Автор работы: Пользователь скрыл имя, 25 Декабря 2012 в 19:25, доклад
В качестве иностранных инвесторов законодательство РФ понимает иностранные юридические лица, иностранные организации, не являющиеся юридическими лицами, иностранных граждан, лиц без гражданства, постоянно проживающих за рубежом, международные организации и иностранные государства.
Привлекая иностранные инвестиции, каждое государство стремится эффективно использовать в экономике иностранные финансовые ресурсы, новые технологии, передовой управленческий опыт, иностранное оборудование и т.п.
Нарушение контракта, допущенное одной из сторон, является существенным, если влечет за собой такой вред для другой стороны, что последняя в значительной степени лишается того, на что была вправе рассчитывать на основании контракта, за исключением случаев, когда нарушившая контракт сторона не предвидела такого результата и разумное лицо, действующее в том же качестве при аналогичных обстоятельствах, не предвидело бы его (ст. 25). Таким образом, покупатель не может потребовать от продавца устранить несоответствие при любых условиях, а только тогда, когда это требование разумно в данной ситуации. Затрудняет исправление и замену товара также и то, что требование должно быть заявлено в разумный срок. Покупатель может потребовать и уступки в цене. Он может снизить цену в той же пропорции, в какой стоимость, которую фактически поставленный товар имел на момент поставки, соотносится со стоимостью, какую на тот же момент имел бы товар, соответствующий контракту (ст. 50).
Если контракт нарушен существенно, покупатель вправе, наконец, расторгнуть его. Заявление о расторжении контракта имеет силу лишь в том случае, если оно сделано другой стороне посредством извещения.
Кроме вышеуказанных прав, покупатель может также (при наличии условий, упомянутых в ст. ст. 74 - 77) потребовать возмещения убытков (п. 1 ст. 45).
Покупатель обязан уплатить цену за товар и принять поставку товара. В тех случаях, когда контракт был заключен юридически действительным образом, но в нем прямо или косвенно не устанавливается цена или не предусматривается порядок ее определения, считается, что стороны при отсутствии какого-либо указания об ином подразумевали ссылку на цену, которая в момент заключения контракта обычно взималась за такие товары, продававшиеся при сравнимых обстоятельствах в соответствующей области торговли (ст. 55). Однако следует обратить внимание на то, что согласно п. 1 ст. 14 при отсутствии порядка установления цены договор является недействительным. Если покупатель не обязан уплатить цену в каком-либо ином определенном месте, он должен уплатить ее продавцу в месте нахождения коммерческого предприятия продавца; если платеж должен быть произведен против передачи товара или документов - в месте их передачи (ст. 57).
32.базисные условия договора. При заключении внешнеторгового контракта стороны должны распределить между собой многочисленные обязанности, связанные с доставкой товара от продавца к покупателю ( транспортировка, страхование, оформление таможенных формальностей и пр.).
Для унификации понимания прав и обязанностей сторон контракта были разработаны базисные условия поставки, которые определяют обязанности продавца и покупателя по доставке товаров, устанавливают момент перехода риска случайной гибели или порчи товара с продавца на покупателя.
Базисные условия поставки , определяют какие расходы несут стороны по доставке груза от экспортера к импортеру. Следует понимать, что для некоторых видов товаров транспортные расходы весьма разнообразны и составляют иногда до 40-50% цены товара. Они могут включать:
И это далеко не полный перечень
возможных транспортных расходов. Следует
иметь в виду, что расходы по
доставке товара, которые несет продавец,
включаются в цену товара.
Базисные условия поставки выработаны
всей международной коммерческой практикой.
В ходе осуществления международной торговли
сложились определенные обычаи, которые
в целом стали называться базисными условиями
поставки. Их использование в определенной
степени упростило обмен товарами, однако
в силу их неоднозначного толкования в
отдельных странах между контрагентами
нередко возникали противоречия в определении
обязанностей сторон. В целях унификации
толкования базисных условий поставки
Международная торговая палата (МТП) издала
в 1936г сборник толкований международных
терминов «ИНКОТЕРМС» -INTERNATIONAL COMMERCIAL TERM
Торговые термины являются ключевыми элементами договора международной купли-продажи, поскольку указывают сторонам что им надлежит совершить при:
Кроме того, они поясняют распределение расходов и рисков между сторонами.
Ссылка на ИНКОТЕРМС в договоре купли-продажи.
Хотя ИНКОТЕРМС, отражающий общепринятые принципы и практику, может стать частью договора купли-продажи и при отсутствии ясно выраженного указания, тем не менее, сторонам настоятельно рекомендуется следующее:
В последнее время Инкотермс пересматривался с 10-летним интервалом (1980, 1990,2000гг). Подобный пересмотр необходим для того, чтобы убедиться в том, что Инкотермс отражает современную коммерческую практику. Однако может возникнуть их смешение на рынке, если коммерсанты либо не следуют изменениям, внесенным в правила толкования, либо не указывают какая именно версия Инкотермс подлежит применению к их договору. Более того, при неправильном применении правил могут быть допущены такие фундаментальные изменения, которые могут повредить статусу Инкотермс, как общепризнанному международному торговому обычаю.
