Развитие творческого воображения младших школьников при изучении сказок о животных

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 12 Мая 2013 в 06:33, дипломная работа

Описание работы

Объект исследования – процесс развития творческого воображения младших школьников. Предмет исследования – методы организации работы над сказкой о животных в процессе развития творческого воображения младших школьников. Цель: совершенствование знакомства со сказками о животных; развитие творческого воображения младших школьников. Гипотеза. В данной работе мы предполагаем возможность развития творческого воображения младших школьников средствами литературы, а именно в процессе работы над сказками о животных.

Содержание работы

ВВЕДЕНИЕ…………………………………………………………………........3
Глава 1: Теоретическое обоснование развития творческого воображения младших школьников при изучении сказок о животных….6
1.1 Понятие творческого воображения в психолого педагогической литературе……………………………………………………….6
1.2 Литературоведческий аспект своеобразия жанра сказки о животных………………………………………………………………………….18
1.3 Изучение сказок о животных в современной методической литературе………………………………………………………………………...27
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1……………………………………………………….32
Глава 2: Описание опытно-экспериментальной работы по развитию творческого воображения младших школьников при изучении сказок о животных ………………………………………………………………………..33
2.1 Уровни творческого воображения младших школьников на констатирующем этапе эксперимента ………………………………………….33
2.2 Пути развития творческого воображения младших школьников при изучении сказок о животных ………………………………………………44
2.3 Уровни творческого воображения младших школьников на контрольном этапе эксперимента ……………………………………………....47
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 2……………………………………………………….60
ЗАКЛЮЧЕНИЕ ………………………………………………………………..61
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК………………………………………...63

Файлы: 1 файл

диплом.doc

— 744.00 Кб (Скачать файл)

         Часто в сказках используется  эффект неожиданного. Медведь и волк пугаются урчания кота, петух выгоняет лисицу из избушки зайца. Алогизм ситуации в корне меняет привычное представление об образах и характере взаимоотношений персонажей, ведет к комическому осмеянию врагов – медведя, волка, лисы, заставляет пересмотреть отношения между сильным и слабым.

         Богатство характеров, по-разному  проявляющих себя в тех или  иных ситуациях, расширяет идейное  содержание сказок, уводит их от морализирования, однозначности понимания образов и конфликтов и тем самым отличает их от басен с их категоричностью оценок, ярко выраженной дидактикой.

          Будучи иносказаниями, сказки  о животных, в зависимости от состава аудитории, допускают различные толкования. Так, сказка о Теремке будет восприниматься детьми как забавная история, веселая игра; эта же сказка взрослыми будет пониматься иначе. Она может трактоваться и в социальном плане, и применительно к какой-то конкретной ситуации. Можно даже предположить, что иносказательность сказки – отвлечение от ее конкретного содержания – будет тем большей, чем развитей аудитория.

         Но сказка остается сказкой.  В том-то и сложность художественного  вымысла сказок о животных, что  за действиями лисы, волка, петуха, строящимися по аналогии с  поступками людей, предстают именно волк, лиса, петух. Перенесение образов, конфликтов целиком в сферу реальности может привести к обеднению и неверному пониманию сказки как аллегории, основывающейся на отвлеченных характеристиках и однозначности толкования образов.

         Но не эти сказки определяют  специфику данной жанровой группы, а те многочисленные, широко известные  сказки, где эстетическая функция,  вытекающая из сказки как фантастического  рассказа о животных, превалирует  над назидательностью или сатирическим  обличением.

         Сказки о животных раскрывают  перед человеком тот круг первых  жизненно важных представлений,  которые помогают перейти к  пониманию более сложных общественных проблем. Это первые серьезные произведения народного искусства, которые, доставляя эстетическое наслаждение, в то же время заставляют мыслить, обобщать, проводить параллели между сказкой и реальностью [25].

         А. И. Никифоров, исследуя текстовую сторону детских сказок (среди которых большинство – сказки о животных), отмечает небольшой размер текста, стойкость сюжетной схемы, простоту и элементарность сюжета, а также особенности композиции.

         Пожалуй, только в сказках о животных композиция отличается такой ярко выраженной функциональностью. Все звенья сюжетов построены таким образом, чтобы с предельной полнотой в коротком эпизоде вскрыть сущность явлений, передать характер взаимоотношений персонажей.

         Наиболее просты сказки одноэпизодные. Сами ситуации обусловлены традиционностью характеристик героев. В небольшом эпизоде обыгрываются основные черты персонажей – хитрость лисицы, глупость волка и т. п. Гиперболизация свойств определяет необычность, фантастичность поступков.

         В основе сюжетного построения  многих сказок лежит мотив  встречи.

