Автор работы: Пользователь скрыл имя, 13 Октября 2015 в 11:55, курсовая работа
Мета курсової роботи: вивчити та узагальнити навчально-методичну літературу з навчання англійській мові.
Відповідно до мети даної курсової роботи можна визначити наступні завдання:
1. Вивчити роботи вітчизняних і зарубіжних авторів з проблеми розвитку комунікативної компетенції на уроках англійської мови.
2. Довести значущість комунікативної компетенції в особистісному розвитку молодших школярів.
3. Розкрити роль вчителя у формуванні комунікативної компетенції.
4. Дати аналіз особливостей розвитку комунікативної компетенції на уроках англійської мови.
Вступ…………………………………………………………………………...…. 4
Теоретичні основи розвитку комунікативної компетенції у процесі вивечення іноземної мови………………………………………………….9
Значення комунікативної компетенції у формуванні особистості молод-
ших школярів………………………………………………………………... 9
Можливості уроків англійської мови у формуванні комунікативної компетенції у молодших школярів ……………………………………...…… 13
1.3 Методичний інструментарій по формуванню комунікативної компетенції………………………………………………………………………..……… 18
1.4 Гра як один із найефективніших методів навчання на початковому на середньому етапах засвоєння іноземної мови …………………………………. 22
1.5 Мовні та рольові ігри на уроках іноземної мови……………………… 25
2. Дослідно-практична робота з розвитку комунікативної компетенції на уроках англійської мови ……..........................................................................31
2.1 Комунікативна компетенція як новий тип змісту освіти у школі………….31
2.2 Види комунікативної компетенції та способи формування у сучасному суспільстві …………………………………………………………………..… 33
2.3 Аналіз досвіду роботи вчителя Коваленко Т.В. у формуванні комунікативної компетенції на уроках англійської мови ………………….. 36
2.4 Ефективність практичної роботи з розвитку комунікативної компетенції у молодших школярів ………………………………………………………….. 40
Висновки ………………………………………………………………………45
Додатки ……………………………………………………………………….. 47
Список використаних джерел ………………………………………………..57
З початком нового століття в світовій теорії та практиці навчання іноземним мовам з'явилися численні методи, спрямовані на формування комунікативної компетенції.
Разом зі зміною методів інтенсивно розвивалося саме поняття «метод навчання». В даний час це поняття не має строго однозначного термінологічного позначення в країнах світу, в тому числі і в Україні. Так, український термін «метод» в сучасній зарубіжній літературі можуть відповідати терміни, що позначають підхід. У вітчизняній методиці іноземної мови термін «метод» може позначати окремі елементи системи (метод навчання лексиці або фонетиці та інші) що часто відповідає терміну прийоми в літератур й інших країн. [7, с. 23]
Важливу роль у формуванні комунікативної компетенції відіграє гра.
Завдання, які включають в себе відновлення логічної послідовності у серії фотографій або фрагментів тексту, виявлення відсутніх елементів в зображеннях і текстах, формулювання точних інструкцій партнеру для успішного виконання ним завдання, пошук відповідей на питання шляхом з'єднання разом всіх факторів, відомих іншим учасникам й інше. Наприклад, функціонально - комунікативне завдання « Збери прислів'я » Ведучий читає початок прислів'я, команди повинні закінчити її. При правильній відповіді команда отримує бал.
Наприклад:
A FRIEND IN NEED ......
IS A FRIEND INDEED.
В методичний інструментарій по формуванню комунікативної компетенції на уроках англійської мови входить прийом навмисного створення відмінностей в обсязі інформації у партнерів по іншомовному спілкуванню. Він заснований на нерівномірному розподілі між партнерами по спілкуванню певної інформації, якою їм надолужити обмінятися іноземною мовою, що і є стимулом для спілкування. Наприклад, учням, що працюють у парах, пропонується завдання заповнити таблиці відсутньої в них інформацією, спілкуючись один з одним іноземною мовою (не показуючи таблиці один одному). В обох таблицях, разом узятих, міститься вся інформація, необхідна для виконання запропонованого завдання, але кожен з учнів має у своїй таблиці лише частину цієї інформації, завдяки чому між ними створюються відмінності в обсязі інформації.