Во избежание смешения терминов и трудностей в применении Инкотермс рекомендуется приводить в договоре купли-продажи ссылку на действующую редакцию данного документа.
Что Инкотермс не может дать.
Инкотермс не регулирует:
Необходимо учитывать, что Инкотермс – это лишь правила толкования терминов поставки, в которых не рассматриваются другие условия договора купли-продажи.
В настоящее время действует 13 коммерческих терминов.
Целью Инкотермс является обобщение современной коммерческой практики, с тем чтобы стороны могли сделать выбор:
Термины объединены в четыре группы в зависимости от степени исполнения обязательств, что позволяет уже из названия судить об основных правах и обязанностях продавцов и покупателей товаров и услуг.
Группа E |
EXW |
Франко завод |
Группа F |
FCA |
Франко перевозчик |
Группа C |
CFR |
Стоимость и фрахт |
Группа D |
DAF |
Поставка на границе |
Первая группа содержит только один термин, а именно EXW.
Такое расположение и определение
торговых терминов позволяет правильно
понимать основные задачи терминов и
ориентирует в избрании наиболее
подходящих. Рассмотрим их краткое
содержание.
EXW – франко завод.
Термин «франко завод»
возлагает на продавца минимальные
обязанности, поскольку продавец обязан
поставить товар на своем предприятии.
Продавец считается выполнившим свои
обязанности по поставке, когда он предоставляет
товар в распоряжение покупателя на своем
предприятии ( фабрике, складе и т.п.) без
осуществления таможенных формальностей.
Продавец не несет ответственности за
погрузку товара на предоставленное покупателем
транспортное средство и за экспортную
очистку товара, если это не оговорено
иначе. Покупатель несет все расходы и
риски по перемещению товара от продавца
до места назначения. Транспорт любой.
FCA - франко перевозчик.
Термин «франко перевозчик»
FAS – ( франко) свободно вдоль борта судна.
Термин «свободно вдоль борта
судна» означает, что продавец, считается
выполнившим свое обязательство
по поставке товара, когда товар
размещен вдоль ( на пристани или лихтере
) судна в согласованном порту отгрузки.
С этого момента покупателем несет все
расходы и риски утраты или повреждения
товара.
В редакции Инкотермс –2000 по данным условиям
на продавца возлагается обязанность
по выполнению таможенных формальностей,
необходимых для вывоза товара. В предыдущих
редакциях экспортные формальности возлагались
на покупателя. Если стороны желают возложить
на покупателя выполнение таможенных
формальностей, то в договоре купли –
продажи необходимо добавить точную формулировку.
Данный термин используется при только
перевозках морским или внутренним водным
видом транспорта.
FOB – свободно (франко) на борту судна.
Термин «свободно на борту» означает,
что продавец выполняет поставку
с момента перехода товара через
борт ( бортовое ограждение) судна в поименованном
порту отгрузки. С этого момента покупатель
несет все расходы и риски, связанные с
возможной утратой или повреждением товара.
Продавец должен обеспечить таможенную
очистку товара. Данный термин используется
только для морских перевозок или перевозок
внутренним водным транспортом.
CFR – стоимость и фрахт.
Термин «стоимость и фрахт» означает,
что продавец осуществляет поставку
товара с момента перехода товара
через поручни судна в порту
отгрузки.
Продавец обязан оплатить все расходы
и фрахт, необходимые для доставки товара
в согласованный пункт назначения, однако
риск случайной гибели или случайного
повреждения товара, а также дополнительные
расходы, возникающие вследствие событий,
имевших место после передачи товара,
переносятся с продавца на покупателя.
Согласно данному термину таможенные
формальности, необходимые для вывоза
товара, возлагаются на продавца. Используется
только для морских перевозок или перевозок
внутренним водным транспортом.
CIF - стоимость,
страхование, фрахт (
Термин «стоимость, страхование
и фрахт» означает, что продавец
осуществляет поставку с момента
перехода товара через поручни судна
в порту отгрузки. Продавец обязан
оплатить все расходы и фрахт,
необходимые для доставки товара
в согласованный порт назначения.
Однако риск случайной гибели или
случайного повреждения товара, а
также дополнительные расходы, возникающие
вследствие событий, имевших место
после передачи товара, переносятся
с продавца на покупателя.
Согласно термину CIF продавец также обязан
обеспечить морское страхование товара
от риска покупателя в связи со случайной
гибелью или повреждением товара во время
перевозки.
Следовательно продавец заключает договор
страхования и выплачивает страховую
премию. Покупатель должен иметь в виду,
что согласно условиям CIF от продавца требуется
лишь обеспечение страхования на условиях
минимально покрытия.
При намерении покупателя обеспечить
защиту путем более широкого покрытия
ему целесообразно либо в определенной
форме договориться об этом с продавцом
либо за свой счет осуществить дополнительное
страхование.
Согласно данному термину таможенные
формальности выполняет продавец. Данный
термин используется только для морских
перевозок или перевозок внутренним водным
транспортом.
Информация о работе Коллизионные вопросы права собственности