Автор работы: Пользователь скрыл имя, 29 Января 2014 в 16:41, реферат
гнець божий - книжне: безвольна, покірлива, розумово обмежена людина;
від Адама починати - дуже здалека, з самого початку;
в [повному] ажурі - так, як і повинно бути; гаразд, як слід;
аз - застаріле: перша літера алфавіту;
від аза до іжиці - книжне: Від початку до кінця; все. С и н о н і м и: від а до я; від альфи до омеги; від букви до букви;
сидіти на голові - бути під чиєю-небудь опікою, на чиємусь утриманні, матеріально обтяжуючи кого-небудь;
сидіти на пороховому погребі (на пороховій бочці) - перебувати під загрозою небезпеки, катастрофи;
сидіти на сухому - потрапляти в несприятливе, скрутне становище;
сидіти на чемоданах - зібравши і склавши в дорогу речі, чекати від'їзду; вважати тимчасовим місце своєї роботи, проживання;
сидіти на чужому возі - бути позбавленим чого-небудь свого або бути залежним від когось;
сидіти на шиї (на плечах) - бути під чиєюсь опікою, на чиєму-небудь утриманні, матеріально обтяжуючи когось;
сидіти на двох стільцях (між двома стільцями, між двох стільців) - дотримуватися одночасно протилежних, несумісних поглядів, думок на що-небудь;
сидіти на троні (на престолі) - царювати, правити, бути монархом;
сидіти (рідко стояти) в печінках - набридати, надокучати кому-небудь;
сидіти через город - бути сусідами;
всіма силами - будь-якими засобами, способами, докладаючи всіх зусиль;
своїми (власними) силами - без чиєї-небудь допомоги, самостійно;
від сили – щонайбільше;
проти сили - переборюючи, примушуючи себе;
скільки (що є) сили - з максимальним напруженням;
в (при) силі - наділений фізичною енергією, міцний, дужий; спроможний; здатний впливати владою чи дією на кого-, що-небудь; впливовий;
не по силі (по силах) - який перевищує чиї-небудь фізичні чи духовні можливості; надмірно важкий;
з великою силою - долаючи перешкоди, докладаючи багато зусиль, із значними труднощами;
ніякою силою - ніяк, зовсім;
над (понад) силу - з надзвичайно великими зусиллями; проти своєї волі; примушуючи себе; вимушено;
не під силу - хто-небудь не може здійснити, виконати щось; зовсім неможливо або дуже важко; який перевищує чиї-небудь фізичні або духовні можливості; надмірно важкий, непосильний;
ні за яку силу - нізащо, ніяк;
сильні світу [сього, цього] - найвпливовіші, наймогутніші люди, які займають високе суспільне становище і від яких залежить доля багатьох;
блудний син - той, хто повертається після довгої відсутності з каяттям, визнанням своїх провин;
аж синій, зі сл. бідний - дуже, надзвичайно;
мамин синок - розпещений, виніжений хлопчик або юнак;
сипати вогнем - дуже сердито, гнівно розмовляти;
сипати дотепами (жартами) - часто вставляти в мову багато влучних, дотепних, жартівливих слів, фраз;
сипати (насипати) зайцям солі на хвіст - марно погрожувати, обіцяти заподіяти кому-небудь щось неприємне; мріяти про щось нереальне;
сипати / сипнути (сипонути) жару за халяви (під хвіст) - дуже дошкуляти кому-небудь чимсь; проучувати кого-небудь за щось;
сипати іскрами [з очей] - поглядом виявляти гнів;
сипати (рідко сіяти) грішми (грошима, червінцями, катеринками) - бути необачним у витратах; надмірно, нерозсудливо витрачати кошти;
сипати словами як (мов, ніби, наче.) горохом - говорити, не зупиняючись, дуже швидко і багато;
сипати сіль на рану - викликати тяжкі спомини, нагадуючи кому-небудь про те, що хвилює; завдавати душевного болю;
сипатися з язика - вимовлятися швидко та у великій кількості (про слова, фрази);
снігом сипле за шкуру - у кого-небудь з'являється неприємне відчуття холоду від страху, тривоги, хвороби;
як сир у маслі жити - дуже добре, у достатках, розкошах;
казанська сирота - той, хто вдає з себе скривдженого, ображеного, нещасного з метою викликати до себе жалість, співчуття;
ситий і вкритий - забезпечений усім необхідним для існування;
як з собачого (телячого) хвоста сито - зовсім поганий;
як крізь густе сито сіяти - густо, безперервно (про дощ, мряку); видно, бачити невиразно, нечітко, не окреслено;