На многократности встреч строится композиция таких сказок, как «Лиса-плачея», «Ледяная и лубяная хатка», «Колобок» и др. Порядок появления животных («встреч») определен идейным замыслом сказок. Цепочка всегда замыкается встречей с внешне безобидным, но на самом деле смелым (петух) или коварным (лиса) животным, которое и разрешает сюжетный конфликт. Значимость последнего звена является одним из важнейших сюжетных и композиционных приемов этого типа сказок.

         Особое своеобразие сказкам придает  варьирование одного и того же мотива – просьбы, обращения, которые передаются в прозаической или стихотворной форме. Повторяющаяся жалоба зайца на лису, песенка колобка всегда даются с небольшими вариациями, которые создаются прибавлением к основному ядру песенки или просьбы все новых элементов.

         Эти повторы служат лейтмотивами  сказок, они усиливают напряженность действия, эффектно подготавливая неожиданную концовку [25].

         Непредвиденность развязки, разрушающая  логически развивающееся действие, определяет комизм ситуации, что сглаживает драматическую развязку сюжета.

         Особой формой композиции, специфичной  для сказок о животных, является  кумулятивное построение действия. Кумулятивная композиция есть последовательное, цепочечное соединение сюжетных элементов. Причем каждый последующий элемент значительнее предыдущего. Такой тип композиции наблюдается в сказках «Теремок», «Репка», «Смерть петушка» и др. Каждый вновь присоединяемый элемент (персонаж) нагнетает атмосферу, приближая ее к разрядке. Введение конечного элемента приводит к разрешению ситуации, ведущей к «разбору» элементов. В теремке поселяется муха, потом лягушка, ящерица, заяц, лиса, волк, появляется медведь и разрушает теремок – звери разбегаются.

         Той же функциональностью определен и отбор изобразительных средств. Сказки о животных показывают будничную жизнь деревни: старик на дровнях везет мороженую рыбу, бабы утром идут к проруби за водой, лиса и журавль приглашают друг друга в гости и т. д. Эта повседневная жизнь составляет не только фон событий, но органично включается в само действие. Этот хорошо знакомый рассказчику и слушателям мир не требует красок. То, что известно, легко представляется, никогда в фольклорном произведении не описывается, а лишь называется. Воображение дорисует ситуацию во всех подробностях. Эта особенность распространяется и на художественные образы. Потому-то ни петух с его ярким оперением, ни огненная лиса не получают в сказках красочного описания. Эмоциональная оценка создается иными – скупыми, но чрезвычайно выразительными средствами [25].

         В сказках животные часто получают  собственные имена: кот – Котофей  Иванович, лиса – Лизавета Ивановна, волк – Левой Иванович, медведь – Михайло Иванович, козел – Козьма Михалыч и др. Величание зверей по имени и отчеству усиливает пародийность, которая вызывается расхождением между образом животного и человеческим именем.

          Более традиционны для сказок  о животных эпитеты: медведь  – толстопятый, толстокожий, косолапый,  заяц – косой, волк – серый. Но таких эпитетов немного. При характеристике образа сказка больше опирается на речь персонажей.

         При этом становится важным не только что, но и как они говорят. При всей кажущейся свободе построения диалога речевых характеристики создаются использованием определенных традиционных приемов. Один из них – звукоподражание, образуемое особыми созвучиями, четкой обозначенностью интонационных ударений [3].

         Сказка «Лиса и тетерев» вся  построена на диалоге, передающем  льстивую, чуть выжидающую и хитроватую речь лисы, и бормотанье невозмутимого и простоватого тетерева: «Бежала лисица по лесу, увидала на дереве тетерева и говорит ему: «Терентий, Терентий! Я в городе была». «Бу-бу-бу, бу-бу-бу! Была, так была».– «Терентий, Терентий! Я указ добыла». «Бу-бу-бу, бу-бу-бу! Добыла, так добыла!»

         Речь персонажей подчеркнуто  буднично. Но именно тот факт, что говоря не люди, а животные, и создает комизм. Живость, особую  выразительность речи придают   обращения, словесные и синтаксические повторы, восклицательно-вопросителъные формы, суффиксация. Лиса съедает у волка масло. «Ахти беда! – волк завопил. – Ахти беда!».

         Сказки о животных уже давно  сузили сферу бытования, они  рассказываются преимущественно  детям. Уже в раннем возрасте детей развлекают прибаутками о кошкином доме, о сороке-белобоке, о долгоногом журавле, который на мельницу ездил.

         Особенности содержания, художественных образов прибауток, ритмичность стиха, игра созвучиями сближают их с песенками сказок о животных.

         Дети, пересказывая сказки, почти точно следуют оригиналу, чему способствует небольшой размер сказок и ограниченность числа сюжетов. Это объясняет, почему записи сказок о животных имеют лишь незначительные вариантные различия. Стирание в сказках местных особенностей приводит к установлению единого общерусского репертуара сказок о животных, стабильных в сюжетном построении и поэтике [25].

