Использование диалогической речи на начальном этапе изучения английского языка

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 13 Апреля 2013 в 18:48, дипломная работа

Описание работы

Дипломная работа посвящена рассмотрению вопроса об использовании диалогической речи на начальном этапе изучения иностранного языка. Актуальность данной темы обусловлена важностью и необходимостью применения и обучения диалогической речи школьников, особенно учащихся начальной ступени обучения иностранного языка. В теоретической части автор систематизирует работы ведущих педагогов и приводит особенности психологии младших школьников и связанных с ними основными целями и задачами преподавания иностранного языка на данном этапе. Во второй главе автор рассматривает способы обучения диалогической речи, а также приводит примеры упражнений по развитию способности школьников использования диалогической речи.

Содержание работы

Введение
1 проблема обучения диалогической речи на начальном этапе изучения иностранных языков
1.1 Особенности овладения иностранными языками на начальном этапе обучения
1.2 Речевая деятельность как объект обучения в преподавании иностранного языка
1.3 Характеристика диалогической речи
2 Методика обучения диалогической речи на начальном этапе изучения иностранных языков
2.1 Способы обучения диалогической форме общения
2.1.1 Неспециальный и специальный этапы в обучении диалогическому общению
2.1.2. Формирование подготовленной и неподготовленной диалогической речи
2.2 Опора на диалогическое единство и диалог-образец как единицы обучения диалогической речи
2.3 Речевые упражнения для обучения диалогической форме общения на начальном этапе изучения иностранного языка
2.3.1 Речевые упражнения на этапе формировании навыков
2.3.2 Речевые упражнения на этапе совершенствования навыков
Заключение
Приложения
Список использованной литературы

Файлы: 1 файл

Использование диалогической речи на начальном этапе изучения иностранного языка.doc

— 369.00 Кб (Скачать файл)

- What do you say when you want some bread?

- What do you say if you would like another cup of tea and your Mum gives it to you?

- And if you don't want another cup of tea?

- Do you remember to thank your Mum after breakfast, lunch?

Ниже преведены римерные темы для составления диалогов-ситуаций:

            - You want to borrow the bus fare home from your friend 

- You are in your office and a visitor begins smoking.

   - You are on a train and it's very hot. Ask the old man opposite you if you can open the window.

- You are in the waiting room of the dentist. Ask a man who is waiting with you if you can borrow his newspaper

- You are a shop-assistant. Ask a customer to shut the door on the way out. 

            - You got to the bank and it was closed. Ask a friend to lend you 20 pounds until Monday.

            3. Также учащиеся очень любят диалоги-загадки. Они загадывают какую-нибудь вещь иди явление и пытаются поочередно отгадывать, что же это такое.

Pupil 1: Is it a thing?

Pupil 2 : Yes, you may say so.

Pupil 1: Is it big?

Pupil 2 : It's very big.

Pupil 1: Can it move?

Pupil 2 : Yes, it can.

Pupil 1: Can I drive it?

Pupil 2 : Yes, you can.

Pupil 1: Does it move on the sea?

Pupil 2 : No, it doesn't. 

Pupil 1: Does it move along the rails?

Pupil 2 : No, it doesn't.

Pupil 1: Does it fly?

Pupil 2 : Yes, it does

Pupil 1: Is it a plane?

Pupil 2 : Yes, it is.

4. "Let's discuss".

Teacher: Read the dialogue and think of a title for it. Then we talk about this situation.

It's seven o'clock in the morning. Robert is in bed. He doesn't to get up. His mother comes in.

Mother: Morning, dear! It's seven o'clock. And you are in bed! Get up! Do your exercises and take a shower. It's time have breakfast and go to school. Come on!

Robert: Oh, Mum, I can't go to school today.

Mother: Why?

Robert: I'm ill.

Mother: Are you?

Robert: I am. I would like to read now. Could you give me the book.

Mother: Here it is.

Robert: Thanks. ... and my toys, please.

           Существуют и определенные трудности при обучении устной спонтанной речи. Очень часто дети не могут применить знания, полученные ими, к примеру, по грамматике, и иногда неверно строят вопросы. Очень важна здесь роль учителя. Необходимо сразу же исправлять такие ошибки и приводить примеры подобных вопросов в процессе подготовки к диалогу. Дети становятся более активными, не боятся высказывать своих суждений, даже если им не хватает лексики. Они знают, что учитель, выполняющий в данном случае роль «ходячего словаря», всегда им поможет. Некоторые учащиеся с низким уровнем мотивации не способны иногда вообще составить даже простейший диалог. В данном случае необходим индивидуальный подход. Задача для таких учащихся может быть упрощена, можно подготовить для них специальные опоры для составления диалога или хотя бы схемы для составления вопросов [9].