При використанні даного прийому учні спілкуються іноземною мовою, спонукувані потребою обмінятися інформацією, необхідної кожному з них для виконання поставленої вчителем задачі - заповнення пропусків у таблиці.
Одним з важливих елементів, що складають методичний інструментарій по формуванню комунікативної компетенції на уроці англійської мови є навчально-методичний комплекс (НМК).
Кожен вчитель-експериментатор, виходячи зі своїх особливостей і можливостей його учнів, буде творчо підходити до процесу навчання, але творити він повинен всередині НМК, не порушуючи його принципів.
В даний час створені спеціальні навчально-методичні комплекси з англійської мови. Всі вони включають не тільки підручник, але й книгу для вчителя, робочий зошит, аудіокасети для роботи в класі і вдома, роздатковий матеріал.
НМК «Enjoy English 1 »(автори М.З. Біболетова, Н.В. Добриніна, Е.А. Ленська) і «Enjoy English 2» (автори М.З. Біболетова, Н.В. Добриніна, О.А. Денисенко, М.М. Трубанева) призначені для навчання англійської мови учнів 1-1V, II-IV класів в загальноосвітній школі. Даний НМК рекомендується використовувати при навчальному плані, що передбачають не менше 2-х годин іноземної мови на тиждень.
Основну мету навчання англійської мови у початковій школі автори бачать у формуванні елементарних комунікативних навичок у дітей, виходячи з їх мовних потреб і можливостей.
Вся серія НМК «Enjoy English» побудована в руслі єдиної комунікативно-когнітивний концепції, охоплює початкову і основну школу, забезпечуючи наступність між різними етапами навчання іноземної мови. «Enjoy English 1» і «Enjoy English 2 », адресовані учням початкової школи, є першими двома частинами курсу англійської «Enjoy English».
Відбір змісту здійснювався на основі його комунікативної цінності, значущості, відповідності життєвому досвіду та інтересом учнів цього віку.
Кожен з підручників серії «Enjoy English» має свій сюжет. Згідно з сюжетом «Enjoy English 1»учні є акторами мандрівного театру, що дозволяє їм багаторазово програвати ворожнечі типові ситуації спілкування, такі як «Знайомство», «Привітання», «Проведення вільного часу з сім'єю і друзями» і т.д. Завершується навчання за даним підручником постановкою однієї з вистав, сценарії яких дано в Книзі для вчителя. «Enjoy English 2» запрошує учнів у захоплюючий світ англійських казок, де вони зустрічаються з новими і вже відомими героями.
В НМК «Enjoy English 1,2 »пропонуються технології навчання лексичної і граматичної сторонам промови, які детально описані в книгах для вчителя.
В склад кожного з НМК для початкової школи серії «Enjoy English» входять наступні компоненти:
1. Книга для учня.
2. Методичне керівництво для вчителя щодо використання підручника (Книга для вчителя), в якому описано авторську концепцію курсу і містяться рекомендації по навчанню основним видам мовленнєвої діяльності, а також наводяться загальні тематичні планування, таблиця поурочного розподілу матеріалу, зразкові конспекти занять і сценарії вистав, які були успішно поставлені і розіграні дітьми, що вивчають англійську мову по серії «Enjoy English».
3. Робочий зошит.
4. Книга для читання, включена в підручник «Enjoy English 2» в якості додатку.
5. Аудіокасета.
6. Збірник пісень «Game - Songs» з аудіокасетою, який містить більше сорока автентичних пісень та ігор на англійській мові. Пропоновані пісні та ігри співвідносяться з змістом підручників і можуть бути використані як на уроках, так і при підготовці позакласних заходів.
Враховуючи вікові особливості молодших школярів та специфіку роботи в початковій школі, в НМК «Enjoy English 1» передбачена поурочная подача матеріалу в руслі сучасних методик.