  

1.3 Изучение  сказок о животных в современной  методической литературе

         Методика анализа в школе сказок о животных существенно не отличается от анализа реалистических рассказов. Используются те же самые формы и приемы работы с текстом: выборочное чтение, ответ на вопросы и постановка вопросов учащимися, словесное и графическое рисование, составление плана, все виды пересказа, составление сказки по аналогии с прочитанной и некоторые другие.

         Школьная практика убеждает в  том, что младшие школьники  хорошо понимают нереальность  поведения животных в сказках,  условность сюжета. Они знают,  что журавль и лиса не ходят, друг к другу в гости, волк не может по совету лисы опустить свой хвост в прорубь и ловить рыбу и т.д., знают, но с удовольствием остаются в этом сказочном условном мире. И нет педагогических оснований разрушать его. Напротив, нужно так рассказать детям сказку и так организовать беседу, чтобы они на время оказались в этом сказочном мире.

         Итак, вначале сказка анализируется,  как реалистический рассказ и все направлено на то, чтобы учащиеся ярко восприняли конкретное содержание, правильно представили себе развитие сюжета, мотивы поведения действующих лиц, их взаимоотношения (кто кого поддерживает и почему).

         Необходимо особо подчеркнуть,  что в процессе чтения сказок  учитель постоянно работает над  формированием таких сторон навыка чтения, как сознательность и выразительность. Подмечая особенности того или иного действующего лица сказки, учащиеся как бы перевоплощаются в это животное и передают голосом его намерения, его отношение к окружающим. Немалую роль при этом будет играть и правильно построенная работа над лексическим значением слова, его употреблением в предложении.

         Среди сказок о животных, помещенных  в книгах «Родная речь», особо  следует выделить группу сказок, в которых, наряду с животными, в качестве действующих лиц выступают явления природы: Мороз, Ветер, Солнце, Весна, Зима. Примером таких сказок являются сказки «Заяц, Косач, Медведь и Весна». Для всех сказок данного вида характерна четкая реальная основа – изменения в природе. Нереален лишь сам факт разговора птиц, зверей и других животных между собой (при этом содержание их переговоров тоже является жизненным). Учащиеся хорошо понимают, что «разговор» – это сказочная условность, делающая повествование ярким и живым [29].

         Сказки в начальной школе – это один из видов эпической литературы.

Из литературной природы эпического произведения выводятся  методические приемы работы с ним. При  анализе любого эпического произведения внимание сосредотачивается на действующих  лицах, главных героях произведения, дается их характеристика. Прослеживается сюжетная линия: с чего все началось? Как развивались события? Какой момент повествования является самым важным? Чем все закончилось?

         Сказка – один из повествовательной  литературы, произведение в прозе, реже, в стихах, в котором речь идет о вымышленных событиях, иногда фантастического характера. Дети без постороннего вмешательства улавливают идейную направленность сказки: добро побеждает зло. Уже после первичного восприятия учащиеся проявляют свои симпатии и антипатии к персонажам. Задача учителя при анализе сказок – помочь детям заметить формальные признаки данного жанра [15].

         Мы проанализировали несколько  программ, чтобы увидеть, как изучаются  сказки о животных в начальных  классах.

         ПРОГРАММА 1. АВТОРЫ: В. Г. ГОРЕЦКИЙ, Л. Ф. КЛИМАНОВА

         Курс литературного чтения призван  ввести ребенка в мир художественной  литературы и помочь ему осмыслить  образность словесного искусства,  посредством которой художественное  произведение раскрывается во всей своей полноте и многогранности. Литературное чтение пробуждает у детей интерес к словесному творчеству и к чтению художественных произведений.

Второй класс

         Данная программа начинается  со второго класса. На весь  курс отводится 136 часов. На  устное народное творчество –  14 часов. Сюда входит изучение  не только сказок о животных, но и изучение волшебных, бытовых  сказок, а также изучение потешек,  прибауток, небылиц и перевертышей, считалок, загадок, пословиц.

Третий класс

         На весь курс отводится 102 часа. На изучение устного народного  творчества – 10 часов. Изучение  отводится народным сказкам.

Четвертый класс

         На весь курс отводится 102 часа. Дети продолжают работать с произведениями фольклора, но отдельно сказки не изучают.

         К концу четвертого класса  дети должны знать не менее  6 – 7 народных сказок, уметь их  пересказать.

       

         ПРОГРАММА 2. АВТОРЫ: О.В. ДЖЕЛЕЛЕЙ

        Учебный курс «Чтение и литература» обеспечивает раздел обучения, который входит составной частью в учебный предмет «Родной язык».

         Цель курса – формирование  навыка чтения, способов и приемов  работы над текстом и книгой, знакомство с детской литературой и на основе создания предпосылок к общему и литературному развитию, возможной культурной коммуникации, реализации творческих способностей.

 

Первый класс

         На чтение отводится 30 часов,  из них 8 – на обучение грамоте.

Информация о работе Развитие творческого воображения младших школьников при изучении сказок о животных