            5.Введение в ролевую игру.                        

            Отличительной чертой коммуникативных, в том числе ролевых иrp и их преимуществом перед другими видами работ, направленных на развитие устного общения, является то, что в данных упражнениях речевая деятельность рассматривается в социальном контексте с учетом темы разговора, отношений между партнерами по общению, места и времени действия, учета предварительных знаний о своем собеседнике и т. д., что способствует приближению процесса обучения к реальной жизни.

            С их помощью:

- улучшаются отношения между учащимися и учителем, поскольку последний выступает в игре как партнер по общению;

- появляются условия для создания творческой обстановки и поддержания живого интереса;

- делается попытка выйти за рамки ограниченного общения в классе;

- создается ситуация, в которой учащийся может играть самого себя или роль, которая ему поручается;

- увеличивается время для речевой практики. Учащиеся больше и чаще по сравнению с другими формами обучения высказывают собственное мнение, выражают чувства и мысли персонажей, которых они играют;

- проблемные задания, включая проекты, решаются совместными усилиями, что позволяет приобрести опыт практической и творческой деятельности;

- создаются большие возможности для расширения кругозора учащихся путем знакомства с историей, культурой, традициями и персоналиями стран изучаемого языка [15].

            Тема ролевой игры может быть  любой, главное она должна заинтересовать  учеников.

             Как уже было сказано, ролевая  игра на данном этапе не  найдет полного своего выражения  из-за недостаточности навыков как грамматических, так и лексических. Таким образом, учитель должен участвовать в составлении диалогов вместе с учениками, так же не нужно забывать о функциональных опорах.         

               Дальнейшее развитие речевого умения обеспечивается здесь за счет повышения самостоятельности говорящего: отсутствия опор (тем более содержательных) и исключения предварительной подготовки. Здесь нет уже вычленения «монологических» и «диалогических» уроков, а имеют место уроки-обсуждения, уроки-дискуссии и т. п., т. е. уроки, на которых моделируется реальное общение. Количество возможных вариантов циклов велико, что делает процесс обучения при определенном его единообразии достаточно разнообразным.

 

            Выводы по второй главе

 

            Таким образом, изучив методы, способы и подходы в изучении диалогическому общению на начальном этапе обучения иностранному языку можно сделать следующие выводы:

- единицей диалогической  формы общения является диалоговое  единство (микродиалог, 2 соседние реплики), которое образует исходные диалоги-образцы, что и является основой в обучению диалогу на данном этапе;

-  обучение ДФО заключается  в последовательном формировании частных умений на неспециальном и специальном этапах с последующим переходом к совершенствованию этих умений;

- накопление речевого материала происходит путем овладения готовыми образцами и комбинирования этих образцов, трансформацией, созданием новых единиц по аналогии. Для этой цели следует использовать различные упражнения, как подготавливающие учащихся к речи, так и речевые;

- обучение диалогическому  общению нужно начинать с упражнений, формирующих подготовленную речь (метод наглядности, работа по  аналогии), постепенно совершенствуя  полученные знания, учитель подводит  учеников к этапу неподготовленной речи (самостоятельные, незапланированные диалогические высказывания, ориентировка в ситуации общения);

- учитель использует  игровые формы обучения, постепенно  подводя учащихся к разыгрыванию  ролевых игр, тем самым подготавливая  учащихся к использованию неподготовленной речи, отличающейся от подготовленной речи незапланированностью и эвристичностью.

  

Заключение

 

            Рассмотрев проблемы обучения  диалогической речи на начальном этапе изучения английского языка, изучив методы в обучении диалогическому общению, рассмотрев виды упражнений, которые могут применяться на данном этапе, можно сделать следующие выводы:

            Диалогическая речь на начальном  этапе характеризуется использованием  разговорных клише (conversational formulas) эллиптических предложений, опорой на диалогические единства и диалоги-образцы и т.д.

           Упражнения  в обучении ДФО на данном  этапе проходят путь от имитации  готовых структур до использования  отдельных реплик при создании  собственного диалога.

            Говорение может выступать в  форме  диалогического высказывания (беседы). Осуществляется оно в методических целях, с тем чтобы учитывать лингвистические особенности каждой из форм речи, условия их протекания. Естественно, в обучении говорению необходимо учитывать эти особенности, а также показывать учащимся то общее, что свойственно речевому общению и на родном, и на иностранном языке.