ні сич, ні сова - ніхто не дізнався;
сісти верхи на когось - підкорити кого-небудь своїй волі; примусити виконувати свої бажання, примхи, тощо; командувати ким-небудь;
сісти в калюжу - потрапляти у дуже незручне або смішне становище; зазнавати у чомусь невдачі;
сісти не в свої сани - братися не за свою справу; займати невідповідне місце на роботі, в суспільстві;
сісти за стіл переговорів - починати обговорення чого-небудь, щоб прийти до згоди;
сісти каменем - починати виконувати якусь роботу наполегливо, без перерви;
сісти на свого коника - починати розмову на улюблену тему або починати діяти власними випробуваними методами, прийомами;
як корові сідло - зовсім не підходить що-небудь;
хоч мак (маком) сій - надзвичайна, велика тиша;
як батогом сікти - казати різко щось неприємне;
ні сіло ні впало - без будь-якої причини; безпідставно; невідомо чому; зовсім, несподівано, раптово;
аттічна сіль - витончений дотеп;
сіль тобі в очі - уживається як усталена форма застереження від зурочення;
як сіль в оці - бути неприємним, завдавати прикрощів кому-небудь; заважати комусь або дратувати когось;
сім мішків гречаної вовни та всі неповні - зі сл. наговорити - багато зайвого, безглуздого;
сім п'ятниць на тиждень - хто-небудь дуже часто і легко міняє свої рішення, наміри, настрій;
як сім галок - дуже, надзвичайно чорний;
аж [за] жижки сіпає - хто-небудь має сильне бажання до чогось;
як у Сірка із зубів не вирвати - зовсім, ніяк не забрати, відняит;
як в сіряку - тепло, добре;
низько сісти - втратити колишнє високе становище, колишню впливовість (про того, хто поводився зарозуміло, хизувався перед іншими);
сісти маком - потрапити в скрутне, безвихідне становище; зазнати поразки, невдачі в чому-небудь;
сісти на їжака - здійснити, 'подолати що-небудь дуже складне або неможливе;
сісти на лід - невдало завершити яку-небудь справу, опинитися в скрутному становищі;
сісти на мілину - потрапити в скрутне, безвихідне або незручне становище;
сісти на стіл - стати князем, здобути князівську владу$
сісти, як рак на мілині - gотрапити в скрутне, безвихідне або незручне становище$
сіяти пострах - певними діями, засобами викликати почуття страху у кого-небудь; лякати, залякувати когось;
нічого не скажеш - уживається для вираження підтвердження справедливості, правильності чогось, згоди з чим-небудь; безперечно, справді;
і спасибі не сказати - бути невдячним кому-небудь за щось;
сказати нове слово - зробити яке-небудь відкриття або домогтися значних досягнень у певній галузі науки, техніки, культури;
гопки скакати - охоче бігти, іти куди-небудь;
скакати на задніх лапах (лапках) - прислуговувати кому-небудь, підлещуватися до когось, втрачаючи людську гідність;
скакати по верхах - глибоко не вникати, не торкатися суті чого-небудь;
скакати так, як заграє хтось - підкорятися кому-небудь, діяти за чиєюсь вказівкою;
скакати у вогонь і в воду - бути готовим на будь-який самовідданий учинок заради кого-небудь, робити будь-що для когось;
скакати цапа - рішуче протидіяти чому-небудь, протестувати проти чогось, заперечувати щось;
скаламутити всю душу - надзвичайно сильно, глибоко схвилювати когось, внести неспокій;
скандзюбити в сук - згорбити (про старість);
скапувати кров'ю - дуже піклуватися про кого-небудь, переживати за когось, побиватися за кимсь;
ні за які скарби [в світі] – ніколи;
не скаржитися на здоров'я - бути дужим, здоровим;
хоч гопки скачи - уживається для вираження марності чиїхось зусиль, неможливості, безсилля зробити що-небудь; що не роби;
відрізана скибка (від хліба) - людина, яка відділилася від родини, стала жити самостійно (перев. про дочку, що вийшла заміж); людина, яка втратила зв'язок із своїм середовищем, змінила звичайний спосіб життя, діяльність;
скидати шапку (капелюх, бриль) перед кимось - цінувати когось;
скидати з рахівниці когось - не рахуватися з ким-, чим-небудь; не зважати на когось, щось;