Отже, методичний інструментарій по формуванню комунікативної компетенції молодших школярів на уроках англійської мови, включає різні засоби навчання мови: комунікативні ігри, прийоми навчання, функціонально - комунікативні завдання, навчально-методичні комплекси, які є невід'ємною частиною організації навчання англійської мови у початковій школі.
Узагальнюючи все вищесказане, ми можемо зробити наступні висновки:
- Психічний розвиток дитини починається із спілкування. Це перший вид соціальної активності, який виникає в процесі оволодіння комунікативною компетенцією і завдяки якому молодший школяр отримує необхідну для його індивідуального розвитку інформацію. Комунікація має величезне значення у формуванні людської психіки, її розвитку і становленні розумної, культурної поведінки. Через спілкування молодший школяр, завдяки широким можливостям до учіння, набуває всі свої вищі продуктивні здібності та якості. Через активне спілкування з розвиненими особистостями він сам перетворюється в особистість.
- Уроки англійської мови не тільки позитивно впливають на розвиток психічних функцій учнів початкових класів, входження їх у загальнолюдську культуру через спілкування на новій для них мовою, а й формують комунікативні навички у молодших школярів.
- Використовувані прийоми
роботи сприяють розвитку
1.4 Гра як один із найефективніших методів навчання на початковому на середньому етапах засвоєння іноземної мови
Практичне засвоєння іноземної мови неможливе без застосування ефективних методів і прийомів навчання. Комунікативно-ігровий метод навчання – це новий цікавий підхід до вивчення іноземної мови, який забезпечує дійове, зорієнтоване на особистість навчання іншомовного спілкування.
Психологічні і фізіологічні особливості дітей молодшого шкільного віку, зокрема пластичність мозку, гнучкість мозкових механізмів мовлення, що сприяють швидкому і якісному запам’ятовуванню, на основі якого легко реалізується перенесення в різні ситуації спілкування, підвищена сенситивність, яскраво виражені імітативні здібності, які підкріплюються здатністю до наслідування, – передумови вивчення молодшими школярами іноземних мов (Л.С. Виготський, С.Л. Рубінштейн, Дж. Брунер та інші). Виходячи з цього, психологи вважають, що у шкільному віці гра все ще залишається важливою діяльністю в житті дитини. А оскільки гра, навчання і праця – основні види діяльності в житті людини, а перехід від однієї до іншої – це взаємодія її попередніх і наступних форм, то вибір гри як важливого прийому і оптимальної форми навчання на початковому етапі є цілком виправданим.
Коли ми приходимо до 6 – 7-річних дітей, щоб навчити їх іноземної мови, то перше запитання, яке ми ставимо собі, має бути таким: «Що ж відбувається в головах цих маленьких учнів, котрі вперше чують іноземну мову?» Війти в роль учня і стежити за етапами навчання з його позиції – дуже важливе і непросте завдання. Враховуючи психологічні і фізіологічні особливості дітей цього віку, зрозуміле те, що найоптимальнішим способом початкового навчання є ігрова ситуація. Для цього необхідно знайти образ того, кому діти довірятимуть, кого вони не боятимуться, кого сприймуть як реальну істоту і, нарешті, кого вони полюблять. Щоб знайти такий образ, вчителеві знадобиться його фантазія. Найефективніше використати м’яку іграшку – яскраву, симпатичну, кольорову, саме таку, яка б зацікавила дітей і викликала позитивні емоції, – здивування, захоплення. На першому ж уроці відбувається знайомство. Попередньо учням треба повідомити, що є гість, він приїхав Німеччини і хоче навчити їх своєї мови. Він не знає жодного слова українською мовою, тому розмовляти можна лише його рідною мовою. Для зустрічі з ним треба підготуватись. Щоб познайомитися з ним, потрібно вивчити необхідні мовні зразки. Діти уважно слухають кожне слово,. Намагаючись правильно повторити його. Таким чином, нудний і монотонний процес повторення готових фраз перетворюється на вмотивований процес вивчення мовних одиниць для спілкування з уявним «носієм мови». Тепер роль учителя опосередкована. Він стає з’єднуючою ланкою між учнями і їхнім «другом». Така форма спілкування є прийнятною і дуже зручною, особливо коли в групі є сором'язливі учні, які неохоче йдуть на контакт з дорослими. Коли вони спілкуються з учителем не безпосередньо, а за допомогою іграшки (яка просто не може не сподобатись дитині), то учень поступово позбувається комплексів, які загальмовують його діяльність. Отже, знайшовши образ, встановивши контакт, наступним важливим чинником є відсутність монотонності. На кожному уроці повинен бути елемент несподіванки, сюрприз, новинка; урок не повинен бути передбачуваним. Для досягнення цієї мети можна використовувати різноманітні ігри. Дуже цікавими є інсценування пісень, відгадування предмета, дії, якості, за допомогою пантоміми. Однаково ефективними є підготовлені і непідготовлені ігри. Основне завдання – це мотивація учнів до мовленнєвої діяльності, з використанням їхньої фантазії та уяви, реалізації прагнення кожної дитини до самовираження, підтримання інтересу учнів до предмета, за допомогою гри як продуктивної діяльності на початковому етапі навчання.
