Приемы и использование различных видов текстов на уроках английского языка

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 30 Июня 2014 в 11:27, дипломная работа

Описание работы

Цель работы: рассмотреть эффективные приемы использования различных видов текстов на уроках английского языка на среднем этапе обучения.
В соответствии с поставленной целью была сформулирована гипотеза: эффективное формирование механизмов чтения школьников на английском языке происходит с помощью различных видов текстов.
Объектом исследования являются тексты разных видов.
Предметом исследования является процесс формирования умений и навыков работать с текстами различного характера при обучении английскому языку на среднем этапе обучения.

Содержание работы

Введение……………………………………………………………………….
3
Глава I. Теоретическое обоснование темы ………………………………
7
1.1. Чтение как самостоятельный вид речевой деятельности……….
7
1.2. Критерии отбора текстов для чтения
12
1.3. Работа над текстами разных видов……………………………….
1.4 Эффективные приемы работы с различными видами текстов
18
21
Выводы по главе I………………………………………………………..…
28
Глава II. Опытно-экспериментальная проверка гипотезы …………...
30
2.1. Подготовка эксперимента…………………………………..…….
30
2.2. Проведение формирующего эксперимента………………………
35
2.3. Проведение и анализ итогового эксперимента ……………….…
51
Выводы по главе II…………………………………………………………
55
Заключение…………………………………………………………………...
56
Список литературы………………………………………………………….

Файлы: 1 файл

Приемы и использование различных видов текстов на уроках английского языка.docx

— 136.34 Кб (Скачать файл)

6 «а» - ЭГ                                          6 «б» - КГ

15 человек                                        15 человек

«5» - 3                                               «5» - 4

«4» - 6                                               «4» - 5

«3» - 5                                               «3» - 5

«2» - 1                                               «2» - 1

6 «а» - ЭГ

( «5» + «4» + «3») : 15 х 100% = 93% - успеваемости

(«5» + «4») : 15 х 100% = 60% - качеств знаний

6 «б» - КГ

( «5» + «4» + «3») : 15 х 100% = 93% - успеваемости

( «5» + «4») : 15 х 100% = 60% - качество знаний.

По результатам контрольной работы, что качество знаний у учащихся              6 «а» и 6 «б» классов одинаковое. Это связано с тем, что классы подобраны одинаково, согласно их способностям. Также нам удалось выявить у учащихся наиболее типичные ошибки при активизации навыков и умений чтения: дефицит слов в рамках темы, подтемы, что является основным показателем успешности овладения чтением и степенью извлечения информации из прочитанного текста, непонимание основного содержания и основных фактов, содержащихся в тексте, неумение нахождения в тексте или ряде текстов нужной или заданной информации.

 

 

 

2.2. Проведение  формирующего эксперимента

 

 

Формирующий эксперимент был проведен одновременно в 6 «а» и 6 «б» классах. После проведенной контрольной работы мы определили, что экспериментальной группой будет 6 «а» класс, контрольной 6 «б» класс.

Экспериментальная работа длилась 4 недели. В КГ занятия проводились по обычной методике в урок были включены только те тексты и задания, которые требовала программа, а в ЭГ занятия проводились с реализацией технологии обучения чтению. На каждом уроке в ЭГ предлагались художественные и нехудожественные  тексты и задания для проверки понимания этих текстов.

Как известно, активность в усвоении информации у учащихся происходит на основе их собственных взглядов и интересов, что является основным средством мотивации учебной деятельности. При этом необходимо учитывать личностную индивидуализацию учеников, соотносить речевые действия с их реальными чувствами, мыслями и интересами.

По мере накопления лексических единиц многие школьники нуждаются в зрительной опоре т.к. воспринимать только на слух речь крайне трудно. Особенно это касается тех учащихся, у которых зрительная память развита лучше слуховой памяти. Поэтому так актуально чтение.

В соответствии с программными требованиями в 6-х классах, учащиеся в достаточной мере овладевают изучающим, ознакомительным чтением, а также элементами просмотрового чтения. Причём в области ознакомительного чтения учащиеся должны прочитать и понять основное содержание несложных аутентичных текстов, содержащих незнакомые слова, о значении которых можно догадаться на основе контекста, словообразования, сходства с родным языком.

Приведём здесь некоторые приёмы снятия трудностей при чтении различных видов текстов:

-необходимо формировать  механизмы прогнозирования, догадки, идентификации, учить анализировать, находить языковые опоры в тексте, пользоваться при необходимости словарём.

-следует продолжить обучение  навыку чтения про себя, построенного  на процессах внутренней речи, протекающей со скрытой артикуляцией.