скинути з плечей (з грудей, з душі, з серця) тягар - звільнятися від чого-небудь гнітючого, позбуватися чогось небажаного, відчуваючи полегкість;
скинути з себе ветхого Адама - відмовлятися від старих традицій, звичок, поглядів;
скинути полуду з очей - починати сприймати що-небудь таким, яким воно є в дійсності, насправді; розкривати кому-небудь справжню суть чогось; робити відомою правду про кого-, що-небудь;
одним оком скинути - глянути на кого-, що-небудь мимохідь, ненароком;
скинути з неба на землю - допомогти комусь звільнитися від ілюзій, тверезо сприйняти реальну дійсність;
скинути з парафії когось - позбавити когось роботи, влади чи права на кого-, що-небудь;
скинутися очима - переглянутися, перезирнутися один з одним;
на заячий (гороб'ячий, горобиний) скік - дуже мало;
скільки ока - як далеко можна побачити;
під скіпетром когось - під владою кого-небудь;
скласти до ніг щось - виявляти покору, залежність;
як скло - бездоганний у моральному відношенні;
скніти душею - страждати, мучитися; турбуватися про кого-, що-небудь,- тривожитися за когось;
скувати руки - позбавляти кого-небудь можливості вільно поводити себе, діяти;
у три скоки - дуже швидко, моментально, умить;
скоком чи боком; то скоком, то боком - по-різному, різними способами;
сколихнути в душі (в серці) когось - викликати у кого-небудь якесь почуття;
сколотити спокій - викликати тривогу, неспокій;
до самого скону - назавжди, навіки;
до скону віків - назавжди, навіки;
скорчити Лазаря - прикинутися безталанним, нещасним;
наскубти моркву - дорікати кому-небудь або лаяти, сварити когось;
скребти голову - надокучати; заважати, набридати;
скринька з секретом - те, що ще непізнане, не вивчене; те, що криє у собі щось невідоме;
скрипіти серцем - робити що-небудь дуже неохоче, всупереч власному бажанню;
перша скрипка - основна, найважливіша роль у чому-небудь, у якійсь справі;
скріпитися духом - домогтися повного самовладання;
язик у петлю скрутило комусь - хто-небудь втратив здатність говорити від хвилювання, злості;
скрутити натуж - примусити кого-небудь бути слухняним, покірним, дисциплінованим.;
скрутитися, як муха на окропі - заметушитися, дуже розхвилювавшись від чого-небудь;
скрутить волові шйю (роги) - надзвичайно сильний, дужий;
слабий на утори - невитриманий, неврівноважений;
в порожній слід прийти, прибігти - не заставши кого-небудь на місці; запізнившись;
гарячий слід - ознаки, які залишилися після недавнього перебування кого-небудь десь;
для красного слова - щоб справити враження, викликати певний ефект;
з першого слова - зразу, без довгих пояснень;
золоті слова - уживається для підкреслення слушності, вчасності, доречності висловленого;
на чесному слові триматися – ледве;
живе слово - те, що вимовлене усно; усне мовлення; висловлення, яке виражає правдиві, цікаві, нові думки;
кругле слово; круглий зворот - влучний вислів;
на чесне слово - на основі тільки чийогось запевнення, обіцяння; повіривши;
нове слово чого, у чому - передове, прогресивне в чому-небудь; не пропускаючи нічого, від початку до кінця;
слово за словом; слово по слову - поступово, мало-помалу говорячи, розговорившись або розпитуючи;
слово не розходиться з ділом у когось - хто-небудь завжди виконує обіцяне або діями підтверджує сказане;
службу служити - робити що-небудь корисне, потрібне, необхідне; мати певне значення, виконувати свою роль, своє призначення;
слухати через верх - не зважати на сказане;
крокодилячі сльози - удаване нещире співчуття хитрої, підступної людини;
бабин смик - парубок, який одружується зі старою багатою жінкою;
смикати (сіпати) за поли - настирливо, невідступно просити, вимагати у кого-небудь щось;
сміятися в душі над ким - глузувати над ким-небудь, не виявляючи цього зовнішньо;
сміятися собі під ніс (з-під вуса) - злорадіти з приводу чого-небудь;
з усієї снаги - з надзвичайним напруженням, з великою інтенсивністю;
до білого снігу - дуже довго, тривалий час;
Информация о работе Українські фразеологізми на літеру «А»: тлумачення, переклад