8]). В пояснительных орфографических словарях, помимо фиксации правописной нормы, показаны условия выбора орфограмм, которые имеются в слове («Школьный орфографический словарь русского языка» М.Т. Баранова [9]). Такие словари учат применять правила на практике, проверять свои решения о выборе орфограммы в словаре.

      Среди первых изданий орфоэпического словаря можно выделить изданную в 1951г. брошюру-словарь «В помощь диктору» под редакцией                            К. И. Былинского. До Великой Отечественной войны дикторы московского радио записывали на карточках слова, вызывающие трудности в произношении. В пособии было всего пятьдесят страниц. Затем выходили новые издания: «Словарь ударений для работников радио и телевидения» Ф.Л. Агеенко и       М. В. Зарвы, вышедший в 1960г. (в словаре широко представлены, наряду с нарицательными существительными, имена собственные (личные имена и фамилии, географические наименования, названия органов печати, литературных и музыкальных произведений и т.д.)[2]; в 1955г. был издан словарь-справочник «Русское литературное произношение и ударение» под редакцией Р.И. Аванесова и С. И. Ожегова, содержащий около 50 000 слов, во второе издание (1959г.) было включено около 52 000 слов [3]  ; в 1983г. вышел в свет « Орфоэпический словарь русского языка. Произношение, ударение, грамматические формы», авторы Р.И. Аванесов, С.Н. Борунова,                      В.Л. Воронцова, Н.А. Еськова (5-е издание – в 1989г.), издание содержит около 65 000слов. В словаре подробно разработаны системы нормативных указаний, а также введены запретительные пометы [30,78].

     В настоящее время существует множество орфоэпических словарей. Но самым авторитетным является словарь под редакцией Р.И. Аванесова [3] Это основа практически для всех русских словарей орфоэпии. Словарь предоставляет информацию о правильном произношении и ударении отдельных слов, о правильном образовании их грамматических форм, стилистические пометы даются в словаре ограниченно, они помещаются, как правило, при вариантах слов и форм для их различения и уточнения области применения:  шприц, -а, тв. -ем, мн. -ы, -ев и (в проф. речи) -ы', -о'в; по'мочь, -и (устар. и обл. к по'мощь; Бо'г по'мочь);указание «неправильно» служит для предупреждения от распространённых речевых ошибок: неправильно катАлог; для характеристики языковых фактов в данном словаре применяются указания: устарелое и устаревающее; в некоторых случаях в словаре допускаются комментарии: в поэтической речи, в народно-поэтической речи, в непринуждённой речи, в профессиональной речи и т. п.; примеры, иллюстрирующие употребление слов, приводятся (в скобках) лишь в тех случаях, когда необходимо показать зависимость написания слова от контекста: на полдорОге (остановИться на полдорОге).

     Следующий вид словарей - словообразовательные словари. В 1961г. вышел первый «Школьный словообразовательный словарь» З.А. Потихи [65], содержащий около 52 000 слов с их словообразовательной структурой. В 1978г. был издан «Школьный словообразовательный словарь русского языка»         А.Н. Тихонова. Слова в нем расположены по гнездам, которые возглавляются исходными (непроизводными) словами разных частей речи. Слова в гнезде размещены в порядке, обусловленном ступенчатым характером русского словообразования (около 26 000слов).

     Элементарные сведения о происхождении заимствованной лексики содержатся в словарях иностранных слов. В этих словарях обычно даются употребительные в данном языке и в данную эпоху заимствованные слова, научные и технические термины, сообщаются, из какого языка они взяты, и описываются значения иностранных слов.

    Наиболее известен у нас «Словарь иностранных слов» под редакцией И.В. Лехина [47] и др. Существуют и другие словари иностранных слов: Л. П. Крысин Новый словарь иностранных слов (2005) [45], И. В. Нечаева Словарь иностранных слов (2007) [56], Л. П. Крысин 1000 новых иностранных слов (2009) [44] и т.д.

     Существуют словари, специально ориентированные на практическое использование языка. В них содержатся сведения о наиболее распространенных ошибках, неточностях в употреблении слов, оборотов и грамматических конструкций, даются лингвистически обоснованные рекомендации и правила нормативного словоупотребления.