-обучать именно технике  чтения надо на хорошо усвоенном  лексическом и грамматическом материале.

Подбор текстов в ЭГ на английском языке преследовал комплекс практических, общеобразовательных, развивающих и воспитательных целей. Развитие умений чтения текстов было направлено на понимание аутентичных и частично адаптированных текстов разных жанров с опорой на соответствующие пояснения и комментарии, при необходимости с использованием двуязычного словаря.

Тексты подбирались на основе Программы по иностранным языкам и пройденному количеству лексических единиц к определённому периоду обучения.

Для успешного овладения чтением в ЭГ было необходимо:

- подбирать тексты в  соответствии с возрастными особенностями, речевым и жизненным опытом учащихся, их интересами;

- тексты должны отличаться  занимательностью и привлекательностью  сюжета, быть доступными с точки  зрения языковых трудностей, отличаться  актуальностью с позиций общечеловеческих  ценностей, содержать проблему; - тексты  снабдить предтекстовыми, текстовыми  или послетекстовыми заданиями (комментариями, аннотациями, рекомендациями).

При подборе литературных текстов для занятий в школе мы проверяли  их по следующим критериям:

нравится ли текст лично мне, почему;

что может представлять трудности для учеников (языковые, содержательные, оценочные). Если трудностей слишком много, то снижается понимание эстетической ценности литературного текста, поэтому необходимо использовать техники снятия трудностей восприятия текста;

необходимы ли ученикам предварительные знания для понимания текста;

есть ли в содержании текста точки соприкосновения с жизненным опытом учащихся (сходства, отличия);

что может их заинтересовать, эмоционально взволновать и т.д.;

является ли текст репрезентативным для иноязычной культуры;

закрепляет ли текст существующие традиционные мнения о стране и людях или разрушает стереотипы.

Тематика и проблематика текстов формировали необходимые языковые и речевые умения и навыки.

В этом случае стоит сказать о задачах, которые стояли перед учителем в процессе обучения школьников над тремя этапами работы с текстом:

- на предтекстовом этапе  надо создать необходимый уровень мотивации учащихся, активизировать фоновые знания языкового, речевого и социокультурного характера, подготовить учащихся к адекватному восприятию сложных в языковом и речевом отношении моментов текста, обратить внимание учащихся на важные и значимые по содержанию стороны текста, использовать задания опережающего характера;

- на текстовом этапе  необходимо проконтролировать степень  сформированности различных языковых навыков и речевых умений, развивать умения интерпретации текста;

- на послетекстовом этапе  следует использовать текст в  качестве языковой, речевой или содержательной основы для развития умений в устной и письменной речи;

- развивать у учащихся  информационно-коммуникативные умения, связанные с умением систематизировать  и обобщать информацию, а также  научить учащихся интерпретировать  образно-схематическую информацию, сжимать текст и выделять его основное содержание, использовать полученную информацию в проектной деятельности.

Соответственно на уроке задания распределялись индивидуально с учётом интересов и пожеланий учащихся, т.е. осуществляется дифференцированный подход в условиях совместной деятельности, что предполагало различные организационные формы работы: индивидуальную, парную, коллективную, групповую. Также происходили дискуссии, задавались вопросы в случае неясностей, а также осуществлялись обмен мнениями по поводу прочитанного и выявляться степень понимания содержания текста.

В основу карты экспертной оценки учащихся 6 «А» и «Б» классов на уроках английского языка положен эмпирический метод педагогического исследования - педагогическое наблюдение и педагогическая оценка, т.к. наиболее объективная оценка уровня сформированности такого вида речевой деятельности, как чтение, может быть проведена через непосредственное наблюдение и контроля.

В соответствии с требованиями, предъявляемыми образовательной программой по иностранным языкам для V - VIII классов чтение должно осуществляться на несложных аутентичных материалах с ориентацией на предметное содержание, выделяемое в V - VIII классах, включающих факты, отражающие особенности быта, жизни, культуры стран изучаемых языка. Объем текстов для чтения - 400-600 слов. Овладение чтением предусматривает развитие следующих умений: определять тему, содержание текста по заголовку; выделять основную мысль; выбирать главные факты из текста; устанавливать логическую последовательность основных фактов 
текста; полно и точно понимать содержание текста на основе его 
информационной переработки (языковой догадки, словообразовательного 
анализа, использование двуязычного словаря); выражать свое мнение по прочитанному.

В карте экспертной оценки заносились оценки по результатам, полученным в процессе эксперимента. Методом педагогического наблюдения мы проверили правильность ударения слов, интонации в предложении. Критерии оценивания для данных параметров наблюдения являлось соответствие/несоответствие нормам языка, которое выражено в баллах 1 или 0.