            Нужно отметить, что поставленные  в данной дипломной работе  цель и задачи успешно выполнены.           

            Также следует сказать, что  «начальный этап » не являлся  просто «пустым звуком», «дополнением» для названия темы курсовой работы, так как именно на начальном этапе происходит формирование основополагающих навыков иноязычного общения, что и помогает нам добиться нужных результатов при обучении английскому языку. 

 

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ:

 

  1. Алхазишвили А.А. Психология обучения устной речи на иностранном языке. – М., 1988г.
  2. Балабайко М.С. Обучение моделированию диалогической речи./ Иностранные языки в школе. 1976, № 1.
  3. Бедарев Г.К. Организаторам веселого досуга – М., Сов.Россия – 1979
  4. Берн Э. Игры, в которые играют люди. Люди, которые играют в игры: пер. с англ. Берн Э.Л., Лениздат – 1992
  5. Бим И.Л. Цели обучения иностранному языку в рамках базового курса. Иностранные языки в школе. – 1996 № 1.
  6. Бим И.Л. Общая методика обучения иностранным языкам: Хрестоматия. М.: Просвещение. - 1991.
  7. Бокенова Е.С. Развитие диалогической и монологической речи учащихся на уроке иностранного языка. Английский язык в школе №1. 2009
  8. Большая Советская Энциклопедия. Под ред. Прохорова А.М. – М., Сов. Энциклопедия – 1972 .
  9. Борисова Р.Г. О некоторых приемах обучения диалогической речи/ Иностранный язык в школе №3 2001
  10. Будниченко Е.  П. Обучение диалогической речи на уроках английского языка. Иностранный язык в школе .1991.-№1
  11. Вайсбурд М.Л. Обучение диалогической речи. Иностранный язык в школе .1965.-№4
  12. Верещагина В. А. Организация работы над английским диалогом в восьмилетней школе. Иностранные языки в школе, 1969.- №6 
  13. Возрастная и педагогическая психология. Под ред. Петровского А.В. – М., Просвещение – 1973
  14. Гальскова Н.Д. Гез Н.И Теория обучения иностранным языкам , 2004
  15. Гез Н.И. и др. Методика обучения иностранным языкам в школе. - М.: Просвещение. -  1981.
  16. Гомза С.Х. Веселый английский (1-2). Рабочая тетрадь для детей дошкольного возраста. – Мн., Вышейшая школа – 1997.
  17. Дудакова В. В. О системе упражнений для развития устной речи. — В кн.: Вопросы обучения устной речи и чтению на иностранном языке. М., 1965.
  18. Егоров О. Коммуникативная функция учебного занятия. // Учитель – 2001 - №1.
  19. Ерастов Н. П. Культура связной речи. Ярославль, 19692.
  20. Зимняя И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе. – М., 1991г.
  21. Ильчинова О. Английский для маленьких мальчиков и девочек – Казань – 1993.
  22. Иностранный язык для дошкольников – МКО, МИПКРО.Центр инноваций в педагогике. М. – 1997
  23. Красильщикова В.С., Грошева З.Н. Детские игры в Великобритании – М., 1992
  24. Лукьянчикова Н.В. Обучение иностранному языку на начальном этапе обучения. // - Начальная школа – 2001.
  25. Клементенко А.Д, Миролюбов А.А. Теоретические основы методики обучения ИЯ в средней школе. – М.: Педагогика. -  1981.
  26. Лапидус Б. А., Раздана Т. И. К вопросу о системе упражнений для активизации языкового материала.  Иностранные  языки в школе в школе.-   1971 № 4
  27. Лапидус Б. А., Неусихина М. М. Тренировочные упражнения с ключом. М., 1968.
  28. Ляховицкий М.В. Методика преподавания иностранного языка. – М., 1981г. Маслыко Е.А. и др. Настольная книга преподавателя иностранного языка. – Минск: Вышэйшая школа. -  1996.
  29. Миролюбов А.А., Рахманов И.В., Цейтлин В.С. Общая методика обучения иностранным языкам в средней школе. – М., 1967.
  30. Обучение говорению на иностранном языке: Учебное пособие / Под ред. Е.И. Пассова, Е.С. Кузнецовой. – Воронеж: НОУ «Интерлингва». - 2002. Серия «Методика обучения иностранным языкам», №11.
  31. Пассов Е.И. Урок иностранного языка в средней школе. – М., 1988г.
  32. Пассов Е.И. Основы коммуникативной методики обучения иноязычному общению. – М., 1989г.
  33. Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. – М., 1991г.
  34. Пальмер, Гарольд Е. Устный метод обучения иностранному языку. – М., 1961г
  35. Преподавание иностранного языка в Великобритании: методические и политические дебаты. Иностранные языки в школе – 1996, № 5.
  36. Программа по иностранным языкам с углубленным изучением иностранного языка и гимназией. Третья и четвертая модели, М., 1996.
  37. Программа по иностранным языкам с углубленным изучением иностранного языка и гимназией. Третья и четвертая модели, М., 1996
  38. Программа для общеобразовательных учреждений. Иностранные языки. – М.: Просвещение. -  1994.
  39. Процесс мышления и закономерность анализа и синтеза обобщения. Под ред. Рубинштейна С.Д.,1959.
  40. Рогова Г.В., Верещагина И.Н. Методика обучения английскому языку на начальном этапе в средней школе. – М., 1988г.
  41. Рогова Г.В., Верещагина И.Н. Методика обучения английскому языку на начальном этапе в общеобразовательных учреждениях: Пособие для учителей и студентов пед. вузов. – 3-е изд. – М.: Просвещение, 2000.
  42. Рогова Г.В., Рабинович Ф.М., Сахарова Т.Е. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. – М.: Просвещение. -  1991.
  43. Скалкин В.Л. Английский язык для общения. – М., 1986г.
  44. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам. Базовый курс лекций. – М.: Просвещение. - 2002. 
  45. Якубинский Л. Л. О диалогической речи. — В сб.: Русская речь.
  46. Швайко Г.С. Игра и игровые упражнения для развития речи – М., Посвещение – 1988.
  47. Шведова Н. Д. К изучению диалогической речи. — Вопр. языкознания,   1957.
  48. Щерба Л. В. Преподавание иностранных языков в среднем  школе. М. — Л.,     1947.
  49. «Учебник немецкого языка для начальной школы» под редакцией Гез Н.И. и  Гальсковой Н.Д.- 1999.
  50. Эйкерсли К.Е. Универсальный самоучитель английского языка – С-П.,Политехника – 1991 (книга).
  51. ABC’s and Such, Videocours and supplied materials. Waterford Institute, 1997.
  52. Alvin Schwartz. Ten Copycats in a Boat and Other Riddles – New York. Scholastic Book Services – 1980
  53. Animal Nursery Rhymes. Dorling Kindersley, London, New York, Stuttgart – 1994
  54. Children’s Poetry – Kingfisher. Mother Goose Nursery Rhymes. – Pan Books Ltd. 1975.
  55. English под редакцией И.Н. Верещагиной, Т.А.Прыткиной, 1998.
  56. Playground Games. Ed lulie Ashworth and John Clark. – Longman, 1996