     Такие словари составляются на основе тщательного отбора лексического материала: в них содержатся наиболее употребительные слова, а также слова, чаще других встречающиеся в речевой практике учащихся.

     В настоящее время русская лексикография пополняется все новыми и новыми изданиями, предназначенными как для учителей, так и для учащихся школ.

     Таким образом,  учителя русского языка и литературы, учителя начальных классов имеют богатую основу для работы по обогащению словарного запаса учащихся общеобразовательной школы, с опорой на словари для работы по развитию их речи.

 

 

1.5. Типы нормативных словарей

      По функциям и цели создания словари разделяются на дескриптивные и нормативные.

       Дескриптивные словари предназначены для полного описания лексики определенной сферы и фиксации всех имеющихся там употреблений.

       Цель нормативного словаря – дать норму употребления слова, исключив не только неправильные употребления слов, связанные с ошибочным пониманием их значений, но и те употребления, которые не соответствуют коммуникативной ситуации (так, ситуации употребления литературного языка, диалекта и жаргона различаются, и их смешение воспринимается как нарушение нормы, ср. отчини вместо открой, стрелка вместо встреча и пр.). Иными словами, нормативные словари рекомендуют, предписывают стандарт употребления слова, задают литературную норму. В этом смысле они являются действенным инструментом языковой политики и языкового строительства.

      Нормативные словари (ортологические) - словари, служащие задачам совершенствования языка и речи, укреплению действующих норм литературного языка.

      Термин «нормативные словари» объединяет циклы словарей неправильностей 19 - нач. 20 вв. и словарей правильной речи 2-й пол. 20 в. Эти словари характеризуются концепцией нормализующего характера с опорой на исторически сложившуюся систему норм, что и предопределяет общий тип каждого словаря, его объём, макро- и микроструктуру и целевой характер приводимой информации.

    Первым принято считать «Справочное место русского слова» А. Н. Греча (1839)[27]. К тому же типу относятся словари К. П. Зеленецкого («О русском языке в Новороссийском крае», 1855), В. А. Долопчева («Опыт словаря неправильностей в русской разговорной речи», 1886)[36], И. И. Огиенко («Русское литературное ударение (правила и словарь русского ударения», 1911)[57], «Словарь неправильных, трудных и сомнительных слов, синонимов и выражений в русской речи. Пособие по стилистике русской речи для учащихся и самообразования», 1911), В. И. Чернышёва («Правильность и чистота русской речи. Опыт русской стилистической грамматики», 1911) [81] и др.

     В 50-х гг. 20 в. начался особый этап в развитии нормативных словарей, когда определилась их ориентация на трудные случаи письменного и устного употребления единиц языка, на исправление ошибок, относящихся к двум уровням языка - орфоэпическому и грамматическому, а также к нормам словоупотребления. Была обоснована теоретическая идея создания системы словарей правильной речи, в своей совокупности способных отразить основные черты вариантных норм русского языка в его современном состоянии. 
      Нормативные словари существенно различаются по отбору материала, объекту лексикографического описания и по способу описания словарных единиц.

Выделяют три  типа нормативных словарей:

  • словари, отражающие нормы устной речи - прежде всего произношения и ударения: «Русское литературное ударение и произношение. Опыт словаря-справочника» под ред. Р. И. Аванесова и С. И. Ожегова, 1955г.; «Орфоэпический словарь русского языка. Произношение, ударение, грамматические формы» С. Н. Боруновой, В. Л. Воронцовой, 1983г.(и последующие издания); «Краткий словарь трудностей русского языка. Грамматические формы. Ударение» Н. А. Еськовой, 1994 и т.д.
  • словари, фиксирующие трудности современного словоупотребления: «Правильность русской речи» ( авторы Л. П. Крысин, Л. И. Скворцов)[  ]; «Трудные случаи современного словоупотребления. Опыт словаря-справочника» под ред. С.И. Ожегова, 1962; 2 изд., 1965; «Трудные случаи употребления однокоренных слов русского языка. Словарь-справочник» 1968; 2 изд., 1969 (авторы Ю. А. Бельчиков, М. С. Панюшева); переиздан в расширенном виде под названием «Словарь паронимов современного русского языка», 1994); «Трудности словоупотребления и варианты норм русского литературного языка. Словарь-справочник» (авторы                  К. С. Горбачевич, Г. А. Качевская, A. M. Невжинская, 1973; 5 изд., 1986); «Словарь трудностей русского языка» 1976; изд., 1987 (авторы Д. Э. Розенталь, М. А. Теленкова); «Лексические трудности русского языка. Словарь-справочник» (авторы А. А. Семенюк, И. Л. Городецкая,             М. А. Матюшина, 1994) и др.
  • Особую группу составляют словари грамматического типа. Единицей, определяющей характер лексикографического описания и композицию словаря, является грамматическая форма, которая представляет определённую трудность (в выборе грамматического варианта, в образовании формы или определении её значения): «Грамматическая правильность русской речи. Опыт частотно-стилистического словаря вариантов» (авторы Л. К. Граудина, В. А. Ицкович, Л. П. Катлинская, 1976); «Словарь грамматических трудностей русского языка»                  Т. Ф. Ефремовой и В. Г. Костомаровой, 1986; переизд. в 1994 и т.д.

     Создаются профессионально-ориентированные нормативные словари, рассчитанные на работников определённой профессии: «Словарь ударений для работников радио и телевидения» Ф. Л. Агеенко и М. В. Зарвы, под ред. Д. Э. Розенталя, I960; изд., 1985; «Трудности русского языка. Словарь-справочник журналиста», под ред. Л. И. Рахмановой, 1974; 3 изд., ч. 1-2, 1993-94; «Справочник депутата (трудности русского языка)», под ред. Л. К. Граудиной, Е. Н. Ширяева в кн.: «Культура парламентской речи», 1994 [42,85] и др.

     Умение четко и быстро работать со словарем является одним из важных элементов.  Для того чтобы овладеть соответствующим навыком, необходимо, во-первых, хорошо знать особенности построения словаря, во-вторых, приобрести необходимый практический опыт по отыскиванию нужного значения слова.

     Каждый словарь состоит из ряда компонентов, обеспечивающих читателю доступ к содержащейся в нем информации.

    Первый важнейший компонент – словник словаря. В словник включаются все единицы, которые формируют область описания словаря и являются входами словарных статей. Словник может состоять из морфем (для словарей морфем и грамматических словарей), лексем (например, для толковых словарей), словоформ (для грамматических словарей) и словосочетаний (например, для фразеологических словарей, словарей идиом).

     Базовая  единица словаря – словарная статья – состоит из нескольких зон описания. Каждая зона содержит особый тип словарной информации. Первая зона – лексический вход словарной статьи, вокабула или лемма. Часто в вокабуле указывается ударение. После лексического входа чаще всего следуют зона грамматической информации и зона стилистических помет. В качестве грамматической информации о слове указывается принадлежность к части речи, характерные грамматические формы (например, для существительных – форма родительного падежа единственного числа и указание на род).

    Каждый тип лингвистического словаря характеризуется своей структурой словарной статьи. Так, нормативные словари состоят из: лексического входа (вокабулы), стилистических помет, грамматической информации, толкования, примеров употребления, зоны идиоматики (устойчивых сочетаний, фразеологизмов) [13,32].

     Важной структурной частью лингвистического словаря является список источников. А особой частью можно считать вводную статью, в которой объясняются принципы пользования словарем и содержится информация о структуре словарной статьи. Кроме того, лингвистические словари, как правило, включают в свой состав список условных сокращений и алфавит.

      Итак,  задача нормативного словаря - хранить устоявшееся, образцовое, оберегать его от разного рода неправильностей и искажений и в то же время - способствовать закреплению побеждающего нового, прогрессивного, устранить отжившее, не соответствующее общенародной речевой практике. Важно показать чрезвычайно богатое разнообразие современной русской лексики, чтобы читатель словаря мог знать, когда и что применимо и когда и чего следует избегать [64,177].

Информация о работе Нормативные словари русского языка и их использование в школьной практике