Методом контроля мы проверяли понимание текста учащимися, используя методику О.Г. Полякова (Приложение 1). Поляков в качестве измерения уровня обученности в чтении предлагает тест, при котором тестирование возможно двумя методами измерения (подсчета очков):

когда учитывается каждый приемлемый ответ;

когда учитывается каждый точный ответ.

В первом случае ошибки в написании слов могут учитываться, если эти слова можно понять. Цифра слева от пустого квадрата означает максимальное количество очков для данного задания, а в квадрате указывается реальное количество очков. Оценка производилась на основании набранного количества очков:

Текст №1 (meal)

56-62 - высокий уровень

47-55 - средний уровень

36-46 - уровень ниже среднего

0-35- низкий уровень

Текст №2 (Great Britain)

110-117- высокий уровень

90-109 - средний уровень

50-89 - уровень ниже среднего

0-49 - низкий уровень

Текст №3 (London)

75-81 - высокий уровень

60-74 - средний уровень

41-59 - уровень ниже среднего

0-40 - низкий уровень

Текст №4 (London sightseeing tour)

85-94 - высокий уровень

70-84 - средний уровень

50-69 - уровень ниже среднего

0-49 - низкий уровень

Текст №5 (London sightseeing tour, (continue))

100-111 - высокий уровень 

79-99 - средний уровень 

50-78 - уровень ниже среднего

0-49 - низкий уровень

Наблюдения за сформированностью навыков и умений правильного чтения учащихся на английском языке составлена руководствуясь учетным пособием Голубева разделом: «Водно-коррективный фонетический курс английского языка». В основу таблицы заложены параметры: произносительные навыки, наличие правильного ударения и интонации, позволяющие на наш взгляд проконтролировать уровень сформированности умений и навыков в чтении.

Критерии оценивания:

«1» - навыки и умения сформированы на допустимом уровне;

«0» - навыки и умения требуют коррекции.

Следовательно, исходя из этого, мы можем оценить учащихся:

«5» - ученик набрал 3 балла;

«4» - 2 балла;

«3» - 1 балл;

Все вышеуказанные уровни определяют степень сформированности умения чтению учащихся.

Прочитайте текст, обращая внимание на ударение в словах и интонацию.

The second meal of the day is lunch. People usually have it at work. As a rule, lunch is a light meal. Dinner is the biggest meal of the day. Some people have dinner in office, others have it at home when then come from work*.

On week days it is difficult to gather the whole family for dinner, because people finish work at different times. But on Sunday dinner usually begins with an appetizer: a little salad, a piece offish, tomatoes or cucumbers.

The main course of the dinner is soup. For the second English have roast meat with fried potatoes or sometimes macaroni or spaghetti. For the dessert they drink a glass of mineral water or juice. Supper is the last meal of the day. Supper must be a light meal. It is a long-standing tradition.

to gather - собирать

an appetizer  - что-л., возбуждающее аппетит

spaghetti  - спагетти

long-standing - давнишний

Упражнения

1.. выберите из перечисленных  ниже вариантов заглавия к  тексту тот, который лучше всего  соответствует его содержанию:

Macaroni

British lunch

Meal

Sunday dinner

2. придумайте заглавие  к каждому из абзацев текста.

3. определите, правильны  или нет следующие высказывания, поставьте соответственно + или - :

в воскресенье люди редко ужинают вместе.

на десерт они пьют стакан минеральной воды или сока.

Обед - это самая легкая еда дня.

Второй прием пищи - это ланч.

Это давно устоявшаяся традиция.

4. ответьте следующие  вопросы. Ответы должны быть краткими.

· Когда люди всегда собираются вместе на обед?

· Что обычно кушают на второе?

· С чего начинается воскресный обед?

5. переведите часть текста  между звездочками на русский  язык.

ВСЕГО: 70

Прочитайте текст, обращая внимание на ударение в словах и интонацию.

Great Britain

The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (or the UK) is made up of English,

Scotland, Wales and Northern Ireland. The North Sea, the Strait of Dover and the English

Channel separate Great Britain from the continent. It is washed on the west coast by the Atlantic

Ocean and by the Irish Sea.

The mountains in Great Britain are not very high. The main rivers are the Thames, the Mersey,

the Severn and others, but none of them are very long.

Britain is a highly develop industrial country. One of the leading industries in Great Britain is the

textile industry.

There are many big industrial cities in Britain, such as Birmingham and Sheffield (with big iron

and steel works), Manchester, Liverpool and others. London, the capital city of the UK, is one of

Информация о работе Приемы и использование различных видов текстов на уроках английского языка