Важливу роль на початковому етапі вивчення іноземної мови відіграє також розвиток фонетичних навичок і тренування правильної вимови та артикуляції. Виконуючи фонетичні вправи, учні готуються до слухового сприйняття певних звуків, слів, словосполучень, диференціації та виокремлення певних звуків та їх звукового відтворення . Таким чином, саме вправи стають першою ланкою в розвитку навичок аудіювання.
Етап релаксації – це дуже важлива ланка уроку іноземної мови. Не можна недооцінювати її роль. Вони використовується для короткого перепочинку і може також виконувати естетичну функцію. Не слід забувати, що в цьому віці діти охоче співають і танцюють. Треба скористатися дитячою зацікавленістю і можна засвоїти із ними нескладну пісеньку, показати їм прості танцювальні рухи. Ї замість монотонної фізкультурної паузи – яскраві хвилини з піснею й танцями, які надовго запам’ятаються.
Час минає, учні підростають, дорослішають і переходять у середню ланку, де обсяг матеріалу значно збільшується, завдання стають складнішими. Це неминуче призводить до поступової втрати інтересу до іноземної мови.
На цьому етапі потрібно сприяти комунікативно зорієнтованому використанню іноземної мови в навчальному процесі: бажано вживати іноземну мову для висловлення власних думок та переживань. Не слід розмежувати: спочатку вчимо – потім користуємось. Під комунікативною орієнтацією треба розуміти вивчення структур і виразів не тільки для щоденного використання, а й для спілкування на уроці.
Основне завдання на середньому етапі навчання – це практичне застосування учнями набутих навичок у комунікативній ситуації, спираючись на власний досвід, особисту думку, попередні знання та уяву, моделюючи свою поведінку згідно із заданою ситуацією. Тому, добираючи тексти, вправи і завдання, необхідно враховувати інтереси, досвід, попередні знання і вікові особливості учнів. Якщо текст для читання чи аудіювання не відповідатиме реальності, з якою зустрічаються учні (чи могли б уявно зіткнутись) у власному житті, то навряд чи такий текст стане продуктивним для опрацювання і подальшої інтерпретації, завданням, яке розвиває непідготовлене спонтанне мовлення. Підставою для мовленнєвої ситуації може бути не тільки прослуханий текст, а й запис звуків природи чи голосів звірів, коли учням пропонують розрізнити, класифікувати почуті звуки і. можливо, змоделювати імовірну ситуацію, описавши її словами.
Важливим етапом є також підготовка учнів до слухання чи читання тексту. Доцільно підвести їх до теми самого тексту, використовуючи W-запитання (where, why, what, when, who), вправи на складання асоціограм, упорядкування чи реконструювання за допомогою мовної здогадки «зруйнованого» тексту тощо. Усе це дасть уявлення про текст, підготує учнів до основного сприйняття. Добираючи завдання для розвитку навичок аудіювання і читання, треба враховувати їх характер: інтенсивне, глобальне чи селективне. Завдання потрібно формулювати чітко і зрозуміло, перед тим, як учні почнуть слухати текст.
2.3 Мовні та
рольові ігри на уроках