 this Little Puffin… Ed Elizabeth Matterson/ - Pengu

  1. www.bolshe.ru 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 Приложение А

 

 

 

                                                       КАРТИНКИ






                            ДИАЛОГ






                                                               СИТУАЦИЯ




              ВОПРОСЫ




            КАРТИНКИ


 


 

                                              

 

                                             Речевые обороты

 

Сообщение, вопрос

  

Предложение

 

 

 

 

 

 

Отказ, обоснование

  

Новое предложение

 

 

 

 

 

 

Согласие

  

Сомнение




Приложение Б

 

 

 


 

 

 

 

 

 

 

 

Приложение В

 

 

 

 

I

 

 

 

II

«Объясни, почему ты занимаешься 

зимним спортом».

«Убеди своего товарища в том, что зимним спортом заниматься стоит».


 

Сообщение

  

Вопрос

 

 

 

 

 

 

Аргументация

  

Контрдовод

 

 

 

 

 

 

Ссылка

  

Опровержение


 

 

 

Приложение Г

 

 

 «Вы впервые встретились  после каникул. Обменяйтесь впечатлениями».

 

 



 

- Здравствуй!                                 - Здравствуй!



у


 

- Как ты загорел!                                    - У бабушки в деревне. 

    Где ты был?


 


 

          - Как там было?                                        - Хорошо. А где ты был?

 


 

 

 

- Я был в пионерском лагере.

Там мне тоже очень понравилось.

 

Приложение Д

 

 

 

 

 «У него нет хобби,  насколько я знаю. Посоветуй ему, какое хобби выбрать».

 

 

 








 



 


Информация о работе Использование диалогической речи на начальном этапе изучения английского языка